— Может, покурим сначала? — отозвался Тадж и сделал знак Анушке, которая тут же поднялась и отправилась за пищей психической. — Я четыре часа без перерыва возился с покупателями, в голове крутятся одни лишь цифры.

— Где это все? — спросила его Карла.

— Там, — ответил он, махнув рукой в сторону дверей. — Анушка сейчас принесет.

— Я спрашиваю про выставку художников-маратхи. Где она?

— В хранилище пока, — ответил Тадж, глядя на дверь и мысленно призывая Анушку поскорее вернуться.

— Почему в хранилище?

Вернулась Анушка, раскуривавшая очень большой косяк, который она сразу передала Таджу. Тот протянул руку к Карле, умоляя ее подождать, затянулся, выдохнул небольшое облако и предложил косяк мне.

— Ты же знаешь, что я не курю, когда вожу Карлу, — сказал я. — Так что нечего мне предлагать.

— Дай мне, Тадж, — сказала Карла, выхватывая у него косяк. — И ответь на мой вопрос.

— Понимаешь, — сказал Тадж, достаточно подкурив, чтобы снова убедительно сочинять, — людям не хочется устраивать выставку художников только одной языковой группы.

— Каким людям?

— Ну, людям в галерее, — ответил Тадж. — Не то что им не нравится сама выставка художников-маратхи, просто они считают, что это как-то неправильно.

— Вы же открыли две недели назад выставку бенгальских художников.

— Это совсем другое дело, — пожал плечами Тадж. — Другой контекст.

— Объясни мне, пожалуйста, разницу.

— Ну понимаешь, я, то есть...

— Я люблю этот город и безмерно рада, что живу здесь, — сказала Карла, подавшись вперед. — Мы живем на земле маратхи, в городе маратхи, по милости самих маратхи, которые отвели нам замечательное место для жилья. Выставка устраивается для них, Тадж, а не для тебя.

— Ох, опять эта политика...

— Политика здесь ни при чем. Это хорошие художники, а некоторые просто потрясающие, ты сам так говорил, — настаивала Карла. — Я тщательно отбирала их вместе с Лизой.

— Разумеется, они хороши, но дело не в этом.

— Дело в том, что ты, я, и Розанна, и Анушка, и все прочие члены нашей команды, приехавшие в Бомбей издалека, просто обязаны показать всем таланты города, который нас содержит.

— Карла, ты просишь невозможного, — взмолился Тадж.

— Я настаиваю на этой выставке, Тадж. Это наш с Лизой последний совместный проект.

— Я был бы счастлив сделать тебе такой подарок, — стонал Тадж, — но это неосуществимо.

— Где картины? — спросила Карла.

— Я же сказал — в хранилище.

— Отошли их в галерею «Джехангир», — сказала она.

— Всю выставку? — Тадж был шокирован. — Там есть очень хорошие картины, Карла, и если выставить их на рынок с умом, по одной...

— Отдай их в «Джехангир», — повторила Карла. — У них хватит совести устроить эту выставку, и они заслуживают этого больше, чем ты.

— Но, Карла...

— Пошли, Лин, — сказала Карла, вставая.

Тадж тоже встал, расправив свою длинную фигуру в полный рост.

— Карла, пожалуйста, еще не поздно передумать, — произнес он, схватив ее за руку.

Я оттеснил его.

— Полегче, Тадж, — сказал я ему спокойно.

— Ты поступаешь неосмотрительно, Карла, — сказал он. — У нас скоро будет очень много денег.

— Денег мне хватает, — ответила она. — Я хочу, чтобы меня уважали. Я оставляю галерею тебе, Тадж. Будь сколь угодно аполитичен, а с меня хватит. Страховка выписана на тебя, так что проследи, пожалуйста, чтобы с картинами ничего не случилось по дороге в «Джехангир». Успехов тебе. Чао.

Мы покинули галерею и переключились на мой черный рынок.

По дороге Карла спросила, сидя у меня за спиной и обвив одной рукой мое плечо:

— Ты ведь знаешь, что он гей?

— Про кого я это знаю?

— Про Таджа.

— Нет, не знал.

— Что, действительно не знал?

— Если мне не рассказать, я никогда ничего не знаю.

— И ревновал, да?

Примерно километр я думал над ее словами.

— Ты хочешь сказать, что не могла бы увлечься геем?

Она примерно километр думала над этим.

— Это, конечно, интересная мысль, — сказала она, — но не в данном случае.

— Однако ты уезжала с ним куда-то на два дня.

— На курорт. Пить соки и заряжаться энергией для драки. Таджа я прихватила просто для компании и для того, чтобы обсудить дела.

— А я не годился для компании и для обсуждения?

— Я же говорила, что не хочу привлекать тебя к своим махинациям, — прошептала она мне на ухо. — И к тому же он нравится Дидье.

— Между ними что-то есть?

— Тадж уже сделал несколько эскизов Дидье в обнаженном виде. Смотрится очень неплохо.

— Он будет лепить статую Дидье?

— Ага.

— Дальше можешь не рассказывать. Меня это не интересует.

— Ага. Я пообещала, что мы придем на торжественное снятие покрывала.

— Я уже видел Дидье без покрывала.

— Он лепит его в позе микеланджеловского Давида, только сорокадевятилетнего.

— Точно не пойду.

Я затормозил и остановился у тротуара на широком бульваре, почти совсем свободном от транспорта.

— В чем дело? — спросила Карла.

— С движением что-то не то, — ответил я, осматриваясь.

— Что с ним не то?

— Его нет. Копы почему-то все перекрыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги