– Сянь-чжу не желает слышать разговоров о мире и клянется первым делом уничтожить Восточное У, а потом идти войной на царство Вэй. Чиновники отговаривают его, но он глух к их советам. Как же нам быть?

Тут к Сунь Цюаню подошел советник Кань Цзэ и сказал:

– У нас есть столп, которым можно подпереть небо. Вы забыли о нем! Это – Лу Сюнь. Он известен как ученый-книжник, на самом же деле Лу Сюнь – настоящий герой и великий стратег! Это он придумал план разгрома Гуань Юя. Если вы призовете Лу Сюня, победа над врагом обеспечена!

Сунь Цюань послушался совета Кань Цзэ и распорядился позвать Лу Сюня.

Когда тот вошел, Сунь Цюань сказал:

– Войска Сянь-чжу стоят у наших границ. Назначаю вас полководцем и надеюсь, что вы отразите нападение врага.

– Я молод еще и не обладаю талантами. Может случиться, что чиновники не захотят мне повиноваться, – ответил Лу Сюнь. – А потому прошу вас дать мне полномочия в их присутствии.

– В древности, – промолвил Кань Цзэ, – существовал обычай: когда назначали полководца, строили возвышение, собирали воинов и при них вручали белое знамя с перьями, желтую секиру, пояс с печатью и грамоту на право командования войсками! Таков был обычай. Надо бы и вам, великий ван, его соблюсти.

Сунь Цюань приказал соорудить возвышение и пожаловал Лу Сюню звание главнокомандующего и титул Лоуского хоу, затем вручил драгоценный меч, пояс с печатью и знак на право командования войсками.

Но когда Лу Сюнь прибыл в Сяотин, никто не стал ему подчиняться. На совет чиновников приходилось приводить силой.

– Назначить главным полководцем такого юнца, да еще книжника! – ворчал Хань Дан. – Конец теперь нашему Восточному У.

– Я пытался выведать у него план наступления, – сказал Чжоу Тай, – но понял, что никакого плана у него нет. Не представляю, как он разобьет царство Шу.

На следующий день Лу Сюнь передал по всему войску приказ стойко охранять все проходы в горах и ни в коем случае не выходить на бой с врагом. Военачальники посмеивались над его трусостью и кое-как выполняли приказ. Тогда Лу Сюнь снова созвал их и сказал:

– Командую войсками я! Вчера я трижды приказывал и пять раз напоминал, чтобы охранялись горные перевалы! Почему вы не выполняете приказа?

– Великий ван поставил вас во главе войска, и вам следовало бы прежде всего продумать план наступления и дать указания, кому и куда выступать, ибо только в наступлении побеждают противника! Вы же приказываете нам обороняться и не выходить на бой. Неужели вы надеетесь, что Небо само покарает злодеев?

Военачальники, стоявшие у шатра, зашумели:

– Хань Дан прав, мы хотим драться.

Выслушав их, Лу Сюнь схватился за меч и крикнул:

– Господин наш доверил мне великое дело, и всю ответственность за него несу я! Еще раз приказываю вам держать оборону! Ослушникам буду рубить головы!

Между тем Сянь-чжу развернул свои войска на семьсот ли – от Сяотина до самых границ Сычуани. Было сооружено сорок лагерей. Днем знамена и флаги закрывали солнце, по ночам небо озарял свет костров.

Разведчики донесли Сянь-чжу, что Сунь Цюань назначил полководцем Лу Сюня, а тот приказал войску обороняться и в бой не выходить.

– Кто такой этот Лу Сюнь? – спросил Сянь-чжу.

– Лу Сюнь – ученый из Восточного У, – ответил советник Ма Лян. – Он, правда, молод, но очень талантлив и прекрасный стратег. Это по его плану Люй Мын взял Цзинчжоу.

– А, это тот самый мальчишка, который своим коварством погубил нашего брата Гуань Юя! – в гневе воскликнул Сянь-чжу. – Его надо схватить, чего бы это ни стоило!

И Сянь-чжу послал передовой отряд вызвать врага на бой. Но Лу Сюнь приказал всем заткнуть уши и не слушать выкриков неприятеля. Он сам объезжал заставы, разговаривал с воинами и велел им стойко держаться.

Видя, что враг не выходит, Сянь-чжу горячился.

– Лу Сюнь – великий стратег, – сказал Ма Лян. – Мы наступаем с самой весны, и Лу Сюнь ждет, пока воины наши выдохнутся. Он не примет откры- того боя.

– Какая там стратегия! – возмущался Сянь-чжу. – Просто Лу Сюнь жалкий трус!

– Государь, погода стоит жаркая, – сказал начальник головного отряда Фын Си. – Воины наши и без того как в огне, зачем же еще бросать их в полымя?

Тогда Сянь-чжу распорядился перенести лагеря в лес, поближе к реке, чтобы, дождавшись осени, продолжать наступление.

Лазутчики донесли об этом Хань Дану и Чжоу Таю. Те поспешили к Лу Сюню.

– Сянь-чжу перенес свои лагеря в лес, поближе к реке, и отдыхает там на прохладе, – сообщили они. – Вот сейчас самое время напасть на них!

Поистине:

Если бы правитель Шу засаду хитрую устроил,В нее попали бы враги, хоть трижды будь они герои.

О том, что ответил Лу Сюнь, вы узнаете из следующей главы.

章节结束

<p>Глава восемьдесят четвертая</p><p>Лу Сюнь сжигает сорок лагерей. Чжугэ Лян создает план восьми расположений</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочное издание. Знаменитая классика с иллюстрациями

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже