«А кому-то и помогло, – мысленно добавила я. – Подарило ту каплю решимости, которой так не хватало нам с Деем, чтобы признаться самим себе во взаимной симпатии. Дало силы сделать первый – самый трудный – шаг навстречу друг другу. А страсть…»
Она, как я не раз убедилась за время, прошедшее с приема антидота, была в нас и так. И вспыхивала в крови от одного лишь взгляда куда сильнее, чем от любого, даже самого сильнодействующего зелья.
– К тому же, – прозвучал голос лэра Берга, – у нас есть все основания подозревать, что именно льера Яннсонн послужила причиной агрессивного нападения маар-рё на корабли в бухте Хелльфаста и массового помешательства зверей в горах Вуорри, повлекшего за собой серию обвалов, нарушение коммуникаций внутри страны и жертвы среди гражданского населения.
Ульва скрестила руки на груди, всем видом выражая презрительное пренебрежение.
«Не докажете, – будто бы говорил ее насмешливый взгляд. – У вас нет против меня ничего существенного».
– Как вы понимаете, дьесса Саами, – Берг внимательно посмотрел на меня, – большая часть обвинений базируется на информации, предоставленной нам лэрами Красстеном и Деймером Ноурами. Однако для окончательного вынесения приговора нам необходимы ваши свидетельские показания. Прошу вас максимально подробно пересказать события последней недели, имеющие отношение к разбираемому делу.
Лэр Берг, грозный и мощный, словно медведь, заставлял меня робеть и теряться под его суровым взглядом. Но, к счастью, мы с Деем и Крассом уже успели обсудить основные моменты, касающиеся запрещенных тролльих компонентов и экспериментов с зельями, поэтому я знала, что говорить. Стараясь не упускать ни одной важной мелочи, я описала два произошедших покушения, утреннюю встречу в полицейском участке и разговор у пристани.
Лэр Берг выслушал меня очень внимательно. Ему не мешало ни перешептывание полицейских, ни стрекот печатной машинки под пальцами секретаря, ни скептические смешки Ульвы, сопровождавшие мой рассказ. Лишь в одном месте – во время атаки волков на особняк Ноуров – главный безопасник остановил меня и проговорил, обращаясь к Деймеру.
– Как я понимаю, лэр Ноур, на момент вашего появления на территории находилось пять агрессивных духов-пииру, которых вы же и уничтожили. Двуипостасных среди них не было.
– Все так, – мэр кивнул.
– Вожак убежал раньше, чем Дей… лэр Ноур добрался до меня, – дополнила я. – Но я уверена, что среди духов-пииру был один разумный зверь. Их предводитель…
Секретарь бодро застучал по круглым клавишам.
– Вы хорошо запомнили вожака, дьесса Саами? – поинтересовался лэр Берг.
Я задумалась.
– Сложно сказать… Но, думаю, я смогла бы узнать его… ее, если увижу. Ту волчицу.
– Хорошо.
Поднявшись со своего места, Берг подошел к Ульве и, наклонившись над ней, расковал руки безопасницы.
– Льера Яннсонн, я даю вам разрешение на временную смену ипостаси в интересах следствия.
Свейландка посмотрела на бывшего начальника снизу вверх и хрипло, надтреснуто рассмеялась.
– А что, если я откажусь, Бьерн? – насмешливо спросила она. – Заставить меня ты не в силах, сам знаешь. А я, – льера скрестила руки на груди, – не собираюсь облегчать тебе задачу. Не вижу смысла. Все слова девчонки – наглая ложь, продиктованная ревностью и неуверенностью в себе. Ты только посмотри на нее – разве уверенная в себе женщина станет красить волосы в такой… нелепый цвет?
– Я помогу, – Дей привстал, привлекая внимание Ульвы, и выразительно похлопал по нагрудному карману своего пиджака. – У меня как раз есть небольшой запас новейшего экспериментального зелья, созданного моим братом. По идее, оно вызывает у двуипостасных мгновенный оборот. Правда, испытать его он по понятным причинам не смог, поэтому за эффект не ручаюсь. Но… ситуация складывается исключительная, так что, с твоего разрешения, Бьерн, можем попробовать такой вариант.
Свейландка едва заметно побледнела.
– Судебный кодекс Ньеланда запрещает эксперименты над обвиняемыми, – проговорила она. – Вы не имеете права…
– Мы проводим внутреннее расследование, а не судебное заседание, – оборвал лэр Берг. – Ну как, предпочитаешь обернуться сама или с нашей помощью?
– Хорошо, – безразлично проговорила она. – Будет вам шоу.
Все изменилось мгновенно. Казалось, только что за небольшой трибуной в огороженном углу сидела высокая темноволосая женщина в серо-синей робе – и вдруг на ее месте появилась сверкавшая яростно-синим взглядом волчица. Стул под ней зашатался, опрокидываясь на бок. Толчок мощных лап – и хищница одним прыжком перемахнула через трибуну, замерев перед направившими на нее оружие охранниками и бывшим начальником.
Дей дернулся ко мне, закрывая от опасности, а я даже не успела толком испугаться. При виде мэра, готового к нападению, волчица-Ульва сверкнула синими глазами и зашлась издевательским лающим смехом.
– Сядь-ка, милая, – почти ласково проговорил лэр Берг, бесстрашно протягивая к обратившейся свейландке руку. – Не шали.