— Эли Армбрюстер нанял меня, чтобы провести полное и непредвзятое расследование обстоятельств смерти его дочери. Есть какие-нибудь возражения? — голос детектива звучал вызывающе.

— Нет, черт возьми! Занимайся. Но единственное, чего никак не поймет старый Эли,— это что у полиции есть другие занятия кроме его дочери. Я занимаюсь ею точно так же, как занимался бы какой-нибудь миссис Джой Смит, которая умерла прошлой ночью и о которой Эли не знает и знать не хочет.

— Значит, ты поделишься со мной всей информацией?

— Конечно, я дам тебе все, что у меня есть. Сейчас ты знаешь об этом деле больше меня. Ты видел трупы в комнате, ты читал посмертные записки...

— Но я знаю только то, что увидел, когда взломал дверь,— перебил Шейни.— Этого было недостаточно, пока я не получил от Эли внушительный чек. Теперь начну работать. Как насчет отпечатков пальцев?

Джентри перелистал лежащие на столе бумаги и вытянул одну из них.

— Есть очень отчетливые отпечатки женщины на бокале, лежавшем рядом с ее трупом, и отпечатки Ламберта на втором. Кроме того, его отпечатки найдены на стволе дробовика — как раз там, где он должен был держаться, чтобы сунуть ствол себе в рот, и отпечатки большого пальца его ноги на спусковом крючке.

Он замолчал, и Шейни спросил:

— И никаких отпечатков, кроме этих двух?

— В отчете ничего не говорится о других отпечатках. Я не думаю, что Дейч обследовал всю эту чертову квартиру!

— Конечно,— сразу согласился Шейни.— Хотя, может быть, стоило бы удостовериться, что в квартире кроме них никого не было.

— Я знаю. Эли и мне хотел внушить, что Пол Натан был там и все это подстроил, а потом выбрался по пожарной лестнице. Микки, неужели ты на это клюнул?

— Ни на что я не клюнул. Ты не возражаешь, если я найму Дейча, чтобы он по-настоящему обследовал квартиру?

— Мне все равно, чем он занимается в свободное время. И не думай, Микки, что я буду ставить тебе палки в колеса. Отрабатывай свой гонорар. Но знай, Эли Армбрюстер не успокоится, пока ты не выдвинешь обвинение в убийстве против Пола Натана. Он ненавидит этого парня, который стал мужем его единственной дочери.

— Это я уже понял,— спокойно сказал Шейни.— Но у меня нет причин его ненавидеть, Билл. Ты знаешь, от чего она умерла?

— Да, в нашей лаборатории уже провели анализ: ферроцианид калия, смешанный с ромом. Дозы хватило бы, чтобы убить слона.

— Ферроцианид калия?

— Один из самых быстродействующих ядов,— сообщил Джентри.— Из тех, которые очень легко достать. Его применяют в фотографии.

— А Ламберт был фотографом? — спросил Шейни.

— Мы не знаем, кем был Ламберт.

— А Пол Натан?

Шеф Джентри красноречиво хмыкнул.

— Что вам известно о Ламберте? — настаивал Шейни.— Ты говорил, что он дал липовый адрес в Джексонвилле, когда снимал квартиру.

Джентри кивнул. Он, не поднимая головы, перебирал бумаги.

— Квартиру он снял меньше месяца назад. Пришел по газетному объявлению. Тихий, приятный,— Джентри медленно читал лежащий перед ним отпечатанный отчет,— парень среднего возраста, среднего веса. Все у него среднее. Небольшие темные усы и очки с голубоватыми стеклами. Да, когда Ламберт подписывал договор о найме квартиры, менеджер заметил, что он левша.

— А эти записки самоубийцы?

— Наш эксперт подтвердил, что их писал левша.

— А он сравнивал почерк с подписью на договоре?

Джентри нахмурился и снова стал изучать лежащий перед ним доклад.

— По-моему, нет. Ведь и так все ясно.

— Как раз об этом и говорил Эли,— пробормотал Шейни, глядя в угол комнаты. Потом повернул голову и широко улыбнулся Джентри.

— Давай больше не возвращаться к этой теме. Что еще менеджер рассказал о Ламберте?

— Очень мало. Это было месяц назад. Вроде бы этот Ламберт занимался торговлей и часто бывал в Майами. Менеджер предполагает, что он использовал квартиру только изредка. Кажется, так оно и было. Судя по тому, что удалось разузнать моим людям, это была квартира для интимных уик-эндов.

— Эта миссис Конрад, которая живет в коридоре напротив...— Шейни скривился,— она совершенно случайно выглядывает в коридор каждую пятницу вечером. Но Люси говорит, что эта старая курица знает обо всем, что происходит в доме,— он откинулся назад и выразительно поднял обе руки.— Пока это все, что у нас есть. Кстати, ты читал записки, Билл? Разве человек, который решил покончить счеты с жизнью, может такое написать?

— Да откуда я знаю! Я же не психиатр!

Шейни нахмурился и положил сигарету в пепельницу.

— А где был прошлой ночью Пол Натан?

— В городе. Он всегда по пятницам уезжает... Шляется по набережной и транжирит денежки жены за игорными столами. Он составил список заведений, в которых был этой ночью, и сказал, сколько примерно времени провел в каждом месте. Хочешь посмотреть?

Шеф Джентри достал листок и подтолкнул его к Шейни. Рыжеволосый сыщик взглянул на список ночных клубов.

— Вы проверяли в этих барах?

— Ради Бога, Майкл! Утром в субботу? — Билл Джентри откусил кончик сигары, и она упала на стол. Билл свирепо уставился на нее, смял пальцами и швырнул в пепельницу. Потом поставил локти на стол и оперся тяжелым подбородком на ладони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже