Они привлекли всеобщее внимание, но не к себе, а к своему имиджу. Никому не пришло в голову увидеть рэкетиров в упрямых немцах, которым в заднице загорелось напиться здесь и нигде больше. Немцы не производили впечатления бедных, и подошедший администратор все-таки нашел им места, и очень даже удобные для их цели.

Плут-халдей намекнул Александру, что мог бы организовать им приличную женскую компанию. Валера опять вставил свою реплику, притворившись, что не понял английской речи официанта, Александр «перевел» ему. Войдя в роль, Валера почувствовал себя настоящим иностранцем, желающим отдохнуть и развлечься вдали от супруги. Он уверенно кивнул, сказал «.ГаугоЫ», и даже пальцами от удовольствия прищелкнул.

Путанок к ним подсадили очень даже симпатичных; они заказали напитки и легкую закуску. Александр принялся довольно-таки непринужденно болтать с одной, знавшей немецкий, он улыбался ей, но Валере почему-то показалось, что тот чем-то недоволен. Вдруг девушка побледнела, взгляд Александра стал жестким; вторая переполошилась, но шуму не подняла. Первая объяснила ей что-то быстрым свистящим шепотом, тогда перепугалась и вторая. Валера подумал, что обе вот-вот убегут, но они остались на месте. Одними глазами Александр показал им на их подруг, крутившихся вокруг остальных членов бригады; сложившись под его холодным взглядом, несчастная девушка выполнила требование.

Заметив беспокойство, к ним «мимоходом» подошел халдей. Путана покосилась на Александра — он отвернулся. Зато Валера следил за каждым ее словом, и его ледяные глаза понравились ей еще менее угроз Цезаря.

— Ничего особенного, — нервно усмехнувшись, сказала она халдею. — Извращенцы какие-то.

— И чего они конкретно хотят?

— Вовик, я потом тебе расскажу. Девчонки не против — бабки светят приличные. Им кто-то сказал, что в России женщины способны на все, что для них нет ограничений, и теперь они и слышать не хотят об обычном сексе.

— Может быть, лучше отказаться?

— Брось ты. Это не страшнее «субботника».

— Смотри сама.

Когда халдей отошел достаточно далеко, путана тихо сказала по-русски:

— Вика говорила, что вы приедете. Честно говоря, мы не ждали вас так скоро и не так себе это представляли...

— Это не важно. Ты поняла, что от тебя требуется?

— Да. Их нужно послать на стройку за гостиницей.

— Послать всех до единого, чтобы в гостинице никого не осталось.

И тут Валера почувствовал, как ему становится холодно и весело, как его охватывает жутковатый азарт. Он подобрался, напрягся, как всегда в ожидании нападения. Он наконец-то осознал, что им предстоит не дурашливая драка и не просто стычка, как это было с Майором на стоянке такси. Здесь их некому разнимать, здесь все будут драться до последнего. Без всяких правил. И Александр перестал казаться ему мальчишкой, обожающим опасные игры. Холодный блеск глаз, недобрая усмешка, ощутимое напря-жение затаившегося в засаде хищника — этот человек получил свое прозвище не за красивые глаза и отцовское влияние.

— Майору скажешь, что приехали немцы, у которых в Союзе есть интересы, и нам рекомендовали обратиться к нему люди, уже работавшие с ним, — медленно произнес Александр. — Мы остановились в «Интуристе», поскольку мне сообщили, что Майора можно найти именно там, но за полгода в Москве многое изменилось. Все подробности, естественно, предназначаются лишь для его ушей, и он узнает их, составив мне компанию в этом баре. Иди.

Пугана покорно поднялась и ушла в подсобку. Александр молча достал бумажник, отсчитал некоторую сумму, положил купюры перед второй путаной:

— Это ваша плата. Об этой сумме мы договаривались с Викой. Где она, кстати?

— Там, в подсобке. К ней Майор прилип.

— Ничего, сейчас отстанет. Советую незаметно слинять — вы мне будете мешать.

Уговаривать ее не надо было. Одарив его профессиональной улыбкой, почти скрывшей панический страх в глазах, она подошла к подругам.

— Придурки, — пробормотал Саша и пояснил: — Не тех путан подсадили, а эти ничего толком не знают, чуть все дело не сорвали. — Мимо проходил официант, он щелкнул ему пальцами: — Неу, Ьоу, соше Ьегс.

Взяв карту вин, он потребовал принести какое-то экзотическое вино. Дорогое удовольствие, отметил Валера. В полном молчании они дождались, пока заказ будет вьгполнен и официант нальет в бокал напиток изумительного ярко-рубинового цвета.

Долго ждать Майора не пришлось. Он держался самоуверенно, вышел в зал в неизменной кожаной куртке нараспашку, шел, жуя жгёачку и сунув одну руку в карман джинсов. Вместе с ним вышли двое ребят, но они держались в тени, окидывая зал оценивающими взглядами — Майор не рисковал появляться в людном месте без охраны. И до самой последней секунды он был спокоен, не замечая ловушки, — а чего бояться хозяину?

Перейти на страницу:

Все книги серии Цезар

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже