Та с некоторым недоумением оглядела свою окровавленную ладонь, осколок стакана в ней, скосила глаза на платье, на тёмную лужицу на столе, чуть надула губки и… И миниатюрный смерчик вмиг собрал, выдавил, высушил всю лишнюю жидкость с мебели и платья, отлетел в дальний угол зала и растворялся в воздухе. Ещё раньше исчезла стекляшка из её руки, но на коже опять выступила кровь. Она встала, подошла ко мне, протянула ладонь и потребовала:
— Залечи!
Наблюдая за этим представлением, и Майя, наконец, оторвалась от своей пантеры. Я удержал ещё один вздох облегчения. Что ж, всё по-честному — принял загорелую ладонь и одновременно с кастом малого излечения поцелуем снял с её кожи кровь. Своя солоней.
— … будет он нам морды корчить, — тихо, но очень отчётливо проговорила водяная ведьма.
Смолчал. Улыбки у девиц стали естественней. Даже у Тарры. Что ж, буду должен.
Дождался, чтобы Ольга вернулась на своё место, и спросил её:
— По твоим ощущениям в болоте ещё ольбрыги остались?
— Без всяких ощущений, — отмахнулась она: — Перед тем, как поняла, что Рилль готовит к бою отряд и сорвалась к ней, видела ещё троих живых. А там дальше и больше должно бы быть. Стандартный дандж — от четырёх с половиной сотен до пятисот монстров и босс. Босса мы кончили, около четырёх сотен — тоже. Ещё — до сотни! — наверняка имеются.
— Но ты всё равно сорвалась, ввязалась в свалку, зарезала орка и сорвала свои тридцать шесть дюжин, — констатировал я.
— Да. Совсем немного оставалось. Будешь должен.
— Буду.
— Минус один из моих долгов!
— Принято, — и тут же спохватился. — Только не за гнотусов подарочек!
— Не за него, — буркнула она. — За него, думаю, уже.
— Э? — не понял я. — А почему я не в курсе⁈
— Ещё официально не вручила. Но потом об этом, потом! Связывайся с орками. Извелись же мальчики…
Спорить не стал, послал вызов Ветоггу.
Не извелись «мальчики», не извелись! Были они вполне бодрыми. Похвастали о трёхстах сорока разделанных и подготовленных к транспортировке тушах и ста тридцати двух стразах. Отчитались, что обновлённая
Тоже, значит, общее количество прикинули.
Я взглянул на Ольгу, но она, безучастно встретив мой взгляд, никак не отреагировала. Не хочет помогать с дальнейшей зачисткой ли опять какие-нибудь девичьи тонкости? Да ладно, пока не к спеху. Договорились с орками ту порцию не трогать. Но мэтра с отрядным
Зачем? Куда торопиться? Ему всё собрать — три секунды у каждой кучи постоять! Но их неожиданно поддержала орчанка: одно дело, если лут валяется на болоте, а когда он уже в
Ну,с орками хоть всё понятнее. Обещал посодействовать. Ведь и одного Стррига рядом с пультом вполне хватит, и Оннатаэлла ни в каком дворце не потеряется. Поменяем её на мэтра.
Тут же выяснилось, что ни девочка-отличница, ни её преподаватель переместиться были не против. Правда, девушка запросила ещё двадцать пять минут. Привести себя в порядок? А во дворцовой ванне не сподручней? Но и с ней не стал спорить. Пять минут из тех двадцати ушли на обзвонить остальных, чтоб ждали.
А в это время, со своего места поднялась Тарра, обогнула меня, двинулась к Рилль. Её дракона подняла голову, глаза на выразительной мордочке распахнулись и засветились расплавленным металлом. Эльфийка была занята своей чашечкой с чаем и навстречу орчанке не шелохнулась.
Не учтиво, — подумал я, но четыре внутренних голоса тут же оборвали мои рассуждения:
' — Не вмешивайтесь!
Когда только они спеться успели⁈ И, ладно
' — Доверься своей суке.
Пришлось заткнуться.
Ладно, распустить отряд я могу в любой момент одним движением любой из ресниц. Продолжил пока свой обзвон — как раз отозвался Оггтей, вот и дал знать оркам, что
Тарра остановилась напротив эльфийки.
— Я познакомлюсь с твоим золотом, sa’tella, —не глядя на Рилль, сообщила ей Тарра и опустилась перед Аранорой на корточки. Теперь между мордой юной драконочки и лицом молодой орчанки было не больше ладони. И они смотрели в глаза друг другу.
Я ожидал многого, но только не того, что случилось: выскочивший длинный раздвоенный язык одной вдруг лизнул левый клык другой.
— Mae govannon, gva’tellа! — замеялась орчанка, легко поднялась и направилась к тёмной.
Эту фразу я успел запомнить раньше: «Я рада тебе, названная сестра». А «sa’tella» — тоже какая-нибудь сестра?
'Господин, — услышал растерянный голосок Чи-сан, — в моём словарике такого термина нет. А Вам не кажется, что и эльфийская аристократка его не сразу вспомнила?