– Как ты предпочитаешь сражаться: сразу начнем бой или будем отгадывать построение войск? – спросил Чжугэ Лян.
– Начнем с построения войск, – ответил Сыма И.
– Хорошо! Строй свое войско, – промолвил Чжугэ Лян.
Сыма И скрылся среди своих воинов и взмахнул желтым знаменем. Войско пришло в движение, и Сыма И снова выехал из строя.
– Известно ли тебе такое построение? – спросил он.
– У меня его знает каждый, даже самый маленький военачальник. Так строят войско для молниеносного боя! – Чжугэ Лян рассмеялся.
– А теперь я посмотрю, как ты построишь свое войско! – сказал Сыма И.
Коляска с Чжугэ Ляном скрылась, он взмахнул веером и опять появился впереди.
– Знаешь, как я построил войско?
– Как не знать? Построение восьми триграмм![146] – отвечал Сыма И.
– Верно! – произнес Чжугэ Лян. – А посмеешь ли ты сразиться со мной?
– Посмею, раз уж я разгадал твое построение!
– Так иди отдай приказ! – крикнул Чжугэ Лян.
Сыма И повернул коня и подозвал к себе Дай Лина, Чжан Ху и Юэ Чэня.
– Чжугэ Лян, – сказал он, – расположил свое войско по способу восьми проходов: Остановка, Рождение, Ранение, Преграда, Обстоятельство, Смерть, Испуг и Открытие. Вы ворветесь в расположение его войск через вход Рождение, повернете на юго-запад и вырветесь через вход Остановка, затем снова ворветесь прямо с севера и снова выйдете через вход Открытие. Вражеский строй распадется.
Дай Лин, Чжан Ху и Юэ Чэнь вклинились в строй противника так, как им велел Сыма И. Но шуские войска стояли стеной, и вырваться из их рядов оказалось невозможным. Вскоре небо затянули тучи, все вокруг окутал густой туман. Вэйцы перестали соображать, где восток и запад, где юг и север. Всех их связали и доставили Чжугэ Ляну в шатер.
– Неудивительно, что вы попали в плен, – с улыбкой сказал им Чжугэ Лян, – но я отпускаю вас. Передайте Сыма И: прежде чем драться со мной, пусть перечтет все книги по военному искусству! Берите свое оружие и уходите!
Чжугэ Лян велел вымазать лица пленных тушью и отобрать у них одежду и коней. Когда Сыма И увидел своих воинов, он в гневе вскричал:
– Как мы будем смотреть людям в глаза после такого позорного поражения? – И он тут же приказал войску идти в бой.
Сам Сыма И с обнаженным мечом скакал на коне впереди. Но в разгар сражения позади вэйских войск послышались громкие возгласы и барабанный бой; это с юго-запада на них напал отряд Гуань Сина, а вскоре подоспел и Цзян Вэй.
Насилу удалось Сыма И вырваться из окружения.
Отступив на южный берег реки Вэйшуй, он занял оборону и больше в бой не вступал.
Чжугэ Лян собрал свое победоносное войско и вернулся к горам Цишань.
В это время военачальник Ли Янь послал войску обоз с провиантом, который сопровождал Гоу Ань. Любитель выпить, Гоу Ань привел обоз на десять дней позднее назначенного срока.
В гневе Чжугэ Лян хотел казнить Гоу Аня, но его отговорили, и он заменил казнь наказанием палками.
Гоу Ань затаил обиду и с десятком воинов перебежал на сторону вэйцев.
– Окажи мне услугу, – сказал ему Сыма И, – и я доложу о тебе Сыну неба. Получишь звание полководца!
– Готов служить вам! – отвечал Гоу Ань. – Приказывайте!
– Поедешь в Чэнду, – продолжал Сыма И, – и будешь там распространять слух, будто Чжугэ Лян недоволен государем и хочет сам занять престол. Необходимо, чтобы государь отозвал Чжугэ Ляна из похода.
Гоу Ань поехал в Чэнду, встретился с главным дворцовым евнухом и сказал ему, что Чжугэ Лян хочет воспользоваться своей властью в армии, чтобы провозгласить себя государем. Евнух тотчас же побежал к государю предупредить его об опасности. Он посоветовал отозвать Чжугэ Ляна из похода и лишить военной власти.
Когда гонец привез Чжугэ Ляну государев указ, Чжугэ Лян, обратившись лицом к небу, со вздохом произнес:
– Государь молод, а у меня есть враги. Не время сейчас возвращаться домой. В будущем вряд ли еще раз представится случай совершить подвиг. Ничего не поделаешь, придется разочаровать государя! Я разделю войско на пять отрядов, – сказал Чжугэ Лян, обращаясь к Цзян Вэю, – и сегодня же воины снимутся с лагеря. Мы зажжем здесь две тысячи очагов, а завтра их будет четыре тысячи! Каждый день будут загораться новые очаги!
– В древности Сунь Бинь [147] применил обратный прием, – промолвил Ян И, – увеличивая число войск, он уменьшал количество очагов и так победил Пан Цзюаня. Не понимаю, зачем увеличивать количество очагов, если вы собираетесь отступать?
– Сыма И умело командует войсками, – ответил Чжугэ Лян. – Вот я и решил оставить в лагере побольше очагов, чтобы ввести Сыма И в заблуждение. Лазутчики донесут ему, что мы отступаем, а в лагере почему-то стоят очаги, и с каждым днем их становится все больше и больше. Сыма И непременно подумает, что я устроил засаду, и не осмелится нас преследовать.
И вот был отдан приказ сниматься с лагерей.