– Это что еще за херня? Ленни, может, позвать Инглиса как представителя профсоюза?
Леннокс смотрит на мужчин.
– Надеюсь, это не потребуется. Так ведь, господа?
– Нет, это всего лишь стандартная проверка... – Второй из них, худой и нервный, осекается, почувствовав укоризненный взгляд напарника.
– У меня его номер в быстром наборе, на всякий случай, – Леннокс показывает телефон Гиллману, который кивает и отходит. Он смотрит на посетителей. – Ведите, господа офицеры.
Они переходят в комнату для совещаний. Разговор не записывается. Леннокс отклоняет предложение присесть и остается стоять, прислонившись к стене и рассматривая этих двоих.
– Так я подозреваемый в смерти члена парламента Ричи Галливера?
– Почему бы вам не присесть, инспектор Леннокс?
– Потому что я предпочитаю стоять.
Раздраженно выдохнув, толстый офицер медленно поднимается на ноги.
– Очень хорошо. Ваш отец был высокопоставленным деятелем в профсоюзной организации работников железных дорог, – заявляет он. – а также членом Коммунистической партии Британии.
Леннокс, хлопнув себя по бедру, громко хохочет.
– Мой старик? Вы прикалываетесь?
– Что смешного?
– Так вы смешные, играете тут в агентов ФБР из пятидесятых!
– Мы ни во что не играем, – заявляет Толстый, в то время как Тонкий заметно смущается. – Его членство официально зарегистрировано.
– Если это действительно так, – продолжает забавляться Леннокс, качая головой. – а я в этом сильно сомневаюсь, то, честно, я этого не знал. Я его всегда считал консерватором. Но большую часть своей жизни он был импотентом, озлобленным, старым и усталым человеком, – Он смотрит прямо на Толстого. – Легко ошибиться, как я полагаю.
Тот в ответ пристально смотрит на него.
– Ричи Галливер. Вы действительно так усердно пытаетесь найти его убийцу?
– Я, мать вашу, стараюсь гораздо усерднее, чем вы. Изображают тут из себя секретных агентов. Нет, реально, чем вы, ребята, занимаетесь? – Он берется за дверную ручку. – Итак, если вы позволите, кто-то занимается настоящим уголовным делом, так что...
Толстый явно злится.
– В ваших интересах было бы сотрудничать с нами!
– Иди-ка ты на хуй, – презрительно бросает Леннокс. – Мне
Он поворачивается и направляется к выходу. Тонкий выглядит ошеломленным, а Толстый задыхается в приступе бессильной ярости.
Оставив "Альфа-Ромео" на парковке полицейского управления, Леннокс ловит такси. Некогда даже переодеться и собраться, надо спешить в аэропорт. Там можно будет купить какие-то необходимые вещи. Проверив телефон, он узнает из электронного письма Гордона Берта, что токсикологический отчет показал наличие в крови Галливера как алкоголя, так и наркотиков. Рана на лбу была нанесена молотком
Разобравшись с электронными письмами и сообщениями, он просматривает имена и фотографии в "списке зверей", реестре преступников на сексуальной почве. Оказавшись в аэропорту Лондона, Леннокс едет через весь город в отель "Дорчестер" на Парк-Лейн, чтобы встретиться со своим старым другом Джорджем Марсденом.