Испугавшись, что Тур мог что-то лишнее разболтать, Хейл осторожно проверил воспоминания трактирщика, но не нашёл ничего опасного. «Если только не считать угрозой для жизни и рассудка попытки Туррена станцевать», — усмехнулся он, мысленно прокручивая картину из памяти трактирщика, который наблюдал за этим зрелищем почти до самого утра.
— Да, но жалею об этом, — проворчал Туррен, едва слышно даже для аурийского слуха.
— Ты давай, заканчивай с этим, — раздался голос Креста. Тот подошёл к ним, неся две кружки эля. — На, выпей, должно полегчать. Ты сколько вчера выпил? — удивился он, наблюдая за страдальческим видом друга.
И Хейл его понимал. Они столько раз напивались до поросячьего визга, но Туррен всегда был в куда лучшей форме, чем они с Крестом. А сейчас его словно подменили. «И правда, таким я бы скорее ожидал увидеть Креста», — мелькнула мысль, пока он вспоминал их вчерашний обмен ролями. Бросив взгляд на Креста, он заметил, что тот уже вполне пришёл в себя. «И они снова поменялись местами», — с удивлением отметил Хейл, наблюдая, как Туррен резко сорвался с места и умчался в умывальню, а Крест рванул следом. Раздавшиеся оттуда звуки не оставляли сомнений в происходящем, и Хейл нахмурился, осознав, что завтракать он больше не хочет.
Выйдя на улицу, он остановился, наблюдая за снующими туда-сюда эмеринами. В груди вновь шевельнулась надежда: вдруг сегодня они наконец узнают хоть что-то новое? Уже почти три недели в Тэмине-Рокине, и всё без толку. Они не сдвинулись с мёртвой точки. «Хотя некто, похожий на Эла, всё же объявился…», — мелькнула мысль, и Хейл вновь погрузился в размышления.
— Я сегодня схожу за деньгами, — в дверях появился Крест, ведя за собой Туррена, который был бледнее бумаги. — Тура возьму с собой.
Хейл молча кивнул, не решаясь спорить. «Если Крест вошёл в роль Туррена, то будет таким же упрямым. Если не хуже», — пронеслось в голове.
— Нет, я пойду по тавернам, — прохрипел Тур, и Хейл отметил, что у него, должно быть, жутко першит горло после тошноты. — Вы идите, куда планировали, а я по тавернам.
Переглянувшись с Крестом, Хейл уловил в его взгляде отражение собственного беспокойства. Туррену явно не стоило оставаться одному, хотя лучший вариант был бы оставить его в комнате, чтобы он хоть немного пришёл в себя.
— И даже не спорьте, — твёрдо произнёс Туррен, бросив взгляд на Креста.
Хейл сомневался, что он действительно чувствует себя настолько уверенно, как пытается показать. Его всё ещё слегка покачивало.
— Никто и не собирался, — буркнул Крест, хотя по выражению его лица было очевидно, что он очень даже собирался.
Осознав, что они и так потеряли слишком много времени, Хейл махнул рукой:
— Давайте в полдень встретимся у основания моста и пойдём к месту убийства тех из братства.
Никто не возразил, и он направился к «своим» тавернам, выяснять, что успело случиться за последние два дня. Проходя по улицам, он старался не прислушиваться к шуму, но отдельные обрывки разговоров всё же достигали его ушей. Горожане оживлённо обсуждали убийства, особенно последнее. Слух о том, что один из членов братства был с мужчиной перед смертью, оброс такими подробностями, что даже у Хейла брови поползли вверх. Он знал, что всё это выдумки, но не переставал удивляться, каким образом люди додумываются до таких измышлений. К этим смертям уже приплели и магию, и демонов, словно обычный человек не мог совершить подобного.
Спустя пару часов Хейл ощутил голод и решил задержаться в одной из таверн, чтобы перекусить. Пока он ждал заказ, краем уха прислушивался к разговорам вокруг — здесь тоже обсуждали последнее убийство. Он усмехнулся, покачав головой. На этот раз в слухах появилась какая-то тень из загробного мира, которая якобы забирала души мёртвых.
— Я тебе говорю, тень пришла вместе со своим слугой и утащила их за собой. Вот они и умерли, — донёсся голос с соседнего столика, где трое пьянчуг уже явно осушали не первую кружку эля.
— Нет, я слышал, что это слуга убивает, а тень только наблюдает и потом собирает с них дань, — горячо закивал второй.
— Думаю, их убил кто-то другой, — подал голос третий. — А эти двое просто забрали их души.
Закатив глаза, Хейл едва сдержался, чтобы не фыркнуть. Каждый раз новые подробности, всё нелепее и нелепее. Он, конечно, верил в загробный мир и всё подобное, но мысль о том, что кто-то приходит с того света собирать дань или души, казалась ему за гранью разумного. Покачав головой, он сосредоточился на еде, стараясь не обращать внимания на пьяный бред за соседним столом. Чем быстрее он поест, тем быстрее покинет это место — и избавит себя от очередной порции нелепых сплетен.
Расправившись с поздним завтраком, Хейл быстро обошёл все запланированные места и направился к мосту, прокручивая в голове последние воспоминания трактирщиков. Почти каждый из них слышал от горожан сплетни о тени, словно она и вправду пришла с того света и утащила за собой всех семерых. Разговоры разрастались, и теперь всё больше людей верили, что за убийствами стоит эта потусторонняя сущность.