— Для этого вам надо продемонстрировать свои навыки и пользу для звёздного флота, мисс, — ответил ей Джеймс и сложил пальцы обеих рук в фигуру, живо напомнившую Хинате незабвенную технику Тысячелетие боли Какаши-сенсея. — Фазеры в режим оглушения. Выдвигаемся.

И они вышли из укрытия в полутьму ночных коридоров. В окна ярко светила полная луна, и её света более чем хватало для того, чтобы разглядеть путь даже без Люмоса. Однако всё равно Джеймс настойчиво предлагал «леди» держаться за локти «офицеров», а сам то и дело поддерживал Хинату, когда думал, что она может оступиться на очередной лестнице. Старательно притворяясь, что в самом деле нуждается в его помощи, Хината отмечала, как уверенно Джеймс предупреждает отряд о манере передвижения лестниц и исчезающих ступенях. «Он явно немало исследовал школу, — подумала Хината и задалась вопросом: — Один или с Дейдарой?»

Портреты на стенах приоткрывали глаза и ворчали, один раз Хината, обернувшись, приметила за поворотом Серую Даму — однако, на удивление, завхоз Прингл не спешил появляться и задерживать нарушителей порядка. Ребята шли по этажам, спускались всё ниже, вот уже добрались до мраморной лестницы, ведущий в холл… «То ли портреты, привидения и домовики докладывают лишь директору и лишь об избранных объектах, то ли мы по некой причине получили санкцию на перемещение по школе ночью», — подумала Хината и решила, что правдой вполне может оказаться сочетание обоих вариантов.

А тем временем Джеймс уверенно завёл команду в подземный коридор, и Люмос всё-таки пришлось зажечь. Из темноты вынырнули жизнерадостные картины с фруктами, украшавшие стены, насколько хватало глаз.

— Где-то там общежитие Пуффендуя, — Джеймс указал подбородком в глубину коридора и остановился перед приятным натюрмортом. Фрукты на серебряном блюде казались такими сочными, живыми, что Хината почти улавливала их сладкий аромат.

— А это?.. — начала было Марлин, но Сириус шикнул на неё, а Джеймс протянул руку и пощекотал зелёную грушу. Та захихикала и превратилась в ручку, которую Джеймс повернул.

Открывшаяся комната оказалась копией Большого зала — огромным помещением с пятью столами, а ещё гигантским очагом, коробками и горой посуды.

Лили ахнула.

— Это же кухня!

— Обалденно! — воскликнула Марлин и ринулась внутрь, не думая ни о чём. Сириус, раздражённо рыкнув, бросился за ней и схватил девочку за руку, но не раньше, чем перед ней возник домовой эльф.

Напряжение огрело Хинату стальной кувалдой. Она примечала домовиков, снующих по школе, но никогда не сталкивалась ни с одним из них лицом к лицу. Ощущения были словно, пробираясь через лес, сталкиваешься к носу с вражеским шиноби.

Марлин и Сириус замерли. Лили подалась вперёд, готовая прийти на помощь подруге. На губах Джеймса, прислонившегося плечом к дверному косяку, играла непонятная улыбка.

— Добро пожаловать, дамы и сэры! — провозгласил эльф с низким поклоном.

Хината оторопела. Джеймс заулыбался ещё ярче, а Питер за его плечом тихо хихикнул.

— Ой! — вывернувшись из слабой хватки Сириуса, Марлин упала на колени, вызвав поражённый ох домовика:

— Юная мисс, вам не стоит!..

— Пустяки! — перебила его Марлин, буквально впиваясь взглядом в маленькое личико. — Я Марлин МакКиннон! А вы кто?

— Снарр, домовой эльф Хогвартса! — гордо сообщил домовик. — Пожалуйста, мисс Марлин, встаньте с коленок! Вы испачкаетесь!

— Как можно испачкаться в несуществующей пыли? — спросил Сириус, проходя мимо эльфа в глубину кухни. Питер последовал за ним, а Джеймс легонько подтолкнул потерявшую дар речи Лили. Хината присоединилась к подруге, и Джеймс закрыл за ними дверь.

— Привет, ребята! — помахал он домовикам, выглянувшим из неприметного прохода, ведущего, видимо, в смежное помещение. — Пэтти, как жизнь? Хип, Дебби, ваше печенье с брусникой выше всяких похвал!

— Рады стараться, мастер Джеймс! — откликнулись эльфы и захлопали в ладошки.

— Вы здесь не в первый раз? — уточнила Хината, бдительно оглядываясь по сторонам. А домовики тем временем засуетились — залетали по воздуху чайники, загремели противени, на которые прыгнули какие-то заготовки.

— Нет, — до ушей улыбнулся Джеймс. — Джейк Аббот показал нам ход ещё в прошлом году, мы заходим иногда.

— То есть все наши обеды готовят домовики? — пробормотала Лили, ещё не отошедшая от шока.

— И завтраки. И ужины, — закивал Джеймс. — И убирают в школе тоже они…

— Это же так много работы! — воскликнула Лили, и сложно было понять, восхищения или негодования было больше в её звонком голосе.

— Обалденно, правда? — обернулась к ней Марлин. — Вот бы у меня дома жил эльф! Сириус, Сириус, а у тебя есть домовик?!

— Конечно, — снисходительно отозвался Сириус. — У любой уважающей себя семьи волшебников он есть.

— У меня тоже есть домовик, — проговорил Питер, но так тихо, что кроме стоявшей рядом Хинаты его вряд ли кто-то услышал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги