Солнце, погружаясь в безбрежные воды горизонта, погрузило сад в золотисто-оранжевые тона, будто природа сама не могла насытиться последними красками дня. Лёгкий ветер, едва касаясь ветвей деревьев, играючи трепал листья, заставляя их шуршать, словно шепча древние тайны. Шум прибоя, доносившийся с берега, накатывал на слух, подобно тихой, успокаивающей мелодии, в которой слышалось как величие океана, так и его неведомая бесконечность. Всё вокруг было наполнено спокойствием, в котором время, казалось, замедляло свой ход, затаив дыхание в ожидании чего-то.

Феникс сидел на коленях, внимательно всматриваясь в нож, который держал в руках. Пальцы мальчишки крепко сжимали рукоять, и его глаза были полны решимости. В его взгляде не было ни страха, ни сомнений – только твёрдая уверенность.

– Братец, откуда у тебя нож? – спросила Ригель, не скрывая удивления.

Он не ответил сразу, продолжая сосредоточенно следить за остриём, которое блестело в лучах заходящего солнца. И только спустя несколько секунд произнёс:

– Я беру уроки, – сказал он будничным тоном, не отрывая взгляда от лезвия. – Учусь обращаться с холодным оружием.

Ригель и Арген обменялись взглядами. В его словах было что-то такое, что заставило насторожиться. Серьёзность Феникса в этот момент была почти осязаемой.

– Зачем тебе это?

Арген опустился рядом с другом, внимательно наблюдая за ножом, который тот держал в руках. Феникс поднял голову и обвёл взглядом своих друзей. В его глазах сверкала неведомая ранее смесь решимости, нежности и страсти. Затем он повернулся к Аргену, его взгляд стал столь же острым, как лезвие ножа. Он смотрел прямо в глаза другу, будто хотел проникнуть в самую глубину его души.

– Я клянусь, что защищу вас. Защищу нас всех, – произнёс Феникс.

Арген замер, ошеломлённый. Он растерянно отвёл взгляд, не ожидая услышать таких слов.

– Я… я знаю, Феникс. И я тоже буду стоять за тебя и за нас всех, – наконец проговорил он, в его голосе дрожала неподдельная искренность.

Феникс кивнул, удовлетворённый ответом друга.

– Мальчишки, – усмехнулась Ригель, качая головой.

На мгновение сад окутала тишина, нарушаемая лишь далеким шумом прибоя. Трое друзей сидели, наблюдая за закатом. Они понимали, что их связывает нечто большее, чем просто дружба.

Это был союз трёх сердец. Что-то очень похожее на любовь.

Настоящее

Сигнал браслета раздаётся неожиданно, оповещая о новом сообщении. С сомнением и лёгким удивлением смотрю на дисплей: отправитель – Вала. Её имя вызывает множество смешанных эмоций, но я всё же касаюсь экрана, открывая сообщение.

«Ригель, позволь мне и Рее поговорить с тобой. Мы готовы на любое место и время встречи. И прошу, не говори об этом Лиссе».

Не успеваю осмыслить прочитанное, как рядом, словно из воздуха, появляется Феникс. Его обворожительная улыбка озаряет лицо, и он с лёгкостью вступает в разговор.

– Первый союзник плывёт прямо в твои руки, – произносит он с уверенностью.

– Думаешь, Рея будет мне полезна? – спрашиваю, пытаясь скрыть свои сомнения.

– Она всю свою жизнь была при Венере, – отвечает он, спокойно и вдумчиво, – а сейчас оказалась на обочине жизни. Протянешь ей руку – сделаешь её обязанной себе.

– Сейчас мы знаем, что Рея – моя сестра, – раздаётся низкий голос Аргена. – И я попрошу учитывать это при общении с ней.

– Ты готов её признать? – мой голос звучит мягче, чем я ожидала.

– Нет, – следует холодный ответ, после которого пауза кажется вечностью.

Феникс лишь усмехается.

– Тогда твоя просьба ничего не стоит. Правила теперь диктуешь не ты, а Ригель, – бросает он.

– Не тебе решать, Феникс, – яростно возражает Арген.

– В любом случае встречу необходимо провести, – вмешиваюсь я, чтобы избежать очередной вспышки их гнева. – Рея заслуживает сочувствия.

В Зале Совета царит напряжённая тишина. Поднимаю глаза и встречаю взгляд отца. Он наблюдает за мной, и на его лице отражаются смешанные чувства. Этот взгляд невозможно понять до конца – в нём сквозит утомлённость, перемешанная с гордостью.

– Отец… – тихо произношу, ощущая тяжесть его ожиданий.

Он слегка кивает, еле заметным жестом подзывая меня к себе. Подхожу ближе, и вижу, как его лицо меняется. Этот миг кажется символичным, словно прошлое и настоящее переплелись.

– Ты достойна власти, но помни, что она требует мудрости, – произносит он.

– Моя власть будет основана на моих поступках, а не на союзе с мужчиной, – говорю я, не отрывая взгляда от его лица. – Я буду свободна в своих решениях, как звёзды на небесах.

На мгновение он застывает, обдумывая услышанное. В его глазах мелькает удивление.

– Пусть будет так, – наконец произносит он. – Пусть твоя свобода станет твоим знаменем, Ригель.

Совещание завершается, и жрецы вновь занимают свои места. Арранис, поднявшись, объявляет:

– Обратившись к Высшему порядку и поняв его волю, мы готовы огласить дату для Церемонии Наречения.

Шёпот затихает, и зал погружается в напряжённое ожидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердце Атланта

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже