Он отступил, выронив из рук цветы. Принц смерил меня долгим взглядом и, приложив пальцы к губам, свистнул. Его охрана очутилась рядом так быстро, что я даже вздохнуть не успела, прежде чем они умчались прочь, оставив меня одну с букетом белых цветов посреди поля.
Глава четвёртая
Я нарвала столько белых цветов, сколько смогла унести, и направилась обратно по дорожке, ведущей на вершину холма.
Что случилось? Ленгу стало хуже?
И вовсе он не мой принц. Если бы он не презирал меня за то, что я калека и крестьянка, то наверняка презирал бы за то, что я не Стари Атрелан, на которой определённо собрался… Подождите-ка… Принц упомянул о своей невесте, Стари. Разве Стари не злилась на то, что вместо неё выбрали Саветт? Разве не Саветт должна была стать посвящённой невестой для принца Рактарана, Лорда Баочана?
Я заспешила по тропинке. Надо найти костыль получше, а не пользоваться этим недоразумением. Моих знаний более-менее хватало, чтобы приносить кое-какую пользу, но из-за своей дурацкой ноги я вечно оказывалась невовремя в нужном месте. Нога отозвалась резкой болью, словно возражая против моих слов.
Поднявшись на холм, я увидела принца, стоявшего перед Раолканом и Альскиби с поднятыми руками. Раолкан развернул крылья и отвёл назад голову, словно собираясь кашлянуть на него пламенем, а Альскиби закрыл собой распростёртое тело Ленга, защищая.
Это и есть потенциальная жертва Раолкана?
— Принц Рактаран? — Мой голос прозвучал не так решительно, как хотелось бы.
Похоже, он не услышал меня, потому что продолжал разговаривать с драконами.
— Спокойно, мальчики. Спокойно. Прорицатель поднимется сюда с минуты на минуту и разрушит узы, которыми они опутывают драконов. Мы освободим вас от этих отживших своё всадников, и вы станете птицами Баочана. Разве вам не хочется поквитаться, a? Показать этим поработителям, что есть настоящая свобода?
Что он болтает?
И они примут его предложение? Драконы ничем не обязаны Доминиону.
Я почувствовала комок в горле. Я никогда не перестану удивляться его доброте ко мне. И никогда не буду её достойна.
Я должна быть смелой ради него, Альскиби и Ленга. Я прокашлялась.
— Принц Рактаран. Оставьте драконов в покое.
Он даже не обернулся.
— Они не принадлежат тебе.
— Я этого и не утверждала. Я прошу вас перестать докучать им. — Мои слова прозвучали довольно дерзко. Учитывая, что они были обращены к царственной особе. Но что же ещё оставалось?
Лучше не доводить до этого. Иначе разразиться война.
— На таких великолепных зверях должны ездить не калеки, а принцы. Вместе мы распространим власть Баочана на весь мир, и я покажу Совету, что я и есть их истинный владыка.
Я содрогнулась. Надо его отвлечь от подобных мыслей.
— А я думала, вы собирались жениться на высшей кастелянке из Доминиона, чтобы укрепить мир между нашими народами.
Мужчина громко хохотнул и наконец удостоил меня взглядом.
— Ты осведомлена явно лучше, чем казалось.
Я подняла руку. Мне не хотелось выслушивать его длинные речи, иначе решить наш спор миром не удастся.
— Я знаю вашу наречённую, Саветт Лидрис.
Глаза юноши загорелись, и он сложил руки на груди — его это одновременно заинтриговало и насторожило.
— Расскажи о ней.
— Драконы никуда с вами не полетят, какой бы прорицатель там не колдовал.
Он махнул рукой, как будто уже охладел к своей идее. Принца на удивление можно было легко отвлечь от задуманного, если предложить взамен нечто более интересное. Надо взять это на заметку.
— Что ж, хоть какая-то от тебя польза. Расскажи мне об этой Саветт.
— Она очень красивая.
Он улыбнулся. Хороший знак, я была на верном пути.
— Очень умная.
Его, кажется, это не особо впечатлило.
— Храбрая и сильная.
Мужчина пожал плечами.
— Она родом из могущественной семьи высших кастелянов, которую уважают все доминионцы.
Улыбка вернулась. Принц явно считал её своим призом или марионеткой. O Саветт! Что они с ней сделали? Я должна разыскать подругу, где бы она ни была. В противном случае маги доберутся до Саветт раньше, чтобы её место заняла Стари, или этот принц-выскочка женится на ней. Оба исхода были неблагоприятными.