Алесио подумал несколько минут.

Колючка был не подлым. Вот чего в нем не было, так это желания кого-то подставить, Алесио за ним достаточно давно наблюдал. Шут был жестоким, циничным, насмешливым и ядовитым, от него доставалось всем и сразу, и очень часто — за дело. Иногда Алесио думал, откуда Демьен знает о том или ином грешке… теперь сообразил.

— Я… я помогу в том, что касается безопасности их величеств.

Но и сам проверю информацию, которую ты принесешь.

Это вслух сказано не было, но и Рене и Алесио не были дураками.

Зачем рене понадобился казначей?

Алесио прекрасно понимал, что предлог надуманный. И это понимал Рене. Скорее, он прощупывал — кого? Друга? Будущего сообщника? Соратника? Алесио не был дураком, и понимал, приди к власти Эрсоны, ему будет плохо. Кто ж потерпит настолько независимого казначея?

Сейчас сложился оптимальный баланс для Алесио. Он готов его… поддерживать.

А вот что король творит…

Конечно, эти мысли близки к государственной измене. Но король-то вытворяет, а королева ведь изменилась. Раньше она была просто тенью короля, а сейчас…

Что-то с ней случилось после предательства, после поездки в монастырь. Что именно?

Алесио не знал. Но результат ему нравился, очень нравился. Алесио внимательно посмотрел на Рене.

— Я готов сотрудничать, эрр Демьен.

Только вот оба знали, что говорят они вовсе не про шпионов.

* * *

— Проклятые фарданцы! — эрр Виталис Эрсон был не в духе, то есть рядом с ним даже мухи старались не летать. Боязно…

Впрочем, внешне это никак не проявлялось.

Маска надежно скрывала его лицо, оставляя открытыми только глаза, а капюшон закрывал волосы. Эрр Виталис ждал специалиста.

Исса Ирта не знала, для чего ему убийца нужен, но поспособствовала, свела кое с кем.

Вот и ждал эрр Виталис, и думал…

Дождался.

Мужчина присел за стол, кивнул на кувшин.

— Вишневое?

— Грушевое.

— А мне яблочное больше нравится.

Отзыв был произнесен, и Виталис кивнул.

— За заказ возьмешься?

— Смотря кого закажешь.

— Фарданского принца.

— Вот как? Интересно…

— И чтобы на месте заказа было вот это… — Виталис помахал в воздухе небольшим полотняным мешочком.

— Вот это — что?

— То, что укажет на нужного мне человека. Так сможешь?

Мужчина подумал, пожал плечами.

— Убить — наверное. А вот подкинуть… не знаю.

— Мне сказали, что ты один из лучших… — эрр Виталис не хотел давить на убийцу и прощупывал почву.

— Все верно. Я действительно из лучших, и соразмеряю свои силы. Пробраться в посольство Фардании я смогу, и убить мальчишку тоже, а вот уйти живым вряд ли. Покойникам деньги не нужны.

Это Виталису было понятно.

— Тогда…

— У меня есть другая возможность убить мальчишку, но тогда мне не удастся подкинуть бумаги, или что там у вас.

— Ты будешь подходить к нему вплотную? — заинтересовался эрр.

— Да, скорее всего.

— А ты сможешь оставить это на теле или в кармане? Посмотри?

Мужчина качнул головой. Потом ощупал мешочек.

— Кольцо?

— Да. Вполне определенного человека.

— Я могу попробовать, но опять же… убийство реально. А вот второй приказ я могу не выполнить.

Виталис задумался.

Негодяй вел себя уверенно, и Ирта сказала, что за этого парня и она отвечает. Эта рекомендация дорогого стоила. А потому…

Виталис выложил на стол мешочек с золотом.

— Сотня — задаток. Если удастся подкинуть перстень — еще три. Не удастся — две сотни золотом.

Убийца подумал несколько минут.

Триста монет золотом выглядели весьма привлекательно, при любом раскладе.

— Хорошо. Если будут сопутствующие жертвы?

— Наплевать. Хоть вех фарданцев перережь, не пожалею. Но и оплачивать их не буду.

Убийца позволил себе легкий смешок. Виталис видел только его глаза, темные, узкие…

— Поработаю из любви к искусству.

— Ты — шагренец?

— Я просто клинок, — блеснули в прорезях маски черные глаза. — остальное неважно эрру.

Виталис подумал, да и согласился. Совершенно неважно.

* * *

Конечно, Иоанн разозлился. Надавил на канцлера и результатом стал визит Бустона к ее величеству.

— Ваше величество, прошу уделить мне немного времени.

— Слушаю?

— Я принес вам договор, одобренный королем. Надеюсь, вы тоже найдете его удобным для себя.

Мария протянула руку.

— Давайте его сюда, я почитаю и через несколько дней дам вам ответ.

— Ваше величество?

Мария подняла брови.

— Что вас удивляет, эрр?

Канцлер понял, что немного перегнул палку, и отступил назад.

— Нет-нет, ваше величество, все правильно. Как пожелаете.

Что она, дура? Ей надо будет все прочитать, посмотреть, что в законах, навести справки… это и в родном-то мире сложно, а уж в чужом и незнакомом!

Эрр Бустон же удивлялся другому.

Ее величество была абсолютно спокойна. Как-то не получалось у них пообщаться, вот и не мог он составить свое мнение о королеве. Раньше это была такая трепетная лань, которая все воспринимала «на надрыве», с легкой истеричной ноткой, жалела себя и по каждому вопросу советовалась с духовником. Сейчас это совершенно спокойная эрра, которая с насмешкой смотрит на все происходящее.

И нет в ней такого… надрыва?

Да, пожалуй.

Раньше она себя вела, как у последнего рубежа, нет для нее другой земли, нет для нее другой жизни. А сейчас… ей есть, куда отступить?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Твое… величество!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже