Х. Влади: Нет. Я сожалею о том, что не все продумала. Если бы все сидели на своих местах, все могло бы сработать. Но полагаться на это было очень рискованно. Это почти сработало, но в итоге тайминг и слишком большое внимание к мелочам у некоторых сыграли против меня. Я допускала много “если”, а делать этого было нельзя. Но на детальную проработку не было времени.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Что же вами двигало?
Х. Влади: Желание делать свою работу, как это ни странно.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Вам кто-то мешал ее делать?
Х. Влади: Да вы не поймете никогда.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Попробуйте объяснить.
Х. Влади: У меня не было шанса стать кем-то в полиции, нанести свое имя на карту без действительно стоящего дела. А такие дела не раздаются просто потому, что вы об этом попросили. Вы можете принимать участие в важных расследованиях, помогать кому-то разоблачать убийц, но сами будете оставаться на вторых ролях, пока у вашего шефа берут интервью, потому что ему посчастливилось родиться мужчиной.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Вы хотите сказать, что совершили убийство по причине дискриминации?
Х. Влади: Черт, конечно, нет. Но и врать, что я ее не чувствовала никогда, было бы бессмысленно. Мне тридцать пять лет, но все это время мне оставляли только место помощника, но не основного детектива, даже несмотря на должность. То убийство в День Святого Валентина было самой обычной бытовухой. На лице бойфренда жертвы все было написано, хоть он и пытался держаться. Он убил женщину и вырезал из ее кожи сердечко. И что-то во мне от этого надломилось. Что-то щелкнуло. Стало последней каплей. Мне захотелось не просто арестовать его. Мне нужно было что-то с его помощью доказать. Если бы он не вырезал это глупое сердечко, может, ничего и не случилось бы. Но он сделал этот сентиментальный и, как ни странно, очень мужской жест, и я подумала, что из этого может что-то выйти. Что-то интересное, что привлечет внимание к делу и ко мне.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Почему вы не арестовали убийцу? А если бы он действительно продолжил убивать?
Х. Влади: Я профессионал. Не только в уголовном деле, но и в психологии. Я умею отличать бытовое убийство на почве страсти от действий психопата.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Разве вырезать сердце с тела бывшей девушки – не признак психопатии?
Х. Влади: Совсем нет. Это признак пьяного романтика, который сожалел о том, что сделал, уже через секунду после этого.
Детектив Дж. К. Стивенсон: А вы психопат, Хелена?
Х. Влади: Конечно, нет.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Вы убили несколько человек.
Х. Влади: Если бы не журналисты, об этом никто бы не узнал и уж точно никто бы не сожалел.
Детектив Дж. К. Стивенсон: То есть вы считаете, что делали что-то благое и полезное?
Х. Влади: Я делала что-то полезное для себя и уж точно не вредное для общества. Эти девушки были проститутками, лесбиянками, которые ничего не оставили после себя, кроме долгов и разочарований. Их самый большой вклад в социум – помочь всем обратить внимание на мой гений.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Но ведь на самом деле вы не раскрыли серийного убийцу. Вы и есть серийная убийца.
Х. Влади: Но если бы все осталось, как есть, я могла бы стать великим детективом.
Детектив Дж. К. Стивенсон: То есть во всем виновата цепь неприятных для вас совпадений?
Х. Влади: Можно и так сказать.
Детектив Дж. К. Стивенсон: С чего она началась?
Х. Влади: С тупого ножа. В конце концов из всего это раздуют историю, в которой одинокая полицейская не завела себе мужика, чтобы точил ей ножи.
Детектив Дж. К. Стивенсон: На какой по счету жертве вы поранились?
Х. Влади: Третьей… Нет, четвертой.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Что произошло?
Х. Влади: Вырезала сердечко из кожи, нож соскочил.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Вы не боялись, что ваш ДНК найдут на месте преступления?
Х. Влади: Его и не было на месте преступления. Только на вырезанном кусочке кожи. Тело я всегда качественно обрабатывала.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Но, подбрасывая улики убийце первой жертвы, вы оставили и этот фрагмент кожи жертвы, на котором был ваш ДНК
Х. Влади: Тогда я не знала, что он там остался.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Вы рискнули?
Х. Влади: Самонадеянно, да? Конечно, данные всех полицейских есть в единой базе. И если бы мои данные обнаружили на месте преступления, это был бы провал. Но я не так глупа. Когда я подбросила эти сердечки убийце, никто не удивился моим отпечаткам: ведь я их у него и нашла. Мой ДНК был там вполне логичен, я рассчитывала, что его найдут.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Отпечатки – да. Но не застарелую кровь.
Х. Влади: Ее бы и не нашли. Потому что ее не нашли при первой экспертизе. И не стали бы искать.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Потому что никто не стал бы перепроверять информацию за высококлассным детективом, который раскрыл серийного убийцу.
Х. Влади: Все так.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Почему вы убили Маргарет Митчелл?