— Некоторые двери, — проговорила она медленно, — открываются только силой желания.

Спустя некоторое время она принесла фрукты на синем стеклянном блюде и скормила их мне по кусочкам. Любовь — это связь между двумя, а счастье — двое, связанные в одно целое. Она целовала мои руки; волосы ее были как расправленные навстречу солнцу крылья. Одного момента, благословленного женской любовью, достаточно, чтобы залечить все раны.

— Слабое место — ключ ко всему, — сказала Карла, подсаживаясь ко мне с бокалом вина.

— Слабое место?

— Чтобы найти слабое место человека, нет ничего лучше фетиша.

— Ты имеешь в виду главного редактора? — спросил я, еще погруженный в свои переживания.

— Ты где витаешь? Разумеется, редактора.

— А как вы узнали его фетиш? Он что, сам признался?

— Мы заранее приготовили фетиши на любой вкус. Перед ним продефилировала толпа полуголых девушек в масках, и одна из них вызвала искомую реакцию. На это не потребовалось много времени.

— И кто же это был?

— Доминатриса, в сари из кожзаменителя. Фетиш из каталога.

— И что было потом?

— А потом мы записали его на видео в отдельном кабинете в совершенно беспомощном состоянии.

— Значит, поймали его на крючок.

— Не только его, но еще судью, политика, финансового воротилу и копа.

— И как только вам с Кавитой удалось все это организовать?

— У нас был там свой человек, который помог нам.

— Какой человек?

— Хозяйка.

— Кто она?

— Дива.

Дива? Наша Дива, которая сейчас там у меня с Рэнделлом?

— Наша Дива, которая уехала вместе с Чару и Пари, пока ты спал. Прибыли автомобили, чтобы развезти их по домам. В дверь барабанили телохранители. Джасвант думал, что это зомби берут штурмом его отель. В конце концов мы отодвинули баррикаду, и...

— Секундочку! А я что, спал и не проснулся?

— Да, наш верный страж, — промурлыкала она. — Дива сказала, что ты очень симпатичен во сне.

Что она сказала?

— Она хотела поговорить со мной, пока Чару и Пари готовились к отъезду. Этим девочкам требуется уйма времени на что бы то ни было. Дива пришла сюда, мы посидели и поговорили.

— На постели, пока я спал?

— Ну да. Она права, во сне ты симпатичнее. Хорошо, что я предпочитаю тебя, когда ты не спишь.

— И сколько она здесь пробыла?

— Мы выкурили косяк.

— Так долго?

— И выпили по бокалу вина.

— А я спал?

— Да. Она зашла, чтобы сообщить мне, что у Кавиты появился новый тайный поклонник и что она в связи с этим немного слетела с катушек.

— Кавита действительно слетела с катушек, — сказал я. — У нее была связь с Лизой, и она никак не может прийти в себя. Она умная и способная, но ведет себя по-идиотски — в том числе и со мной. Наверное, поэтому она и нравится мадам Жу — они друг друга стоят.

— Кавита проделала всю эту работу вместе с нами, Лин, от начала до конца.

— И ты сделала ее заместителем главного редактора, чтобы она руководила одной из крупнейших ежедневных газет.

— Я не позволю тебе говорить о ней плохо, — сказала Карла. — Я никому не позволю говорить плохо о ней или о ком-либо из моих друзей — точно так же, как и о тебе.

— О’кей. Справедливо. Но моя обязанность предупредить тебя, когда я чувствую угрозу.

— Даже обязанность? — засмеялась она.

— Да, а твоя обязанность предупредить меня. — Я улыбнулся. — Значит, Дива уехала вместе с девушками?

— В сопровождении телохранителей. Им пришлось объяснять, почему они провели тут ночь.

— А я все это проспал.

— Это точно. Мы помогли Джасванту восстановить баррикаду, я приняла душ, вернулась к тебе, и ты очень обрадовался. А девушки, между прочим, заходили попрощаться.

Это было очень странно. Я всегда просыпался первым, каким бы уставшим ни был, и стоило кому-нибудь в соседней комнате уронить на пол ручку, я тут же выныривал из самого глубокого сна. Каким образом я проспал разговор на моей постели, было непостижимо.

Я был сбит с толку и чувствовал себя очень необычно. Замедленный пульс, видно все нечетко, и общее ощущение такое, будто идешь по палубе корабля в качку. Но затем я понял, в чем дело: в душе у меня был покой.

«Покой — это идеальное прощение и полная противоположность страху», — сказал однажды Идрис.

— Ау, ты где, Шантарам? — улыбнулась Карла, потрепав меня по подбородку.

— Я там же, где ты.

— О’кей, — рассмеялась она. — Так где же мы были?

— Ты рассказывала, как вы с Кавитой все это провернули, — сказал я, притянув ее к себе.

— С Кавитой и Дивой. Дива самая богатая девушка в Бомбее, и, когда она объявила о своей фетишистской вечеринке, лимузины так и покатили к ней.

— Но Дивы там при этом даже не было.

— Мы устроили так, что блокпост ее не пропустил, и, таким образом, что бы ни случилось на вечеринке, у нее было алиби.

— То есть подстраховали ее.

— То есть подстраховали ее, — согласилась Карла, постукивая пальцами по моей груди.

Это было что-то новенькое — она впервые постучалась таким образом ко мне. Этот жест показывал, что она полностью отдалась любви, отрешившись от всех забот.

— Итак, вы организовали фетишистские игры и установили камеры, да?

— У нас было намечено семь подопытных, включая редактора, но двое из них не явились.

— Подопытных?

Перейти на страницу:

Похожие книги