— Роберт! — Это звал его отец, дерущийся за полосой огня сразу с тремя вампирами. Его рубаха была разодрана и в некоторых местах опалена, по руке текла кровь. — Роберт, уходи отсюда! Спасай Челси!
Челси. Ее имя ударилось об стенки черепа, словно волна, обрушившаяся на прибрежный городок. Она лежала на полу, задыхаясь от дыма. Щурясь из-за висевшего в воздухе смога, Роберт подполз к ней.
— Челси? — Он взял ее на руки.
Она не шевелилась. Роберт переложил ее на одну руку и вытащил вторую, чтобы исцелить рану на ее груди, и его пальцы оказались вымазаны в крови. «О Боже! Нет!» — мысленно вскрикнул Роберт.
— Роберт… — слабо позвала девушка. — Моя тетя… она где-то здесь. Моргана, — Челси закашляла, — похитила ее. Спаси… ее, пожалуйста…
— Да, сейчас, — Роберт нежно погладил Челси по щеке, оставляя кровавый след на коже.
Он покрутил головой в поисках выхода. Блин, ни хрена, ничего не видно. Вокруг один пепел и огонь, и где-то в этой буре сражалась его семья. Над головой подозрительно затрещали доски, и Роберт едва успел отскочить в сторону, потому что потолок частью обвалился прямо на то место, где он только что был. Пылинки пепла попали в легкие — Роберт начал задыхаться.
Из мглы показался Найджел весь в саже. Заколов вампиршу, он упал на четвереньки и закашлял так, как будто ему совсем не хватало воздуха.
— Козел! — яростно прошипел Найджел, сфокусировавшись на Роберте. — Чего ты медлишь?! Уноси ее скорее отсюда!
Роберт хотел было огрызнуться, но Найджел уже стремительно вскочил и, вынув пистолет, заряженный антивампирскими пулями, шагнул прямо в огонь, наставив дуло на бегущих к нему вампиров.
— Ах, вы, сукины дети! — гневно заорал Вонс, и тут же положил уже двоих.
— Роберт… — вновь позвала Челси.
— Не говори! — прикрикнул на нее Скотт.
Он быстро закутал ее тело в свой плащ и, прижимая к себе, побежал через огонь. Пламя вздымалось всё выше. Сквозь дымку пепла он с отчаянием искал выход. Дверь. Но здесь раздался треск дерева, и часть горящего потолка обвалилась, отрезав единственный путь к спасению.
«Селена, что нам делать?»
Темные, зловещие фигуры стояли сразу за дверью деревянного дома. Кашляя из-за висевшей в воздухе сажи, он разглядел ее — причину всех бед и страданий. В глазах Охотницы вспыхнул восторженный огонек, и Роберт еще сильнее возненавидел ее, вспомнив, что она сделала с Челси.
— Моргана! — завопил он, прижимая к сердцу тело любимой. — Я убью тебя!
И тут же Роберт упал на колени, подчинившись невидимой силе, которая обрушилась ему на спину. Они проиграли. Некуда идти, некуда бежать. Здесь оставаться нельзя — вокруг ревет и бушует пламя, и уже так жарко, что он чувствует, как жжет кожу. Скоро рухнет потолок, и они все окажутся погребенными.
Роберт поглядел на лицо девушки, которую бережно держал в руках. Она была без сознания. Ему оставалось лишь позавидовать ей. Она лежала неподвижно, погруженная в глубокое небытие. А он не мог присоединиться к ней, всё внутри него не давало отключиться от внешнего мира. Он снова и снова прокручивал в памяти все события этого долгого дня, пока они не слились в единое целое так, что невозможно было разделить их обратно по минутам.
И она умирала.
— Нет!
Гнев и решимость, плескавшиеся на дне желудка, разгорелись с новой силой, да с такой, что, казалось, они могли испепелить даже тот огонь, что горел вокруг него. Никогда в жизни Роберт не чувствовал ничего подобного. Это было необъяснимое ощущение силы. Он уже потерял одну и не намерен терять еще и ее! НИКОГДА!
— НЕТ!
Роберт выпрямился, разрушив ту мощь, что давила на него сверху. Адам, отец, Найджел… Они боролись сейчас, не теряя надежды, не ощущая языки пламени на своих телах, а он тут скулит, как побитый щенок?! Нет, он не сдастся! Он не падет на колени перед НЕЙ.
Собрав волю с кулак, Роберт обрушил свой дар на стену, и она тотчас же разлетелась в стороны, очищая проход к спасению. Над их головами затрещал потолок, Роберт успел закрыть своим телом беззащитную девушку прежде, чем крыша обвалилась на них. Острая деревяшка впилась в плечо Роберт, другая пробила голову. Роберт зарычал и опять выпустил свой дар, освободив себя из-под завала. Он согнул ноги и прыгнул, покинув небезопасное место. Но как только он приземлился, на него напали двое — женщина и мужчина. Женщина ударила его в раненое плечо, и Роберт, не успев отклониться, отлетел в сторону. Челси выпала из его рук и, как тряпичная кукла, повалилась рядом с ним.
— Челси… — прохрипел Роберт, смаргивая с глаза кровь.
Вампир-мужчина схватил его за горло и отбросил от девушки на пару тройку футов, не позволяя защитить ее. В это время женщина перекинула тело Челси через плечо и подпрыгнула вверх, исчезая в густоте деревьев.
— Нет!
Роберт, пошатываясь, встал на ноги, выдернул из тела острую доску и ринулся в лобовую атаку. Вампир, обхватил его руками и швырнул через себя, однако Скотт в воздухе успел перевернуться и приземлился на ноги.
«Меня надолго не хватит, — подумал он, вытирая кровь с лица, — нужно расправиться с ним, а потом спасти Челси».