— Шестой,— сказал Шейни. Когда лифт тронулся, он вытащил из бумажника двадцатидолларовую банкноту и помахал ею перед вспыхнувшими жадным огнем глазами лифтера.

— Давно здесь работаешь, сынок?

— Уже почти год.

Шейни спрятал бумажник и вытащил подретушированную фотографию Джо Грогана.

— Ты когда-нибудь видел этого парня?

Лифт остановился на шестом этаже, но лифтер не торопился открывать дверь. Он внимательно посмотрел на фотографию и кивнул.

— Он у нас бывал. Но я его не видел уже около месяца.

Шейни придвинул двадцатку поближе, и она исчезла в руке лифтера. Парень хотел было открыть дверь, но Шейни остановил его и достал еще двадцатку.

— Ставлю эту бумажку против той, что ты не знаешь, к кому он заходил.

Парнишка заколебался, но его щепетильность не долго выдерживала нервную схватку с жадностью.

— Он заходил к мисс Бейлис.

Вторая бумажка перекочевала к нему, и он снова потянулся к кнопке.

— Маленькая худощавая женщина? — быстро спросил Шейни.

Лифтер усмехнулся, демонстрируя гнилые зубы.

— Ничего подобного, мистер. Это классная женщина! — он развел руки, показывая, какая шикарная фигура у мисс Бейлис.

Дверь лифта открылась.

— Наверное, она подросла с тех пор, как я ее видел,— усмехнулся Шейни и вышел из лифта вслед за Люси.

В конце коридора большими буквами было написано «Выход».

Шейни кивнул на табличку:

— Спустимся на пятый этаж. Мона живет в номере пять — одиннадцать, но сейчас ее нет дома.

— Майкл,— дрожащим голосом проговорила Люси,— что мы здесь делаем?

— Мы делаем все, чтобы в нужное время оказаться в ^нужном месте,— усмехнулся детектив.

Перед дверью пятьсот одиннадцатого номера Шейни молча вытащил из кармана связку ключей и осторожно постучал. Люси с несчастным видом поглядывала по сторонам и думала, что они будут делать, если какая-нибудь из этих дверей сейчас откроется.

Девушка с самого начала понимала, что Шейни откроет дверь и ей придется войти. Щелкнул замок. Шейни вошел и нажал кнопку выключателя. Лампочка осветила маленькую прихожую. С левой стороны была дверь в спальню. Шейни подтолкнул девушку к двери и тихо шепнул:

— Проверь ее шкафы, милая. Обрати внимание на коробку для шляп. Если там нет такой же черной шляпы, как в твоем портфеле, положи на полку шляпу Эльзы и быстро уходи.

До этого момента Люси Гамильтон не имела представления ни о том, что они делают в комнате Моны Бейлис, ни о том, зачем им понадобилось брать с собой шляпу миссис Натан.

Она и сейчас ничего не понимала, послушно вошла в спальню и открыла дверь стоявшего в углу платяного шкафа. На верхней полке лежали два тюрбана и украшенная цветами коричневая шляпка. Черной шляпы с полями не было. Дрожащими пальцами Люси вытащила из портфеля и положила на полку шляпу миссис Натан.

Шейни ждал ее, придерживая ручку двери. Когда девушка, все еще дрожа, вышла из спальни, он приоткрыл дверь и быстро выглянул в коридор. Потом подтолкнул девушку к выходу, погасил свет и бесшумно запер за собой дверь.

— Милая, ты сделала все, как опытный детектив! — он обнял Люси.— Честное слово, я включу тебя в платежную ведомость.

— Если бы я только знала, что мне предстоит! — девушка улыбнулась дрожащими губами.

— Тогда бы ты со мной не пошла,— с улыбкой возразил Шейни.

Опускались они в той же кабине и с тем же лифтером... Парень закрыл дверь и улыбнулся Шейни.

— Эта дама, о которой мы говорили... мисс Бейлис.., я только что отвез ее на пятый этаж.

Шейни быстро посмотрел на Люси. Девушка отвела взгляд, но Майкл понял, о чем она подумала. Только что они едва не попались.

Пока лифт опускался на первый этаж, все молчали. Когда открылась дверь» Шейни небрежно спросил у Люси:

— Может быть, ты вернешься домой на такси? Мне нужно на минутку зайти к Моне.

Но Люси и не подумала выходить из лифта.

— Нет, я поднимусь вместе с тобой, Майкл,— твердо сказала она.— Черт возьми, ведь ты включил меня в платежную ведомость!

Лифтер слушал их разговор, держа руку на кнопке и явно ничего не понимал.

— Чего ты ждешь? — проворчал Шейни.— Поднимайся на пятый этаж!

— Да, сэр! — ответил парнишка, и лифт медленно пополз вверх.

Когда Люси и Шейни вышли, лифтер озадаченно смотрел им вслед, пока они не свернули за угол. Но карман его грели две двадцатки, и парень решил, что все это его не касается...

Люси, застывшая и бледная, стояла рядом с Шейни у дверей пятьсот одиннадцатого номера. Майкл постучался, на этот раз громко и требовательно.

Дверь открылась. С порога на них вопросительно смотрела высокая пышная блондинка.

— В чем дело?

— Полиция,— резко ответил Шейни и уверенно распахнул дверь.

— Что вам нужно? — громко запротестовала девушка, отступая назад.— Вы не имеете права!

Шейни оттолкнул ее в глубину комнаты и зарычал:

— Мы уже все нашли! У меня ордер на ваш арест, Мона Бейлис. Вы обвиняетесь в убийстве!

— О Боже! Нет! Это какая-то ужасная ошибка...— Мона отшатнулась от детектива.

— Мы не считаем, что это ошибка, мисс Бейлис,— мрачно перебил Шейни.— Вот женщина из полиции, мисс Гамильтон. Осмотрите спальню, мисс Гамильтон. Если вы найдете там эту шляпу...

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже