Ожив, две счетверенные лазерные пушки производства «Тейм и Бэк» обрушили на джунгли настоящий ураган. Деревья взрывались, словно бомбы, наполняя воздух кучей обломков и щепок, что создало прекрасную завесу для прикрытия бегущего к кораблю Кара с Мел на руках и Депы, спешащей за ним.

В кабине позади Мейса появился Ник:

— Мы на борту.

— Хорошо. А стрелки?

— Связанные ребята? — Парень пожал плечами. — Они сошли.

Мастер-джедай кивнул:

— Держись.

И сразу после этих слов бластбот взмыл на ревущих, перегруженных репульсорах прямо вверх, как фонтан лавы во время извержения. Выстрелы двух других штурмовых кораблей прошили землю в том месте, где только что был их враг, и последовали вслед за ним, оставляя вмятины на боковой броне.

Мейс развернул машину, продолжая набирать высоту, но два других «Турбошторма» зажали его в тиски, приближаясь с обеих сторон. Сквозь рев попаданий и визг пролетевших буквально в нескольких сантиметрах от корабля лучей Винду услышал крик Ника:

— Люк! Закройте люк!

Джедай посмотрел через плечо: посреди пассажирского отсека, покачиваясь, с закрытыми глазами, словно битва вновь принесла ей головную боль, стояла Депа. Ник замер в дверном проеме, держась руками за голову. Кар и Мел спрятались в углу: лор-пилек сидел перед девушкой, отбивая щитами выстрелы, пролетающие через открытый люк и рикошетящие по всему отсеку.

— Депа, — позвал Мейс.

Ее глаза распахнулись.

Световой меч Винду выпрыгнул из кармана куртки и пулей полетел к ней. Она поймала его в воздухе. Наполненные болью глаза стали отстраненными. Мейс почувствовал ее в Силе: она сдавалась, словно уставший пловец, тонущий в накатившей волне.

Она скользнула в ваапад.

Глаза ее вновь закрылись, и Депа еле заметно кивнула.

Мейс нажал нужные кнопки на панели управления. Открытый люк остался открытым. Но с противоположной стороны отсека открылся второй.

Внутрь ворвались лучи.

Оба лезвия пришли в движение.

Корабли снаружи задрожали от собственного бластерного огня. Турбодвигатель одного из них слетел с креплений и, окутанный дымом и облаком раскаленных обломков собственного кожуха, устремился вниз, к горе. «Турбошторм» наполовину потерял управление. Второму бластботу лучи угодили прямо по кабине.

Транспаристальной обзорный экран был толстым и очень прочным: большая часть снарядов не оставила бы на нем ни царапины. Даже крупнокалиберные пули смогли бы отколоть разве что очень мелкие кусочки. Счетверенный лазерный залп мог бы пробить дыру. Один и пробил.

Еще пять прошли через нее внутрь.

Корабль с останками разорванной плоти в кабине по спирали устремился к джунглям.

Депа открыла глаза.

В них клубилась тьма.

<p>19. От корабля к кораблю</p>

Мейс плотно сжал челюсти и заставил себя отвернуться, сосредоточившись на полете. Короткий взгляд, брошенный на датчики ближнего радиуса действия, дал понять, что штурмовые корабли были повсюду: компьютер насчитал пятьдесят три машины в зоне столкновения и еще несколько на подходе. Джедай закрыл люки пассажирского отсека и включил турбодвигатели.

— Ник. Бери управление.

— Не вопрос. Э-э, да, сэр. — Ник посмотрел на пустые гнезда, где ранее были вылетевшие через обзорный экран кресла. — Хм… а на чем мне сидеть?

— Следи за датчиками. Десантные транспорты «Халлека» появятся в любую секунду. Кар! Мел! Эвакуационные репульсорные ранцы лежат рядом со входом в турели. Тридцатисекундная готовность.

Щурясь из-за плотного потока воздуха, врывающегося в проем прямо перед ним, Ник засунул ногу под распорку крепления кресла и взялся за ручки управления на навигационной панели. Благодаря аэродинамической конструкции «Турбошторма» большая часть воздушного потока обтекала кабину, а не устремлялась прямо в нее, но даже минимальной утечки хватало, чтобы корабль раскачивался из стороны в сторону. Когда Ник начал рассматривать мониторы на панели, глаза его загорелись. Особенно когда он увидел сдвоенный экран с сеткой прицеливания посередине.

— Эй, а это для чего? — Он подергал ручки управления в разные стороны, и изображение на экранах резко закрутилось, подстраиваясь под новое положение.

— Не трогай это.

Ник нажал на переключатели под пальцами на обоих контроллерах. Заревели счетверенные лазеры, и экраны расчертили параллельные очереди бластерного огня.

— Ух ты! Управление огнем? Это мне? О, генерал, да не стоило!..

— Это точно.

— Сегодня ведь даже не мой день наречения…

— Ник.

— Да, да, знаю: датчики.

— И…

— …заткнись, Ник. Ладно, как скажешь. Брр. — (Ветерок уносил облачка пара, вылетающие из его рта.) — Холодновато становится. Сдается мне, разница между температурой снаружи корабля и температурой внутри все меньше и меньше…

— Мы на высоте около семи тысяч метров. Проверь датчики: красные точки — это друзья, синие — враги.

— Ну, хм, — отозвался Ник. — А чего ты так напрягаешься? Рядом с нами уже больше пятидесяти друзей, и еще сто девяносто два друга на подходе… Короче, друзья повсюду. А врагов всего тринадцать, и мы их отлично подавляем. Уже двенадцать… о, погоди. Я понял. Ой.

— Вот именно. Ой.

— Извини, я немного торможу.

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Похожие книги