– Если Чжан Фэй с Ма Чао будут продолжать поединки, один из них погибнет, – сказал Чжугэ Лян. – Поэтому я и поспешил сюда. Я знаю, как заставить Ма Чао перейти к нам. Это совсем нетрудно. У Дунчуаньского правителя Чжан Лу, который собирается присвоить себе титул Ханьнинского вана, есть советник по имени Ян Сун, жадный на взятки. Мы подошлем в Ханьчжун своего человека, который подкупит Ян Суна и через него передаст Чжан Лу ваше письмо, в котором вы напишете следующее: «Я веду войну с Лю Чжаном за Сичуань для того лишь, чтобы отомстить за вас. Не слушайтесь тех, кто стремится посеять между нами вражду. Как только я покорю Сичуань, вы станете Ханьнинским ваном». Чжан Лу обрадуется и прикажет Ма Чао прекратить войну; вот тогда мы, прибегнув к небольшой хитрости, и заставим Ма Чао перейти на нашу сторону.
В Ханьчжун тайно отправили с письмом и богатыми дарами советника Сунь Цяня.
Прибыв в Ханьчжун, Сунь Цянь первым долгом явился к Ян Суну, изложил ему суть дела и поднес золото и жемчуг. Ян Сун тотчас же повел Сунь Цяня к Чжан Лу.
– Странно все же! – сказал Чжан Лу, выслушав Ян Суна. – Лю Бэй всего-навсего полководец левой руки. Как же он может обещать мне титул Ханьнинского вана?
– Он дядя ханьского императора, – ответил Ян Сун, – и может испросить для вас титул у Сына неба.
Тогда Чжан Лу отправил гонца к Ма Чао с повелением прекратить войну, но Ма Чао заявил, что не отступит, пока не совершит подвига. Чжан Лу во второй раз отправил к Ма Чао гонца, потом в третий – все было напрасно. Ма Чао не подчинился.
– Ма Чао замышляет мятеж и решил оставить ваше войско себе, – твердил хитрец Ян Сун. Мало того, он пустил слух, будто Ма Чао собирается захватить Сичуань и мстить за своего отца, погибшего от руки Цао Цао, и вовсе не имеет охоты подчиняться Чжан Лу.
Прослышав об этом, Чжан Лу, как обычно, обратился за советом к Ян Суну.
– Передайте Ма Чао, пусть в течение месяца совершит три подвига, – предложил Ян Сун. – Выполнит он ваши требования – получит награду, не выполнит – поплатится головой. Прикажите ему, во‐первых, взять Сичуань, во‐вторых, доставить вам голову Лю Чжана и, в‐третьих, изгнать Лю Бэя. На случай, если бы он вздумал поднять против вас мятеж, прикажите военачальнику Чжан Бэю закрыть все дороги на Ханьчжун.
Чжан Лу принял совет Ян Суна и послал гонца в лагерь Ма Чао. Узнав, чего требует от него Чжан Лу, Ма Чао заволновался:
– Как же я все это выполню?
Посоветовавшись с Ма Даем, он решил наконец прекратить войну и вернуться к Чжан Лу. Однако Ян Сун уже успел распустить слух, будто Ма Чао взбунтовался и собирается напасть на Ханьчжун.
Военачальник Чжан Вэй спешно занял все горные проходы на подступах к Ханьчжуну, и Ма Чао не мог идти ни вперед, ни назад.
Узнав об этом, Чжугэ Лян, улыбаясь, сказал Лю Бэю:
– Вот Ма Чао и попал в безвыходное положение! А теперь я поеду к нему в лагерь и уговорю сдаться.
Но Лю Бэй ни за что не хотел отпускать Чжугэ Ляна.
В это время пришло письмо от Чжао Юня, который сообщал, что направляет к Лю Бэю недавно покорившегося ему сичуаньского военачальника Ли Хуэя.
Представ перед Лю Бэем, Ли Хуэй сказал:
– Я могу уговорить Ма Чао покориться вам. Мы с ним друзья, он мне верит.
– Мне как раз нужен такой человек, который вместо меня мог бы поехать к Ма Чао! – обрадовался Чжугэ Лян. – Но мне хотелось бы знать, о чем вы будете с ним говорить?
Ли Хуэй наклонился к Чжугэ Ляну и что-то зашептал ему на ухо. Тот одобрительно кивнул и отпустил его.
Ли Хуэй сдержал обещание: он уговорил Ма Чао сдаться Лю Бэю.
Лю Бэй принял Ма Чао как почетного гостя.
В это время из Ханьчжуна возвратился Сунь Цянь. Лю Бэй оставил военачальников Мын Да и Хо Цзюня охранять заставу Цзямынгуань, а сам отправился в поход на Чэнду.
Когда он проходил через Мяньчжу, военачальники Хуан Чжугг и Чжао Юнь доложили ему, что против них выступили сичуаньские военачальники Лю Цзюнь и Ма Хань.
– Если разрешите, я расправлюсь с обоими, – предложил Чжао Юнь.
С этими словами он вскочил на коня и вихрем поскакал в поле. Лю Бэй остался на городской стене. Он беседовал с Ма Чао и угощал его вином, слуги подносили им яства. Вскоре возвратился Чжао Юнь и бросил к ногам Лю Бэя головы двух вражеских военачальников. Ма Чао преисполнился почтением к отваге Чжао Юня.
– Против ваших войск сражаться невозможно! – воскликнул он, обращаясь к Лю Бэю. – Разрешите мне призвать к покорности Лю Чжана! Если же он воспротивится, я возьму Чэнду и передам вам!
Пиршество вскоре окончилось, и все разошлись отдыхать.
Когда Лю Чжану сообщили о поражении Лю Цзюня и Ма Ханя, он с перепугу заперся у себя в покоях и вышел оттуда, лишь получив сообщение, что с севера приближаются войска Ма Чао и Ма Дая. Лю Чжан поднялся на городскую стену, уверенный в том, что это войска Ма Чао идут ему на помощь.
– Просим Лю Чжана выйти на переговоры! – крикнули Ма Чао и Ма Дай.
– В чем дело? – удивленно спросил Лю Чжан.
Ма Чао отвечал: