– В моей деревне это называли черепками, – задумчиво тянет Катунь. – Черт, у меня не было шансов на нормальную жизнь.

– С учетом того, что в твоем селе чеплашку[11] звали черепком? – хрипло хихикнул Стивер, садясь на место.

Он только что попытался пошутить?

Голова идет кругом от обилия странных слов. Зачерпываю немного холодной воды из ведра медным ковшом и опрокидываю его в миску. Туда же идет и мука.

– У нас же есть яйца?

Парни озадаченно переглядываются.

– Это вопрос с подвохом? – с подозрением уточняет Катунь. Стивер складывает листы и прячет их в сумку.

– С учетом твоей ненависти к нижнему белью, смело могу заявить, что у тебя они точно есть, – бубнит Стивер смущенно. Нахимов удивленно вскидывает брови и качает головой. – Посмотри в лукошке, в углу.

У подоконника, на паре деревянных ящиков стоит небольшая плетеная корзина, прикрытая обрывком ткани. Разбиваю пять яиц в муку с водой. Достаю упавший кусок скорлупы и кладу его на край стола. Мука прилипает к пальцам.

– А где Хастах?

– Гуляет, – отмахнулся Амур, разглядывая носы своих кожаных ботинок. Он всячески избегает любой возможности посмотреть в мою сторону.

– Каково это – чувствовать, что ты не принадлежишь этому миру?

Я оборачиваюсь, услышав вопрос Стивера.

Катунь шумно выдыхает. Здоровяк даже прикрыл ладонью рот, пытаясь скрыть широкую улыбку, обнажившую крупные идеально белые зубы. Пожимаю плечами, продолжая с большим трудом мять вязкое тесто.

– Ну, примерно так же, как и чувствовать, что принадлежишь, – никак.

– То есть вообще никаких изменений?

– Как в твоей личной жизни, – вставляет едкое замечание Катунь, видимо, устав держать себя в руках.

Стивер окидывает Нахимова свирепым взглядом. Янтарные глаза делают мальчишку похожим на кота. Большого, умного и чертовски легко выводимого из себя хищника с милой мордашкой. Когда-нибудь он будет таким же, как Амур – наглым и дерзким. А пока он просто подросток. Умный, но не слишком, раз мне удалось его одурачить.

– Тебя не касается моя личная жизнь.

– Она настолько личная, что даже тебя не касается.

– Заткнись, – нервно шипит Стивер, утыкаясь в оставшиеся на столе бумаги.

– Самым приятным в моих отношениях я считаю их полное отсутствие, – делится Катунь, встряхивая головой в последний момент, будто опомнившись. Бусинки на его дредах зазвенели, словно колокольчики. – Также к неоспоримым плюсам я отнесу сношения, которые не гарантируют никому второй встречи.

– А если тебе понравится настолько, что ты бы захотел повторить, но второго такого шанса у тебя не будет? – На лице Стивера появляются едва заметные ямочки. Катунь не на шутку задумывается, почесывая большим пальцем щетину на подбородке.

Действительно философская беседа.

– Я не представляю, кем нужно быть, чтобы я захотел второй встречи. Разве что Инессой.

Давлюсь слюной. В попытках прикрыть рот провожу по щеке рукой, измазанной в тесте и муке. Кашель раздирает горло, пока Катунь громогласно смеется.

Больное горло. Вода. Холодная вода, проталкивающая себе путь в легкие.

Какая же я жалкая.

Амур вцепляется в наполовину опустевший стакан и с вызовом глядит на друга. На бледных костяшках пальцев виднеются десятки шрамов. Сцена выглядит так, будто Катунь сказал что-то до безобразия неприличное.

– Она же из другого мира! Я просто не могу ограничиться одноразовой встречей!

– Я не экзотическое животное.

– Что значит «экзотическое»?

– Это значит «нет», – с раздраженным видом отвечает за меня Амур, и на этот раз я ему благодарна. Его взгляд скользит по стене напротив, словно по строчкам невидимой книги. Разумовский хмурится, крутя стакан в руках, будто никак не мог схватиться за него поудобнее.

– Ну, на каждое «нет» всегда есть шанс передумать, – подмигивает мне Катунь. Замечаю, как напрягаются все мышцы, когда в его веселой интонации проскальзывают знакомые мне ноты.

Хватит трястись, как безмозглая курица.

События, произошедшие всего пару часов назад, не отпускают меня и среди шумной компании парней.

Амур кричит, размахивая руками. Грохот от перевернутого стола эхом разносится в голове, напоминая о детстве. Беспомощность, застывшая слезами в горле.

Всколыхнувшиеся резко, как сибирские леса, охваченные пожарами в пик летней жары, воспоминания, заставляют меня на миг забыть, где я нахожусь.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Царская гончая

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже