– У меня трое признанных Магией родителей – ты, Джеймс Поттер и Лили Поттер. А еще – я трижды родился. Первый раз – как все люди, второй – когда пережил Аваду Кедавру, и третий – когда вернулся из того мира, где мне пришлось прожить четыре года. Кстати – в полнейшем одиночестве, если не считать животных. Так что, отец, в какой-то мере я могу понять твое состояние. Пожалуй, на сегодня хватит. Сейчас обедаем, а потом отдыхаем, – скомандовал Поттер, заметив у входа переглядывавшихся Нимбла и Британа, ожидавших, когда на них обратят внимание. – Все готово? – поинтересовался он у домовика.

– Да, хозяин. Стол накрыт в столовой.

***

Возвратившись в Певерелл-мэнор, Гарри, Северус и Том сначала поприветствовали друг друга как положено любящим партнерам. Основательно пополнив мировое поле свежей порцией чистой магии, а заодно порадовав собственные тела приятной интимной близостью, им все же пришлось уделить время и серьезной беседе. Они поделились своими впечатлениями о Гриндевальде, прикидывая, стоит ли вводить его в курс дел или пусть пока ограничится самостоятельным изучением обстановки. Решили не торопиться и присмотреться к Геллерту получше, не желая сделать ошибку. Конечно, они и не собирались ему рассказывать о настоящей причине, по которой им понадобилось отобрать у Дамблдора Бузинную палочку, но все же расспросить его о том, как он оказался побежденным, нужно было в ближайшее время, чтобы иметь возможность составлять планы дальше.

***

Круто изменив размеренную жизнь Гриндевальда – узника Нурменгарда – и вывалив на него ворох разрозненных фактов, Гарри оставил отца на пару дней одного, позволяя ему спокойно осмотреться и освоиться со своим новым положением.

Геллерт никогда не доверял незнакомцам. Он был благодарен за то, что его вытащили из тюрьмы, но предполагал, что от него все же чего-то ожидают. Для того чтобы выяснить мотивы Поттера, следовало сперва разобраться с тем, что творилось в мире, так что подшивки газет были весьма кстати. Прогулки вокруг дома и в маленьком саду казались самым прекрасным, что можно было желать. Повеселевший Британ, которому теперь не требовалось идти против своей природы, воруя еду у магглов, вертелся по хозяйству, словно обрел вторую молодость. Да и сам Геллерт чувствовал, как сила полноводной рекой вливалась в его довольно немощное тело – ему с трудом удавалось держаться бодро в присутствии посторонних.

Поттер, как и обещал, устроил Гриндевальду небольшой поход по магазинам, правда, сначала основательно поменяв его внешность, применив чары иллюзии. Они немного прошлись и по маггловскому Лондону, и по Косому Переулку магического. Вернувшись в свой новый дом, Геллерт признался Гарри, что в некоторой степени оглушен темпом современной жизни.

– Привыкнешь. Отец, ты позволишь Северусу тебя продиагностировать? У него есть некоторый колдомедицинский опыт. Не обижайся, но мы заметили, что тебе не так все легко дается, как ты хочешь представить. Так что не помешает попить зелье для возвращения сил. Я не желаю тебя терять, – Гарри несколько удивился, как после этих слов у него чуть сжало сердце – похоже все-таки, что родная кровь ему не безразлична.

Гриндевальд от помощи не отказался и был искренне благодарен за сваренные Северусом зелья, которые способствовали восстановлению функций организма, отвыкшего от таких нагрузок, какие сопровождали его в последние дни.

В субботу Гарри намеревался снова пойти с отцом на прогулку, чтобы показать мир и, возможно, встретиться с друзьями, собиравшимися совершить покупки к новому учебному году. Однако перед самым их выходом из дома браслет Коди подал сигнал, и сразу же нагрелся медальон связи, заставив сердце встрепенуться в предчувствии беды – Гарри впервые получил сигнал от связующего амулета ортодоксов. Сделав жест рукой, останавливая Геллерта, Поттер быстро прочел сообщение от Тома на браслете: «Нападение на Косой Переулок», а затем поспешно достал медальон – на нем было имя Драко и координаты для аппарации.

– У нас нападение. Приду позже, – больше ничего объяснять отцу Гарри не стал, срочно отправившись на помощь другу.

***

Аппарация вынесла Гарри в Лютный Переулок неподалеку от Гринготтса, но он чувствовал, что медальон все еще был теплым, а следовательно, до пункта назначения ему пока не удалось добраться. Причина выяснилась почти сразу, как только Гарри направился туда, откуда раздавались крики – антиаппарационный купол не позволил ему достичь желаемой цели, так что хорошо, что маяк амулета ортодоксов был настроен таким образом, что переносил в самое ближайшее возможное место.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги