Один из них задержался, копаясь хоботком в куче листьев, как вдруг заметил Тиган и удивленно моргнул. Он поднял хобот и издал писклявый трубный звук. Все стадо бросилось к деревьям, но они не спрятались за ними, как ожидала Тиган. Они побежали прямо по грубой коре стволов, очевидно, цепляясь за нее когтями. А затем они повисли на ветке высоко над ее головой и каким-то образом свернулись, став похожими на мохнатые серые семенные коробочки, свисающие с дерева.
- Ты это видел, Финн? - спросила Тиган. - Финн? - она разговаривала с воздухом. Где бы они ни оказались, Финна с ними не было.
- Смотри! - Эйден указал на ветку. Древесная змея, потревоженная стадом слонов, взмыла в воздух. Она вытянулась, скользнула к другому дереву и благополучно обернулась вокруг ветки.
- Где мы? - прошептала Тиган.
- Там, где слоны лазают по деревьям и летают змеи, - ответил Эйден. - Где Финн?
Воздух замерцал во время его слов, и Финн, шатаясь, появился из ниоткуда, едва не столкнувшись с Тиган.
- Вот вы где! - воскликнул он. - Я уж думал, что потерял вас.
- Что случилось? - спросила Тиган.
- Это… что бы это ни было, которое впустило нас… не позволило мне взять с собой нож, - объяснил Финн. - На полпути меня отбросило назад. Мамио рассказывала мне об этом. В Маг Мелле железо под запретом. Пришлось спрятать нож в кустах, прежде чем я смог пройти.
- В Маг Мелле?
- Это королевство Фэра Дорхэ. Только одному человеку удалось побывать здесь и вернуться, чтобы рассказать об этом, и это была сама Мамио, - он не выглядел счастливым.
- И что?
- Нам нужно идти тихо. Не привлекая внимания. Здесь ходят гоблины и те, кто служат злым существам.
Глава 9
- Я слышу музыку, - сказал Эйден. Кто-играл на скрипке, нежную и в то же время грустную мелодию. Тиган, Эйден и Финн последовали за звуками по темному проходу между деревьев и вышли на поляну.
Тиган думала, что скрипач спрятался за пнем, пока не увидела тонкие, как палки, руки, держащие скрипку, и тряпки, свисающие с того, что когда-то, должно быть, было ногами. Спутанные волосы скрипача, в которых виднелись ветки и птичий помет, свисали почти до колен. Его рваные штаны заканчивались чуть ниже волос. Босые стопы плотно прижимались к земле, но пальцы ног, согнутые, были зарыты в грязь. Они выглядели… неправильно.
- Здрасте, - неуверенно обратилась Тиган. Скрипач вздрогнул, смычок заскрежетал по струнам, издавая неприятный визг. Незнакомец повернулся к ним лицом. Его кожа превратилась в кору, закрывавшую один глаз и весь рот. Тыльной стороной руки, державшей лук, он убрал волосы с оставшегося глаза и, моргнув, посмотрел на них. Глаз закрылся, и между ресницами показалась слеза.
- Мы можем вам чем-то помочь? - Тиган опустилась на колени у его ног и стряхнула грязь с пальцев ног. Они скорчились, похожие на корни деревьев: длинные, грязные, закопанные в землю. Тиган попыталась потянуть за одну, и скрипка завизжала.
- Ты не можешь помочь ему, Тиа, - сказал Финн. - На него наложено заклятье. Пока его не снимут, он никуда не денется.
Тиган встала и рукавом вытерла слезу со щеки скрипача.
- Я найду способ вам помочь, обе…
Финн зажал ей рот ладонью.
- Не давай никаких обещаний в Маг Мелле. По крайней мере, пока ты не поймешь, что это значит. Здесь все по-другому… Так говорит Мамио. Нужно думать, прежде чем говорить. Это может тебя убить, понимаешь?
Тиган кивнула, и он отпустил ее.
Финн повернулся к скрипачу.
- Это с тобой сделал Фэр Дорхэ?
Скрипка ответила одной нотой.
- Он сказал «да», - Эйден протянул руку и коснулся грязных волос, похожих на веревки.
- Мы поможем тебе, если сможем, - сказал Финн. - Тиа, Эйден, пойдем. Нам пора уходить.
- Финн, - запротестовала Тиган.
- Мы ничего не можем сделать для него, - объяснил Финн. - Мы здесь, чтобы найти твоего отца.
Он развернулся и направился в темный лес.
Глаза скрипача расширились, когда он увидел, что Финн уходит. Он повернулся к Тиган, и кора в том месте, где должен был быть его рот, растянулась и прогнулась, как будто этот рот раскрылся в крике. Пальцы Эйдена запутались в волосах, его рот тоже был приоткрыт, по щекам текли слезы.
- Простите, - Тиган взяла Эйдена за руку.
Скрипач дико замотал головой, указывая смычком в ту сторону, откуда они пришли.
- Мы не можем, - покачала головой Тиган. - Мы должны найти моего отца.
Скрипач прижал скрипку к подбородку и яростно заиграл. Остановился и снова указал туда, откуда они пришли.
Тиган покачала головой.
Когда они начали уходить, Эйден закрыл уши руками, и Тиган его прекрасно понимала. Предупреждающие ноты сменились плачем скрипки. Тиган, Эйден и Финн еще милю слышали звуки музыки.
Эйден остановился.
- Это неправильно, - заявил он.
- Что неправильно? - уточнила Тиган.
- Наш дом вон там, - Эйден указал через плечо, - но скрипач вон там, - он указал вперед. - Мы возвращаемся к нему.
- Пацан, ты просто развернулся, - отмахнулся Финн. - Солнце все время светило нам в спину. Мы идем на запад.
Но стоило им пройти всего несколько сотен ярдов, как они снова услышали рыдания скрипки. Чем дальше они шли, тем громче звучала музыка.