У каждого из нас свои страхи. Кто-то боится смерти, кто-то — одиночества, кто-то темноты, да-да, не смейтесь. А кто-то обладает способностями эти страхи видеть. К счастью, таких очень и очень немного. Девушка, опустите зеркальце в воду, а потом посмотритесь и увидьте себя красивой, умной и очень удачливой. И больше никогда не смотритесь в столь сильный артефакт в плохом настроении. Уж лучше большие зеркала, право слово. Чем больше площадь зеркала, тем более расплывчаты ваши страхи. Это же зеркальце, напротив, всегда с вами и просто пропитано вашей энергетикой. Простите меня, я не думала, что ваш страх удастся вытащить так сильно, да еще и создать воронку. Видимо, дело в том, что в вас немало нечеловеческой крови. У вас отличная возможность овладеть зеркальной магией очень широко.

Юлия смотрела на Ирен с ненавистью.

Весь первый час Ирен рассказывала, как распознать и защититься от зеркальных проклятий.

— Я думаю, на сегодня достаточно, — наконец сказала она. — В пятницу все желающие смогут попрактиковаться в снятии проклятий. На следующей неделе я расскажу о нечисти и способах защиты от неё. Если какие-нибудь вопросы?

— А может ли немаг снять наложенное зеркальное проклятье? — поднял руку юноша в очках.

— Абсолютный немаг — нет. Но таких мало.

— А можно снять с другого человека?

— Зависит ли степень проклятья от способностей того, на кого его накладывают?

— Можно ли наложить благословение?

— Может ли быть проклятье с задержкой во времени?

Ирен с радостью отвечала на вопросы. Даже когда колокол оповестил об окончании лекции, студенты расходились медленно и неохотно, бурно обсуждая увиденное.

Ирен подошла к Тариэлю, и они медленно отправились к выходу.

— Ну как, хороший я преподаватель? — шутливо спросила она.

— Замечательный, — улыбнулся он дочери.

— А эта девушка, ну, черненькая… Я что-то сделала не так? По-моему, она сильно расстроилась.

— Ох, зайка, лучше б ты выбрала Эрхана.

— Он же не носит с собой зеркала, — резонно возразила Эрин.

— Ты бы его предупредила.

— Тогда все бы поняли, что это подстава. А эта просто идеальная цель для сглаза.

— Юлия не афиширует своего происхождения. А ты выдала ее с головой.

— Почему не афиширует? — удивилась Эрин. — Что тут такого? Это же здорово — быть иной! А она вообще уникум.

— Расскажи это кому-нибудь другому, — вздохнул Тариэль. — А Юлию с детства преследовали охотники на вампиров. Всю ею семью вырезали.

— Ой! — остановилась Эрин. — Я вовсе не хотела навредить. Надо перед ней извиниться.

— Не стоит, я сам ей всё объясню.

— Ты? Ты с ней подружился?

— Пока нет, но планирую. Она, видишь ли, кроме вампира, еще и суккуб.

— Я видела, — удивленно сказала Эрин. — Но причем тут это? Ох! Папа! Ты омерзителен!

— Я просто люблю женщин. Они все прекрасны по-своему, — оправдывался Тариэль.

— Так почему же ты не ухаживаешь за страшненькими?

Тариэль неопределенно пожал плечами.

— Морок тоже из зеркала наводила?

— Ага. Ты книжки, которые ты мне дал, просто свели меня с ума. Все-таки хорошо, что люди не могут управлять зеркальной энергией.

Неожиданно раздался странный звенящий взрыв. Вокруг на разные лады загудели, зазвенели колокола.

— Тревога! — воскликнула Эрин. — Что-то случилось.

— Кажется, это в общежитии.

Эрин и Тариэль бросились к длинному, прихотливо изломанному зданию общежития, в то время как студенты, напротив, выбегали в сад. Все стекла в здании были разбиты. В холле были пусты все рамы — зеркала хрустели под ногами.

— Дьявол! — выругался Тариэль. — У кого-то в этом здании уникальные способности к зеркальной магии!

— Я даже догадываюсь, у кого, — бросил ему прибежавший Эрхан.

Втроем они поднялись на второй этаж. Осколки стекол в коридоре легли в подобие полусферы. Сразу было заметно, в какой комнате виновник.

Посередине комнаты стояла крылатая девушка в белом, невозмутимо разглядывающая свои окровавленные руки. Большое зеркало перед ней было абсолютно целым, чего не скажешь о нескольких других. Судя по различного размера и формы рамам, зеркал было не меньше дюжины.

— Ка-а-ак интересно, — протянул Тариэль, оглядывая зеркало.

— Тира, у тебя голова есть? — рыкнул на девушку Эрхан. — Ты отчислена!

— Погоди! — осадил его Тариэль. — Посмотри на зеркало.

— Что мне на него смотреть? — махнул рукой ректор. — Я в вашей зеркальной магии пустое место!

— Все равно… посмотри!

Зеркало, казавшееся на первый взгляд целым, оказалось усыпано мелкими, не толще волоска, трещинками. Если смотреть внимательно, трещинки складывались в чье-то лицо.

- Не трогай, — сдавленно прошептала Эрин.

Но Тариэль, не слушая её, прикоснулся пальцами к трещинкам. Там, где он проводил, трещины начинали светиться ярко-желтым цветом.

— Ложись! — скомандовала Эрин и потянула за собой Тиру.

Эрхан, не раздумывая, последовал их примеру, и вовремя. Лицо в зеркале приняло законченное очертание, налилось огнем и плеснуло мелкими, острыми как иголки брызгами.

Перейти на страницу:

Похожие книги