– Ты идешь с нами, – говорит Дезмонд, – дядя Сэл искал тебя.
– Вряд ли я пойду с вами добровольно, – говорит Грэйсин, начиная складывать свои вещи обратно в карманы. – Но ты можешь передать ему сообщение.
– Я не намерен ничего передавать, – с ухмылкой произносит Дезмонд. – Держи руки так, чтобы я мог их видеть. И твоя спутница тоже.
Он кивает в мою сторону, и двое мужчин обходят стол и окружают меня.
– Вам лучше ее не трогать, – говорит Грэйсин с напускным спокойствием. – Если вы тронете ее, мне придется тронуть вас, и я не буду так любезен. Все, чего я хочу, – это получить несколько ответов.
– У меня для тебя есть только один ответ, – заявляет Дезмонд. – Катись к черту!
Грэйсин тяжело вздыхает, словно ему приходится иметь дело с несмышлеными детьми, а не с двумя взрослыми парнями, вооруженными ножами. Затем он достает пистолет из кобуры и направляет его на парня, стоящего справа от меня и тот заметно бледнеет.
– Отойди от нее, – рычит Грэйсин.
– Даже не думай, – предупреждает Дезмонд, доставая телефон. – Только попробуй выстрелить в кого-нибудь из нас. Ты не сможешь убить всех. А если попытаешься, один из моих людей немедленно приставит нож к горлу твоей девки. Не дави на меня, черт возьми!
– Ты так считаешь? – интересуется Грэйсин, и я понимаю, что не должна быть удивлена его спокойствию.
– Я в этом абсолютно уверен, – заявляет Дезмонд.
В этот момент я выхватываю пистолет, который мне передал Грэйсин, и целюсь в человека, стоящего справа от меня. Одновременно с этим я прижимаю нож, который все это время лежал у меня в кармане, к горлу человека слева.
– Ты действительно так думаешь? – спрашиваю я, не скрывая своей улыбки.
Пока лидер этой группы, ошарашенно смотрит на меня, Грэйсин, с присущей ему кошачьей грацией, стремительно бросается вперед и бьет Дезмонда пистолетом по голове.
Двое парней по обе стороны от меня на мгновение замирают, не в силах пошевелиться. А Грэйсин, воспользовавшись этой секундной заминкой, бросается на Джаспера и наносит ему удар кулаком. Грэйсин добивается желаемого результата, и второй парень падает на пол рядом со своим приятелем. Однако третий парень оказывается быстрее, чем предполагал Грэйсин. Он обхватывает меня за плечи, прорезает ножом рубашку и вонзает лезвие в предплечье. Я вскрикиваю от неожиданности, а Грэйсин, не сдерживая возмущения, оглушает Коди ударом пистолета. Он рассчитывает все настолько точно, что я падаю на пол и успеваю увернуться от удара, не получив новых травм. К тому времени, как я встаю на ноги, Грэйсин уже крепко сжимает его горло. Коди отчаянно пытается вырваться, но его попытки выглядят скорее комично и через мгновение он присоединяется к своим друзьям в Ла-Ла Ленде.
– Черт возьми! – восклицает Грэйсин, увидев неглубокий порез на моей руке. Я пытаюсь возразить, когда он начинает снимать рубашку, чтобы приложить ее к моей ране, но меня прерывают. – Черт, детка, прости меня.
– Все хорошо, я в порядке.
– Я не должен был брать тебя с собой.
– Грэйсин! – восклицаю я, глядя ему в глаза. – Давай уже закончим то, ради чего мы сюда пришли, хорошо?
– Прижми ткань к ране, а я займусь этими ребятами и подгоню машину. Никуда не уходи, – он разворачивается и делает два шага к двери, но затем останавливается и возвращается ко мне. – И я, черт возьми, говорю серьезно! Не двигайся с этого места, иначе, клянусь Богом…
Когда он уходит, я откидываюсь на спинку стула и чувствую себя одурманенной и слегка пьяной. Мужчины, лежащие у моих ног, дергаются, но не приходят в сознание. На всякий случай я продолжаю держать пистолет в руке, но никто из них не приходит в себя. Спустя несколько минут Грэйсин возвращается и помогает мне пройти по короткому коридору к выходу. Он усаживает меня на переднее сиденье своего внедорожника и снова исчезает внутри. Я прекрасно могу передвигаться самостоятельно, но предпочитаю молчать.
Мне неизвестно, как он поступил с остальными, но, возвращаясь, Грэйсин тащит за собой только Дезмонда. Как только двойник Дэнни оказывается связан и усажен на заднее сиденье внедорожника, Грэйсин трогается с места и выезжает с парковки. Я же цепляюсь за ручку, чтобы не упасть ему на колени в случае резкого поворота.
– Все хорошо, – говорю я. – Мы добились того, чего хотели.
Но он, конечно, меня не слушает. Вместо этого Грэйсин прижимает к уху свой мобильный телефон.
– Вызовите доктора Хавершема. Мне все равно, где он сейчас, пусть хоть у самого Папы Римского. Я хочу, чтобы он был у меня дома через час. Если не сможете его найти, я свяжусь с ним лично, – он бросает телефон в подстаканник, и я пытаюсь сдержать улыбку.
– Ты же знаешь, что я медсестра, – напоминаю я ему. – Думаю, что я смогу сама обработать этот порез. Рана совсем небольшая, нужно наложить всего пару швов.
– Мы покажем ее врачу, и на этом разговор окончен, – говорит он непреклонным тоном.
– Хорошо, но как только у тебя появится какая-нибудь информация от этого парня, – я указываю через плечо на Дезмонда, который все еще не пришел в сознание, – я хочу узнать об этом сразу.
Грэйсин издает смешок.