Он знал, что она занимается спортом и соблюдает диету, хотя он считал, что она всегда будет низкой толстушкой.

Он приписал себе в заслуги ее стильный костюм, намного лучше того мешка, который был на ней в первую встречу.

– Я скучал по тебе. Джесси, я так скучал по тебе. Все годы до тебя я как-то справлялся. Я это заслужил. Но сейчас? Сидеть и ждать, когда я снова тебя увижу, – это пытка.

– Я бы приходила каждый день, если бы могла.

Она открыла свой портфель, достала папку, как будто им нужно обсудить что-то связанное с делом.

– Но ты прав. Если я буду приходить слишком часто – они начнут что-то подозревать. Я тоже чувствую себя будто в тюрьме, Грант.

– Если б только я встретил тебя много лет назад. Прежде чем я позволил Денби и Шарлотте использовать меня, манипулировать мной. Какая бы у нас была жизнь, Джесси. У нас был бы дом. Дети. Я чувствую… что они украли все это у нас.

– У нас будет дом, Грант. Когда ты освободишься, мы будем вместе.

– Я думаю о детях, которые могли бы у нас родиться. Чаще всего о девочке с твоими глазами и улыбкой. И это разбивает мне сердце. Я хочу заставить их заплатить за то, что они отняли у нас. Для той маленькой девочки, которой никогда не будет.

Она потянулась к нему через стол.

– Они должны заплатить. И они заплатят.

– Зря я попросил тебя вмешаться в это. Я…

– Грант. Я с тобой. За эти несколько месяцев ты дал мне больше, чем кто-либо за всю мою жизнь. Я с тобой.

– Ты сможешь сделать следующий шаг? Можешь позвонить по номеру телефона, который я тебе дам, и сказать то, что я попрошу? Даже если не поймешь, что все это значит? Я не обижусь, если ты откажешься. Это никак не повлияет на мои чувства к тебе.

– Я все для тебя сделаю, разве ты не знаешь? Они отняли все это не только у тебя, но и у меня тоже. Маленького мальчика с твоими глазами, с твоей улыбкой.

– Не сомневайся в этом, моя дорогая Джесси.

У нее на глазах заблестели слезы.

– За все то, что они сделали с тобой, за все то, что они отняли у нас. Я люблю тебя.

– Я люблю тебя.

Он поцеловал ее руку и посмотрел в глаза. Дал ей номер, продиктовал, что нужно сказать.

Двенадцать часов спустя в тюремном душе охранник обнаружил тело Денби, у него из живота торчал нож.

Когда Спаркс узнал об этом, он улыбнулся, глядя в потолок своей камеры, и подумал: с одним разобрался.

<p>Глава восемнадцатая</p>

Доставив в главный дом яйца, сыр и масло, Диллон спустился к Кейт. Он хотел вернуть ей тряпичную салфетку, пусть даже это выглядело как оправдание, но салфетка-то была ее. Кроме того, у него было мало времени, а он хотел снова ее увидеть.

В этом нет ничего плохого.

К тому же он ждал почти неделю, и ему все равно нужно было доставить молочные продукты.

Он посмотрел на собак:

– Верно же? Я прав?

Казалось, они были согласны.

Ноябрьский ветер принес с собой прохладу и непрекращающийся моросящий дождь. Его это не раздражало. Теперь весь полуостров стал похож на сказочную страну.

Там в заколдованных домах живут ведьмы, а среди оголенных и скрюченных деревьев прячутся гномы. И, возможно, русалки с гибкими телами и острыми зубами скрываются под волнами, что разбиваются о скалы.

Ранчо располагалось всего в нескольких километрах, но это был уже совсем другой мир. И Диллону нравилось время от времени посещать разные миры.

В сером сумраке, окруженный клочьями тумана, с дымом, поднимающимся из трубы, и по-прежнему яркими цветами в окошках, коттедж Кэтрин и правда напоминал заколдованный дом. Можно задуматься: кто живет там, добрая или злая ведьма?

Но тут Диллон услышал ее крик.

Остаток пути он пробежал, а собаки мчались за ним с низким рыком.

Когда он ворвался в дверь, готовый вступить в борьбу, защищать ее, он увидел, как Кейт стоит у кухонного островка с забранными в пучок волосами и широко распахнутыми удивленными глазами.

И держит в руках хлебное тесто.

– Какого черта? – воскликнул Диллон.

– Могу спросить то же самое. Возможно, ты слышал о традиции стучать?

– Ты кричала.

– Я репетирую.

Забавно, подумал он, но его сердце забилось сильнее, только когда он увидел ее. До этого он просто был готов драться.

– Репетируешь что?

– Крик, разумеется. Не могу вас погладить, – сказала она собакам. – Руки в тесте. Будь добр, закрой дверь. На улице холодно.

– Прости. – Он закрыл дверь и добавил: – Нет, не буду извиняться. Когда я слышу, как кто-то издает душераздирающий крик, – действую.

Она продолжала месить тесто.

– Крик и правда получился душераздирающим?

Он молча посмотрел на нее.

– Это моя салфетка? Положи ее там. Если хочешь кофе, то придется самому приготовить. Я сегодня отвечаю только за крик, – хихикнула она.

– Я тебя услышал. Четко и ясно.

– Не все актеры умеют правдоподобно кричать или издавать тот вид крика, который нужен для сцены или персонажа.

– А есть разные виды криков?

– Конечно. Есть крик из-за разбитого сердца, крик «я только что споткнулась о труп», он еще может заменить «крик, застрявший в горле», еще есть крик «я только что выиграла миллиард долларов в лотерею» и «влажный крик», исполненный слезами и трепетом в голосе, и это еще не все. Мне сейчас как раз нужен душераздирающий крик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Норы Робертс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже