Северус сжал губы в тонкую линию. Что этому извращенцу понадобилось внизу? Не приведи Мерлин.

– Что ты делал в Олд-Фэнге, Амикус? – хмуро осведомился Северус.

– Вы знаете, что здесь некогда жила грязнокровая матушка Поттера? – весело полюбопытствовал Кэрроу. – Я ходил поглядеть на ее малую родину. Захирел городок, что тут скажешь.

Гермиона изумленно покосилась на Северуса – она-то не знала, что здесь жила Лили Эванс. Еще в то далекое время, когда городок, названный так из-за находящейся неподалеку крохотной скалы, напоминающей зазубренный клык, процветал и был довольно приятным местечком. Потом местная фабрика закрылась, и народ повалил в расположенные неподалеку города покрупнее – Стенинг и Пулборо, а Олд-Фэнг стал похож на призрак магловской цивилизации с полуразрушенным зданием фабрики на окраине и старыми обветшалыми домами, в мусорных баках которых рылись вечно голодные исхудалые псы, больше похожие на фестралов.

– Почетное соседство, верно, Снейп? – осклабился Амикус. – Там, кстати, и сейчас живет грязнокровый щенок. Один из тех, которые до сих пор не встали на учет в Министерстве.

А вот это уже провокация. Краем глаза Северус заметил, как напряглась Гермиона – неужто она в курсе, что здесь обитает ее однокурсник? Томас, кажется.

– Несколько тысяч людей невозможно поставить на учет за три дня, Амикус, – спокойно сказал Северус.

Плохо, очень плохо. Гермиона, чего доброго, побежит спасать мальчишку. На что, собственно, Кэрроу и рассчитывает. Ведь откуда ему знать, встал ли Томас на учет? Значит, это информация извне. Мерлин, почему Томас сразу же не убрался куда подальше? Он ведь знает, что живет под боком у Снейпов, которые ушли вместе с Пожирателями. Неужто все так беспрекословно верят в преданность его, Северуса, Свету?

– Да он и не собирается, – Амикус издал противный хрип и сплюнул на землю желтую слюну: ничего от благородных предков в нем отродясь не было. – Я еще денек другой подожду, а потом приму упреждающие меры. А? – он радостно хрюкнул. – Хорошо сказал, да? По-ученому, бля.

Определенно, весь ум, манеры и внешние данные в этой семье достались одному ребенку, на Амикусе природа отдохнула. Но он был полезен Алекто своей безоглядной верностью, она могла быть уверена, что ее домашний гамадрил за нее готов и сдохнуть и убить. И он действительно был опасен – своим нечеловеческим умением пользоваться инстинктом выживания, недюжинной физической силой и бешеными вспышками неуправляемой магии. Низкий ростом, с непропорционально длинными волосатыми руками, с низким лбом, из-под которого на мир злобно взирали маленькие глазки – он был настоящим атавизмом, генетической ошибкой. Он не мог даже уяснить для себя простые человеческие понятия, они были недоступны его пониманию. У Амикуса была хозяйка, и целое море свирепой животной силы и агрессии, которую ему необходимо было периодически вымещать на более слабых особях. И все – большее в его крохотном мозгу не вмещалось. Глядя на двоих Кэрроу, Северус нередко вспоминал однажды виденный магловский фильм «Кинг-Конг».

– Не выражайся в моем поместье, иначе я ампутирую тебе язык без всяких обезболивающих, – глухо прошипел Северус, прожигая его взглядом.

Амикус перестал ухмыляться – как и всякое животное, он чутко улавливал опасность.

– Да ладно, я того, по привычке, – мотнул головой он.

– Я в курсе, что ты «того», – согласился с ним Северус. – Второго предупреждения не будет.

Амикус мгновение молчал, глядя на него исподлобья, но так как Северус спокойно выдержал его взгляд, неохотно отвел глаза первым.

– О, – Амикус заметил кота. – Симпатичная тварь.

Проходя мимо Гермионы, он провел ручищей по загривку кота против шерсти. Кот зло зашипел ему вслед, на что Кэрроу хохотнул и продолжил свой путь в превосходном расположении духа. Дождавшись, пока он отойдет на порядочное расстояние, Северус предупредил Гермиону:

– Не вздумай ничего предпринимать. Это рассчитано на тебя.

Она посмотрела на него с отчаянием, но ничего не сказала. Северус перевел взгляд на кота – тот уставился вслед Амикусу, раздраженно мотая хвостом, – и на мгновение засомневался, что это действительно Блэк, а не простая зверушка. Хотя нет, совпадение слишком уж подозрительное – таки Блэк. Остается надеяться, что и он не попытается предупредить Томаса – Северус не сомневался, что вблизи дома маглорожденного благородных спасителей ждут ловушки, на которые Алекто была мастерицей.

***

Наконец оказавшись на твердой поверхности, Регулус как следует отряхнулся: всю шерсть ему помяла, неуклюжая! Гермиона оперлась спиной на дверь и громко вздохнула, хватив воздух ртом. В глазах у нее заблестели слезы. Регулус сочувственно посмотрел на нее.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги