Нелёгкое это дело полёт, вот что я скажу. Лететь прямо по курсу практически невозможно, постоянно заносит то влево, то вправо, да ещё сильный боковой ветер постоянно сносит в сторону. Короче, меня мотало из стороны в сторону. В это утреннее время на улице было много народу. Несмотря на то, что они все спешили на работу, зрелище моего полёта останавливало их. Многие показывали на меня пальцем и смеялись.
— Не иначе ворон в кабаке вина напился и улетел, — громко хохоча, сказал один, по виду лесоруб, своему приятелю.
— Как это он ухитрился удрать и не заплатить за выпивку, — так же хохоча, ответил ему приятель, — такого у нашей барменши ещё не бывало. Не иначе стареет бабёнка. Пора замуж выдавать. Бросай свою худышку и женись на настоящей женщине. Всегда будешь сыт и спокоен, что жена не изменит. Её все стороной обходят, боятся, что задавит. Так что ты будешь единственным обладателем восьми пудов бесподобного тела.
— Не, — ответил лесоруб, — моя хоть и худенькая, но ласковая. И к тому же …
Жаль, что я уже отлетел на большое расстояние и не дослушал подробности про худенькую и ласковую жену приятеля лесоруба. Летящая впереди Ло-Дорина постоянно оглядывалась на меня и укоризненно качала головой.
— Хватит кувыркаться, — прокаркала она мне, — садимся на ветку ближайшего дерева, и проходим инструктаж.
Ближайшее дерево было очень густое и раскидистое. Порода мне не знакомая, что-то среднее между клёном и каштаном. Ло-Дорина грациозно расправила крылья, сбросила скорость и плавно опустилась на ветку. Мне, то же самое, удалось сделать с четвёртой попытки. Сначала был перелёт, потом два недолёта и только затем я уселся на ветку рядом со своим инструктором. Передаю суть инструктажа в двух словах:
— Крыльями махать плавно, не торопясь и без рывков, не пчела всё-таки…
— Помнить, что есть хвост, и при повороте не только наклонять тело, но и разворачивать хвост и пользоваться им как рулём.
— При торможении крылья разворачивать поперёк движения, и пользоваться ими как тормозным парашютом.
— При попутном ветре крыльями вообще не махать, а просто расправить их и планировать, ловя ветер. И силы сбережёшь и отдохнёшь.
Если, дорогой читатель, ты когда-нибудь станешь птицей, то вспомни эту инструкцию, она тебе очень поможет на первое время, пока не освоишься.
Я оказался очень понятливым учеником, и мойполёт вскоре стал, не отличим от полёта настоящих птиц. По крайней мере, люди перестали обращать на меня внимания, принимая за обычного ворона.
— Куда мы летим, — спросил я Ло-Дорину, — искать мою жену?
— Туда, где всегда узнаешь все последнии новости, — последовал ответ, — на базарную площадь.
— Я оказался в вашем мире не для того, чтобы слушать базарные сплетни. Такой болтовни у меня и на работе хватает, — начал я сердито каркать, — а чтобы вернуть …
Я не успел договорить. Как оказалось, мы уже долетели до базарной площади, и Ло-Дорина, сделав резкий вираж, стала снижаться. Стало очевидно, что она даже не слушала мою возмущенную речь. Я стал снижаться вслед за ней.
Базары во всех странах и мирах очень похожи друг на друга: шум, гам и толкотня. Но эта базарная площадь отличалась от того стереотипа к которому я привык. Нет, шум, крики и суета присутствовали, как и подобает всем базарам, но посередине площади было обширное свободное место, на котором стояла виселица с повешенным. Видно было, что повешенный висел здесь уже несколько дней, и его облюбовала пара местных воронов. При нашем появлении местные вороны сначала заволновались, ожидая с нашей стороны притязания на их обед, но увидев, что ни я, ни Ло-Дорина не проявили интереса к их добыче, быстро успокоились. На груди повешенного была табличка, из которой стало ясно, что этот бедняга был королевским садовником, но совершенно не ясно за что был казнён.
Спустя полчаса мы с Ло-Дориной узнали много нового. Выяснилось, что королевского садовника вешали, когда тот был без сознания, а скорее всего уже мёртвого. Мы услышали несколько совершенно нелепых версий и догадок, почему казнили садовника. Вот несколько из них. Первая версия: садовник выращивал в запущенном королевском саду ядовитые растения, готовил из них яд и продавал его молодым замужним женщинам, стремящихся поскорее стать вдовами. Вторая версия: садовник оказался шпионом какого-то соседнего королевства и специально превратил сад в лес, чтобы подосланным убийцам было легче прокрасться к дворцу и прикончить кого-нибудь. Третья версия: садовник оказался случайным свидетелем чего-то такого, чего не должен был видеть и знать.
Так же, мы узнали, что ритуал по возведению принцессы на трон назначен через три дня, а через четыре дня будет свадьба уже новой королевы с герцогом Ло-Гроногоном. Никакой информации о моей бедной Надежды почерпнуть не удалось.
— Теперь летим во дворец, — сказала Ло-Дорина, — там надо быть незаметным. Королевские маги хоть тупые и ленивые, но сразу поймут, что мы с тобой необычные птички.