В кафе «У Джонни» оказалось на удивление тихо. Похоже, второе убийство слишком потрясло сообщество спелеологов и теперь для них было слишком болезненно даже просто собираться вместе и разговаривать о случившемся. Двое за столиком в углу пили чай и просматривали путеводители – скорее туристы, чем спелеологи. Сам Алан Уильямс отдыхал за стойкой, пил кофе и читал местную газету.

Олдройд подошел ближе. Уильямс тут же его узнал – видел возле пещеры в тот день, когда тело Аткинса извлекли из Джинглин-Пот.

– Присаживайтесь, старший инспектор, я вас ждал. Несколько дней назад сюда заходил Крейвен. Похоже, все усложнилось, раз к нам теперь заглянул некто старший по званию?

В ответ на язвительный юмор Уильямса Олдройд лишь улыбнулся.

– Думаю, вы обрадуетесь, если я скажу, что вы можете нам кое в чем помочь.

Уильямс отложил газету, и Олдройд заметил, что спелеолог лишь пытался казаться беззаботным. На его лице отчетливо читалось напряжение.

– Конечно, помогу, но как? Джон Бакстер, второй член клуба спелеологов, найден убитым. Полагаю, излишне говорить, что все потрясены, а кто-то и чертовски напуган. Кто может оказаться следующим? Когда все закончится?

– Я понимаю, насколько вам плохо, – сочувственно проговорил Олдройд. – Спелеологи ведь довольно сплоченное сообщество, верно?

– Да, своего рода братство, как я уже говорил инспектору Крейвену. Поэтому когда случается что-то плохое, это всегда потрясение, пусть даже человек не вызывает симпатии. Аткинса никто особо не любил, но в любом случае неприятно вытаскивать мертвого спелеолога из пещеры, кем бы он или она ни были.

– И гораздо хуже, когда причиной смерти стал не несчастный случай, а убийца, вероятно сам принадлежащий к спелеологам.

Уильямс опустил глаза.

– Да, – коротко проговорил он. – А теперь убитых уже двое… – Он вопросительно взглянул на Олдройда. – Может, мне не стоит с вами разговаривать? Я так понимаю, Джон хотел поделиться какой-то информацией, но не успел. Следующим могу оказаться я.

– Раз вам ничего неизвестно об убийствах, то вряд ли стоит бояться, – поспешил успокоить его Олдройд. – То же касается и всех остальных. Буду признателен, если вы распространите мое сообщение. Как я сказал на пресс-конференции, мы имеем дело не с чокнутым серийным убийцей. Джон Бакстер что-то выяснил, за это и пострадал. Кстати, вы хорошо его знали?

Уильямс ненадолго задумался.

– В целом неплохо, много раз спускался с ним в пещеры. Он был не слишком общителен, нечасто заходил сюда, лишь время от времени сидел в пабе. Джон сильно увлекался спелеологией и любил нырять, а это занятие не для всех.

– Из-за риска?

– Верно. Чертовски опасно погружаться под воду в кромешной тьме, не зная, с чем можно столкнуться… Люди гибнут постоянно. Джон был тихим парнем, но где-то проявлял истинную храбрость, хотя многие назвали бы это безрассудством. Нам его будет не хватать.

– Он с кем-нибудь враждовал? Можете придумать хоть одну причину, по которой кто-то захотел бы его убить?

Уильямс мрачно рассмеялся.

– Джон был хорошим парнем, совсем не похожим на Дэйва Аткинса. Вряд ли многие жалели о смерти последнего. Джон же – совсем другое дело. Он так и не завел семью и страстно увлекался спелеологией, но, насколько я знаю, хорошо ладил со всеми. Он занимался столярным делом, сооружал пристройки и тому подобное.

Олдройд кивнул; все это лишь подтверждало теорию о том, что убийца просто хотел заставить его замолчать.

– А с кем он общался ближе всех? Может, кто-нибудь сумеет рассказать нам больше?

Уильямс сделал глоток кофе и на мгновение задумался.

– Да ни с кем особенно, разве что с парнями из Бернтуэйта – Джеффом Уитакером, Саймоном Хардиманом, Биллом Уотсоном. Он часто спускался с ними в пещеры, они обсуждали эти походы на собраниях команды спасателей.

Не слишком-то полезная информация, всех троих и так подозревали в убийстве Аткинса. Олдройд вздохнул. Сузить список подозреваемых пока не очень получалось.

– Наверняка все члены сообщества нервничают и гадают, кто же убийца. Может, упоминают конкретных людей или высказывают какие-то догадки?

Уильямс покачал головой.

– Не-а. Я слышал только какую-то дикую чушь о бродящих возле пещер странных людях. Поговаривают, что Аткинс мог стать жертвой бандитской разборки – мол, слишком глубоко увяз в том, с чем не смог справиться, – но всерьез в это никто не верит. В самом деле, зачем искать незнакомцев, когда многие здесь желали Аткинсу смерти? Ладно, старший инспектор, вы сказали, я могу чем-то помочь…

Олдройд рассказал, что планирует спуститься в Уинтерс-Джилл.

– Уинтерс-Джилл? – Уильямс нахмурился. – Знаете, что выбирать… Вы ведь слышали, что там вроде как водятся привидения? Многие туда просто не пойдут.

– Однако вы в это не верите?

– Ну, кто знает… Конечно, я позову одного или двух парней, и мы спустимся с вами в пещеру. Не самый приятный поход, но и ничего особенного. Только нужно быть осторожнее и проявлять уважение, как и в любой другой пещере. – Он подался вперед к Олдройду. – Многие верят, что в тех пещерах обитают злые духи, которые могут заманить вас вниз, навстречу гибели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны убийств в Йоркшире

Похожие книги