Итак, у заставы Янпингуань путь отступающим войскам Цзян Вэя преградил отряд воинов Сыма Ши.
Это вэйский государь Цао Фан, по совету Сыма И, послал его старшего сына с пятьюдесятью тысячами воинов на помощь юнчжоуским войскам.
Пока Сыма Ши добирался до Юнчжоу, Го Хуай отразил нападение Цзян Вэя, и Сыма Ши решил перехватить шуские войска во время их отступления. Так он дошел до заставы Янпингуань. Но тут Цзян Вэй привел в действие изобретенные Чжугэ Ляном самострелы, и в противника полетели отравленные стрелы. Погиб почти весь отряд Сыма Ши. Сам он чудом уцелел.
После этого Цзян Вэй ушел в Ханьчжун, а Сыма Ши с войском возвратился в Лоян. Война прекратилась.
Осенью Сыма И тяжело заболел и вскоре умер.
Его место занял старший сын Сыма Ши.
Спустя некоторое время в царстве У умер Сунь Цюань, и на престол возвели его сына Сунь Ляна.
Узнав о кончине Сунь Цюаня, Сыма Ши решил поднять войско против царства У. Полководец Покоритель юга Ван Чан получил приказ со стотысячным войском вместе с Ху Цзунем напасть на Дунсин, а командующий Гуаньцю Цзянь – во главе стотысячного войска идти на Учан. Армия должна была выступить в поход по трем направлениям. Сыма Чжао, назначенный на должность главнокомандующего, наблюдал за действиями всех войск, которые вышли на границы царства У и расположились лагерем.
– Враг построил в Дунсине дамбу, а по обе стороны от нее две крепости, защищающие от нападения с тыла, со стороны озера Чаоху, – промолвил Сыма Чжао и приказал расположиться справа и слева от главных сил армии, но не наступать до тех пор, пока не будет взят Дунсин.
Когда сановник царства У – Чжугэ Кэ – узнал о наступлении вэйских войск, он созвал военный совет. На совете полководец Усмиритель севера Дин Фын сказал:
– Дунсин имеет для нас первостепенное значение. Если враг захватит его, Наньцзюнь и Учан окажутся под угрозой.
– Вот об этом и я думаю! – подхватил Чжугэ Кэ. – И мне кажется, что вам следовало бы подойти к Дунсину на кораблях со стороны реки Янцзы. Много войск с собой не берите, трех тысяч, пожалуй, хватит. А я пошлю вам в помощь по суше военачальников Люй Цзюя, Тан Цзы и Лю Цзаня с десятью тысячами воинов. За ними двинусь я сам во главе большого войска. На врага нападете по моему сигналу хлопушками.
Вскоре воины Дин Фына на тридцати судах отплыли к Дунсину.
Тем временем Ху Цзунь, переправившись через реку по плавучим мостам, расположился на дамбе и отсюда послал военачальников Хуань Цзя и Хань Цзуна штурмовать крепости врага. Но взять их одним ударом было невозможно.
Зима стояла суровая, снег валил не переставая. Ху Цзунь перенес свой лагерь в Сюйчжоу и там устроил роскошный пир. И вдруг в разгар веселья ему доложили, что на реке появились тридцать боевых кораблей противника.
Ху Цзунь пошел посмотреть, подсчитал, что на каждом корабле около сотни воинов, и, вернувшись в шатер, сказал:
– Не тревожьтесь! У противника на всех кораблях едва ли наберется три тысячи воинов!
Веселье продолжалось.
Суда Дин Фына тем временем выстроились в ряд вдоль берега, и Дин Фын обратился к войску с такими словами:
– Воины! Сегодня мы можем прославиться!
По приказу Дин Фына воины сняли доспехи и шлемы, отложили в сторону длинные копья и алебарды, оставив при себе только короткие мечи.
Все это происходило на глазах у вэйцев, но они лишь потешались над врагом.
Неожиданно затрещали хлопушки. Дин Фын выхватил меч и прыгнул с корабля на берег. Воины бросились за ним и ворвались в вэйский лагерь.
Противник был застигнут врасплох. Хань Цзун едва успел схватить алебарду и выскочить из шатра, как тотчас же столкнулся с Дин Фыном и пал от его меча. Затем Дин Фын сразил второго вражеского военачальника, Хуань Цзя.
Ворвавшись в лагерь вэйцев, воины Дин Фына крушили все на своем пути. Вэйские воины устремились к плавучим мостам, но враг уже успел их разрушить.
После поражения в Дунсине вэйская армия не могла оправиться, и военачальники дали приказ отступать.
Чжугэ Кэ, войско которого шло по суше, прибыл в Дунсин. Раздав воинам награды за проявленную храбрость, он созвал военачальников и сказал:
– Сыма Чжао разбит и отступает на север. Сейчас самый подходящий момент вторгнуться на Срединную равнину!
В царство Шу помчался гонец с письмом, в котором Чжугэ Кэ обращался к Цзян Вэю с просьбой поддержать армию царства У, напав на царство Вэй с севера, и предлагал ему поровну поделить завоеванные земли. Сам Чжугэ Кэ стал усиленно готовиться к походу, – он решил идти на Синьчэн, самый важный для вэйцев город.
Весть о том, что войско Чжугэ Кэ осадило Синьчон, быстро достигла Лояна, однако сановник Юй Сун посоветовал Сыма Ши не ввязываться в бой, а подождать, пока у неприятеля кончится провиант, и на всякий случай подготовиться к вторжению Цзян Вэя.
Следуя совету Юй Суна, Сыма Ши приказал своему брату Сыма Чжао с войском идти в Юнчжоу, чтобы помочь Го Хуаю в случае нападения Цзян Вэя, а Гуаньцю Цзяню и Ху Цзуню – сдерживать натиск войск царства У.