Он прислонил красиво изогнутую арфу к плечу, и когда его пальцы затанцевали по струнам, люди вокруг костра забили в ладоши и потребовали, чтобы он играл еще и еще. Дорат снова опустился на траву, но поглядел на барда, сузив глаза, и раздраженно сплюнул в костер.

– Довольно, арфист, – сказал Дорат через некоторое время. – Твой кривой горшок слишком дребезжит. Нам пора отдохнуть. Вы останетесь с нами, а утром наше Братство проводит вас до озера Ллюнет.

Тарен взглянул на Ффлеуддура, заметив, что бард нахмурился и поднялся. Он тоже встал.

– Мы благодарим вас за гостеприимство, – сказал он Дорату. – Но время поджимает, и мы собирались продолжать путь и ночью.

– А, да… именно так, – подтвердил Ффлеуддур, подмигивая Гурги, который тут же согласно закивал. – Что же касается озера… да ладно. Мы не станем вас беспокоить. Это длинное путешествие, далеко за пределы вашего кантрефа.

– Весь Придайн – мой кантреф, – коротко бросил Дорат. – Вы не слышали о Братстве Дората? Мы служим любому, кто платит нам за службу: слабому лорду, который хочет иметь сильный военный отряд, или трем странникам, которым нужна защита в их опасном путешествии. А опасностей будет немало, арфист, – мрачно добавил он. – Ллюнет для моих людей не дальше, чем прыжок для твоей кошки. А я знаю ту землю хорошо. Разве одни вы будете в большей безопасности? Я прошу только небольшую часть сокровищ, которые вы ищете, маленькую награду для ваших скромных слуг.

– Мы благодарим тебя, – вновь сказал Тарен. – Но уже наступила ночь, и нам пора в дорогу.

– Ах так! – негодующе вскричал Дорат. – Ты презираешь мое гостеприимство? Ты оскорбил меня в лучших чувствах, лорд Свинопас! Значит, спать рядом с такими, как мы, ниже вашего достоинства? Эй, эй, Свинопас, осторожнее, не унижай моих людей! Они могут здорово обидеться!

И в самом деле, пока Дорат говорил, недовольный ропот поднялся среди сидящих у костра, и Тарен заметил, что некоторые воины тянутся к мечам. Он стоял в нерешительности, хотя полностью разделял опасения барда. Дорат внимательно следил за ним. Двое его людей тихо подошли к коновязи, и Тарен был почти уверен, что там, невидимые в темноте, они вытаскивали свое оружие из ножен.

– Будь по-твоему, – сказал Тарен, не спуская глаз с Дората. – Мы принимаем ваше гостеприимство на ночь. Но завтра уедем одни.

Дорат усмехнулся:

– Будет время обо всем поговорить снова. Спите спокойно.

– Спокойно? – пробормотал Ффлеуддур, когда они закутывались в плащи и устраивались на земле. – Клянусь Великим Белином, я не засну ни на минуту. Никогда мне не нравились Горные кантрефы, а теперь есть повод любить их еще меньше.

Он украдкой огляделся вокруг. Дорат растянулся на земле около костра. Человек по имени Глофф, как видно выполняя приказ своего вожака, лег рядом с путниками.

– Я слыхал о таких бродячих отрядах, – продолжал Ффлеуддур шепотом, – все они злодеи и грабители. Князек, который нанимает их, чтобы драться с соседом, вскоре обнаруживает, что они ему самому сдавили горло. Дорат защитит нас от опасности? Как бы не так! Худшая опасность – и есть сам Дорат!

– Он уверен, что мы ищем сокровища, – шепнул в ответ Тарен. – Он вбил себе это в голову и ничему другому не поверит. Что по-своему даже хорошо. Пока Дорат думает, что мы сможем привести его к золоту или драгоценным камням, он не станет нас убивать.

– Может, да, а может, и нет, – ответил Ффлеуддур. – Горло он нам, конечно, не перережет, но может просто решить… э-э-э… скажем, развязать нам языки, чтобы узнать, где эти сокровища. И я боюсь, он будет не только пятки нам щекотать, а измыслит что-нибудь похлеще.

– Вряд ли, – возразил Тарен. – Если бы он собирался мучить и пытать нас, то сделал бы это гораздо раньше. А теперь он загнал нас в угол. Надо каким-то образом ускользнуть, не дать ему за нами увязаться. Впрочем, не думаю, что Дорат так уж в себе уверен. Конечно, нас всего трое против двенадцати, но не забывай о Ллиан. Если дело дойдет до драки, люди Дората, скорее всего, нас перебьют. Однако он наверняка понимает, что может лишиться части отряда, да и сам рискует быть убитым. Без крайней надобности он на такое не пойдет.

– Надеюсь, ты прав, – вздохнул бард. – Но я бы предпочел не проверять. Мне спокойнее было бы в гнезде змей, чем в стане этих злодеев. Как бы нам от них отделаться?

Тарен нахмурился и закусил губу.

– Рог Эйлонви… – начал он.

– Да! Да! – пропищал Гурги, – о да, волшебный рог, наша дуделка и свистелка, наша кричалка и выручалка! Дунь в него, мудрый хозяин!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Прайдена

Похожие книги