Сотня встрепанных воинов под руководством Грихара спешно седлала лошадей. Энгус белкой носился от крыльца на голубятню и обратно — с границ беспрерывным потоком поступали новые сообщения, все как одно — неутешительные. Эрик, в полном вооружении стоя у ворот, выслушивал последние отцовские наставления:
— Всё мужское население собрать в поместье, — говорил Дэвин. — Женщин и детей отправить в тыл, к О`Куиннам — у нас есть договоренность на этот случай. Стражу с дальних рубежей известить в срочном порядке — пусть займутся беженцами, наверняка от Макориков и O`Фланнаганов они пойдут к нам. Пограничникам вели обеспечить поток людей на развилках, чтоб не было заторов, и сами пускай тоже подтягиваются…
— Но как же…
— Не до границ сейчас! — отрезал О`Нейлл. — Грихар! Все готовы?
— Да, вождь. Жеребца твоего сейчас седлают.
— Хорошо, — Дэвин снова повернулся к сыну:- Лиама я известил. Встретишь. И МакГраты с минуты на минуту подоспеть должны… Дождешься всех — отправь мать и тетку в тыл, а сам закрой ворота и жди. Не высовывайся. И Энгуса придержи, сорваться может.
— Энгус не отличается терпением, но он не дурак, — заступился за брата Эрик. — Грудью на норманнов не полезет… Отец, может, возьмешь больше людей? Ты и так слишком рискуешь.
— А поместье на кого оставлю? У нас всего-то триста человек, да из них сотня по заставам разбросана. — Дэвин покачал головой. — Нет. Хотя бы треть дома оставить надо. Соседи соседями, а нелишне будет…
Вождю подвели его жеребца. О`Нейлл сунул ногу в стремя:
— Пора… Все запомнил?
— Да. Собрать соседей, закрыть ворота и ждать вас.
— Молодец, — он вскочил в седло и сверху вниз посмотрел на сына:- Остаешься за старшего. Если я не вернусь…
— Отец!..
— Цыц. Времени нет. — вождь оглянулся на распахнутые ворота и повторил:- Если не вернусь, главенство в клане переходит к Лиаму. Надеюсь, ты понимаешь.
— Я знаю закон, — склонил голову Эрик. — И Лиам достойный человек. Но ты лучше возвращайся!..
— Да уж понятно, — добродушно хмыкнул тот, разворачивая лошадь. — Береги мать. И сам на рожон не лезь… Грихар! За мной!
— Слушаюсь, вождь! — глава охраны выпрямился в седле:- Выстроиться!.. Прикрыть вождя с флангов! По двое — вперед!.. Морда, а ты куда? Тебе еще сотню свою дожидаться!
— По дороге встречу, — наемник придержал лошадь, посторонившись, чтобы пропустить сопровождение Дэвина. — К тому же парни только что гонца прислали, говорят — засекли несколько дальних норманнских дозоров. Вам распыляться ни к чему, а мы, если что, на отходе прикроем.
— Тоже дело, — согласился Грихар. — Добро! Давай вперед, сообщи вождю. Я сейчас…
Морда кивнул и смешался с колонной верховых. Глава дружины, машинально покрикивая на отстающих, обернулся к дому. Скользнул глазами по крыльцу, поднял голову — и встретился взглядом с Карой О`Нейлл. Женщина стояла у распахнутого окна, привалившись плечом к деревянной раме и комкая в руках платок. Лицо ее было бледно, а тонкая фигура в черном прямоугольнике оконного проема казалась и вовсе призрачной… Грихар приподнялся в седле:
— Госпожа!..
Она отчаянно замотала головой и, закрыв лицо руками, отвернулась. Воин опустил глаза и, сжав зубы, вонзил шпоры в бока своего коня: арьергард отряда Дэвина уже почти скрылся за воротами.
Постепенно поток беженцев редел. Сначала растворились во тьме груженые домашним скарбом повозки, потом улеглась пыль под копытами овец да коров, а вскоре и последний замешкавшийся в суматохе крестьянин скрылся за поворотом дороги… Ивар огляделся: неподвижная лента реки, стоячая трава, выбеленные лунным светом холмы — и нигде ни звука, ни шороха. Он выбил пальцами дробь по луке седла и посмотрел вперед — туда, где стеной вставала черная громада леса. Вот и граница. Прямо — с Макориками, левее — с О`Фланнаганами. "Ну, прямо нам уже ни к чему, — подумал лорд МакЛайон, — вряд ли там кто-то живой остался… Северяне свое дело знают"
— Сворачиваем! — раздался рядом голос вождя. Ивар рассеянно кивнул и по примеру остальных поворотил лошадь с дороги. Лес приближался.
— Эх, — предостерегающе сказал Творимир. Лорд оторвался от своих мыслей и поднял голову:
— Что?
Русич кивнул в сторону теснящихся впереди древесных стволов. И покачал головой. Похвальное желание Дэвина выручить соседей было воеводе по душе, однако… Верхами — в чащу? Там, поди, сплошные заросли, пеньки да буераки. А если проезжей дорогой рискнуть — так ведь, к бабке не ходи, на врага нарвешься!
— Вождь, — поняв опасения товарища, Ивар посмотрел на Дэвина, — вы уверены, что это лучший путь?
— Он самый короткий, — пожал плечами тот. — В обход через МакГратов идти — час потеряем.
— А сквозь лес дремучий — так и все два…
— Не дождешься, — Дэвин, хитро прищурившись, ткнул кулаком в бок главу дружины. — У нас тут свои лазейки имеются… А, Грихар? Как насчет той тропы, что за оврагом?
— Да нет там никакой тропы… — неубедительно протянул воин, отчего-то сконфузифшись. — Уж сколько лет нету, все буреломом завалено, забыл, что ли?..