В итоге я переместился непосредственно в тот коридор, где у стены лежал шарик-маячок. Переместился, и полностью скрыл себя магией, а я-феникс, сдав пост, отправился летать над городом и окрестностями, выискивая что-нибудь интересное. Так, чтобы было чем заняться.
Стоял, ждал, играл монеткой в руках — золотым галлеоном. Чувствовал я себя в этот момент каким-то дураком, но вера в порочность людей не позволяла мне забить на наблюдение, а стоять здесь, без сна и отдыха, да с поддержкой энергии жизни, я могу многими сутками.
Примерно в половине второго ночи активировался маяк, а я, в тот же миг, приготовился… ко всему вообще. Палочка наизготовку, треугольнички браслета зависли в воздухе передо мной, мысли в кучу, сознание чисто.
В коридоре появилась на долю секунды возникла воронка сродни той, что бывает при аппарации, но вместо одного человека она превратилась в трёх. Я тут же буквально разразился сериями заклинаний, в первую очередь ориентированных на то, чтобы выбить дух из незваных гостей — различные воздушные кулаки, Ступефаи и прочее. Блёклые серые лучи заклинаний полетели во все стороны.
Визитёры оказались поразительно подготовленные, либо же психологически иммунные к неудобствам после аппарации или переходам портключами. Они сразу же начали защищаться и контратаковать в ответ. Мгновенно. Без промедлений, сомнений и анализа.
Чтобы меньше концентрироваться на создании заклинаний, и боле — на ситуации, я начал использовать кольцо-артефакт с защитными чарами, чередуя его использование с личной палочковой магией. Одного противника я вывел из боя почти сразу, и осталось двое — женщина и мужчина в чёрных одеждах и лица которых были скрыты предельно простыми белыми масками с прорезями для глаз.
— Живыми брать, — на немецком сказал мужик, а смысл я понял сразу — знал язык на уровне понимания слов, но не разговора.
Его, явно главного в тройке, мне удалось вырубить довольно быстро, почти сразу. А вот с девушкой возникли проблемы. Двигалась она быстро и чётко, а на заклинания отвечала не менее эффективными, а порой и эффектными противодействиями. Мы двигались по коридору, я атаковал — она защищалась. Порой наоборот. Без слов, без промедлений, без эмоций. Мы обменивались, буквально заливали весь коридор, а потом и холл, в который переместились, различными заклинаниями. Тут был и огонь, и вода со льдом, и прочее. Что я, что эта волшебница, не стремились к убийству оппонента — это чувствовалось в заклинаниях. Но вот членовредительство…
В один прекрасный момент мне удалось подловить дамочку на связке трансфигурации и парочке атакующих, тем самым отбросив её в стену. Похоже, она успела себя частично защитить — проломила стену, выкатившись наружу, и при этом не пострадав. Зато пыль, осколки камней и грохот стояли знатные.
В этот момент к нам поспешила миссис Андерсон — для сидевших в беседке взрослых было решительно невозможно проигнорировать происходящее, и уж тем более разрушение части стены дома. Связка из пары заклинаний в моём исполнении по слегка дезориентированному противнику, и вот волшебница парализована и бессознательна, лежит связанная по рукам и ногам.
— Что здесь происходит? — миссис Андерсон держала палочку на изготовку, подойдя ко мне.
— Вторжение, мэм. Угроза ликвидирована, но стоит связать вторженцев наверняка. Обездвижить, разоружить, все дела.
— Поняла, — коротко кивнула она, начав колдовать над только что поверженной мною ведьмой.
Я же призвал обратно треугольнички, собрав их в браслет на руке, и быстро переместился на второй этаж к недавно поверженным противникам. Обыск, разоружение, лишение парочки зачарованных вещей — всё это прошло крайне быстро, как и полное лишение свободы действий этих волшебников, после чего мы стащили их в центральный холл дома, уложив друг рядом с другом у стены.
— Можно лишить их даже возможности прийти в сознание, — сказала миссис Андерсон. — Зельем.
— Как вам будет удобнее, — пожал я плечами. — Я могу просто контролировать их состояние.
— Не стоит усложнять всё.
На шум уже спустились Гермиона и Дафна в ночнушках и с палочками наголо, но спускаться не стали, заняв позицию на лестнице со второго этажа. Молча.
Пока миссис Андерсон ходила за зельями, я снимал маски с вторженцев. Мужики были мне решительно незнакомы, а вот женщина, а точнее — девушка…
— Романова?.. — вслух удивился я, сняв маску и увидев там знакомое лицо.
Знакомое, но с ярким таким шрамом от глаза до самого подбородка. Именно она в качестве противника вызвала сложности, и если бы не скорость боя, которую я сам взвинтил очень сильно, не давая поблажек оппоненту, неизвестно, как бы там оно сложилось.
— Что? — услышала мои слова Дафна. — Романова?
— Ага, — тупо ответил я. — Ничего не понимаю.
Так оно и было на самом деле — я вообще не понимал, что тут происходит. Но, так или иначе, я всё узнаю. Так или иначе.
Глава 77. Часть 2
Примечание к части