— Я догадываюсь, кто вы, хотя это просто абсурдно! — неожиданно воскликнул Артур. Клипсянин указал в то место, где только что рос толстый белый гриб. Их смешливый собеседник опять разразился хохотом.

— Да-да, именно там я и сидел.

— Невероятно! — вместе повторили Алан и Артур, теперь уже во все глаза таращась на чудного незнакомца. В какой-то момент путникам померещилось, будто они спят, и немудрено.

— Вот вы тут целую сумочку насобирали… — неожиданно с укоризной сказал им мужчина. — А это, между прочим, братья мои.

Артур виновато опустил глаза:

— Я не знал.

— Да что ты, миленький, не страшно. Ты ведь грибницу-то им оставил — значит будут жить братья мои в следующем году. Так даже лучше, надоедливые они были. Спуску мне не давали, — с этими словами незнакомец громко захохотал. И смех этот в тишине девственного леса, где вероятность встретить человека сводилась к минимуму, прозвучал как-то особенно дико.

— Я из семейства болетовых буду… А вообще тут у нас целые семьи живут, совершенно разные, между прочим.

— Но откуда вы знаете наш язык? — поинтересовался любопытный Артур.

— Так ведь слушаем же мы иногда людей. Вот и выучились, — засмеялся гриб. — Мы очень обучаемые. И форму вашу принять можем. Если пожелаете — познакомлю вас со своей семьей. Да и вообще, приглашаю к нам в гости. У нас сейчас безопаснее, чем где бы то ни было, — почти заискивающе предложил толстяк, и Алан поспешно кивнул, ибо его уж очень страшила та опасность, от которой путники пытались убежать вот уже несколько дней.

Проводник думал, что, спрятавшись ненадолго в укромном убежище, они смогут замести свои следы. Им просто необходимо было скрыться от неизвестных тварей, гнавшихся за ними по пятам.

— Ну, господа, тогда пожалуйте за мной, — сказал гриб и поманил друзей за собой в густой ельник. Путники поплелись следом, не переставая удивляться. А еще больше они изумились, когда перед ними предстала следующая картина. Огромная поляна посреди густого леса вроде бы на первый взгляд не таила в себе ничего такого примечательного. Обычная большая лужайка, поросшая травой и кустарником. Однако то ли с ребятами произошло что-то странное, то ли поляна увеличилась, но они вроде бы как стали по своим размерам не крупнее самого маленького гриба. Словно проход сквозь ельник был своеобразной дверью, за которой находилось искаженное пространство.

Теперь трава выглядела несоразмерно высокой, подобно деревьям, а зернистые крупицы черной почвы были больше их сапог из кротовой кожи. Таким Артуру еще не приходилось видеть мир, и поэтому мальчик с невероятным восхищением вглядывался во все вокруг. Тогда-то он и заметил крошечные домики, свитые из травы, которые, наверное, с высоты их обычного человеческого роста напоминали ничем не примечательные кустики. Чудные жилища уходили под землю, и, как потом узнали гости, основная часть всей постройки располагалась как раз-таки под землей на кагилуанский манер. Грибы любили и почитали землю, ведь именно там им жилось безопасно и спокойно.

А потом друзья увидели странный народец — не то людей, не то что-то среднее между ними и грибами. Были тут и высокие сухопарые мужчины с чудными остроконечными шляпами, с которых свисали кусочки отвратительной слизи, напоминавшей сопли — таковыми являлись опята. Были тут и оранжевые дамы с волнистыми огненно-рыжими волосами — вероятнее всего, лисички. Полные женщины с толстыми красными лицами весьма смахивали на сыроежки. Все это грибное сборище напоминало маскарад, где каждый должен был нарядиться во что-то человеческое, но вместе с тем уродливое. В общем, было на что посмотреть. Поселение было ограждено какой-то причудливой стеной, которая возвышалась со всех сторон.

— Зачем эта стена? — поинтересовался Артур у их знакомого сапрофита.

— Как зачем? — несказанно удивился тот. — От червей. Они наши заклятые враги. Ох, сколько братьев моих они уничтожили! — при этих словах глаза их спутника увлажнились, и из них выкатилась большая слеза.

— И не только от них! — подступила к ним рыжеволосая девушка. Она встряла в разговор, так как ей не терпелось познакомиться с чужестранцами. Интересная у нее была внешность. Можно было даже признать, что на человеческий вкус она выглядела вполне симпатичной. Только если, конечно, вас не смущает оранжевый или скорее апельсиновый цвет кожи. При этом прелестница была обладательницей густых волос и необычайно красивых зеленых глаз. Остренький носик и аккуратные маленькие губки, тонкий изящный стан — все это еще более украшало ее облик. Она была юной, эта лисичка, ненамного старше гостей. Артур, взглянув на девушку, слегка покраснел от смущения, ибо вспомнил, что не далее, как час назад он собственноручно срезал около десятка таких вот лисичек. Впрочем, девушка ни в чем не обвиняла гостей. Напротив, она казалась не менее гостеприимной, чем ее сородич сапрофит.

— Пойдемте, я покажу вам настоящую опасность! — возбужденно протараторила лисичка, которой не терпелось полностью завладеть вниманием незнакомцев. Белый гриб досадливо махнул рукой и проговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Естествознатель

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже