- Харольд прав, - поддержал Альфред. - Не понимаю, что на тебя нашло. У меня такое ощущение, будто за каждым моим шагом следят переодетые в штатское полицейские.
- Я говорил ей, что не стоит этого делать, - сказал Седрик. - А Куимпер, наоборот, поддержал эту идею.
- А он-то тут при чем? - раздраженно буркнул Харольд. - Пусть занимается своими пилюлями, порошками и проблемами отечественного здравоохранения.
- Да хватит уже об этом! - взмолилась Эмма. - Я даже рада, что сегодня к нам придет мисс.., нет, не помню.
Нам всем полезно пообщаться с новым человеком и немного отвлечься от этих надоевших уже споров. Пойду приведу себя в порядок. Она вышла из комнаты.
- Эта Люси Айлсбэрроу... - сразу начал Харольд. - Седрик прав, еще неизвестно, зачем она сунулась в амбар. Ведь надо же было додуматься - открыть саркофаг... Непостижимо! И вообще, это по силам разве что Геркулесу. Может, пора уже как-то себя обезопасить? Во время ленча она держалась довольно агрессивно.
- Предоставьте это дело мне, - заявил Альфред. - Я быстренько выведаю, что она затевает.
- Нет, все-таки зачем было открывать этот саркофаг? - допытывался Харольд.
- А может, она вовсе и не Люси Айлсбэрроу, - предположил Седрик.
- Что ей там понадобилось? - гадал Харольд, все больше мрачнея. Чертовщина какая-то! Братья озадаченно переглянулись.
- Да еще к чаю заявится эта старая ведьма. А нам нужно много чего обсудить.
- Обсудим попозже, вечером, - сказал Альберт. - Главное, побольше выведать у тетушки о ее шустрой племяннице.
На том и порешили. В назначенное время Люси привезла мисс Марпл, гостью усадили поближе к огню, и теперь она улыбалась Альфреду, подававшему сандвичи, с особой благосклонностью, которой всегда удостаивала красивых мужчин.
- Благодарю вас... А с чем?.. Яйца и сардины... О, это очень вкусно. Боюсь, что к вечернему чаю у меня слишком разыгрывается аппетит. Возраст, знаете ли.., зато на ночь.., только легкий ужин... Приходится быть осторожной. - Она снова обернулась к хозяйке:
- Какой у вас красивый дом. Столько восхитительных вещиц. Например, эти бронзовые фигурки. Они напомнили мне те, что купил когда-то мой отец - на Парижской выставке. И ваш дед купил их там же? Неужели? Настоящий классический стиль, не так ли? Очень хороши! Как вам повезло, мисс Крэкенторп, что все братья с вами! Часто семьи разбросаны судьбой по всему свету. Кто в Индии, впрочем, с этим, кажется, теперь покончено, кто в Африке.., на западном ее побережье климат просто отвратительный.
- Двое моих братьев живут в Лондоне.
- Какая удача!
- А вот Седрик живет на Ивице, одном из Балеарских островов, он художник Художников всегда манили острова, не правда ли? - тут же подхватила мисс Марпл. - Шопен.., он жил на Мальорке, верно? Нет-нет, я немного перепутала, он был музыкантом. Я конечно же имела в виду Гогена <Шопен/>(1810 - 1903) - знаменитый польский композитор и пианист. Гоген Поль Эжен Анри (1848 - 1903) - выдающийся французский художник, который несколько лет прожил на острове Таити.>. Какая печальная судьба.., напрасно загубил свою жизнь. Мне никогда не нравились его туземки... Я знаю, что им все восхищаются.., но мне этот его тусклый горчичный цвет совсем не нравится. Очень действует на нервы.
Она с легким неодобрением взглянула на Седрика.
- Расскажите нам о Люси, мисс Марпл, - попросил Седрик, - Какой она была в детстве?
- Люси и тогда уже была умницей, - сразу просияв, ответила мисс Марпл. Да, моя дорогая, и не перебивай меня! Особенно отличалась на уроках арифметики. Знаете, однажды вышел такой казус: мясник надумал обсчитать меня, когда я покупала филей для ростбифа...
Мисс Марпл погрузилась в воспоминания о детстве Люси, а потом незаметно перешла к забавным случаям из собственной жизни в деревне.
Поток воспоминаний был прерван появлением Брайена и мальчиков, насквозь промокших и перепачкавшихся во время энергичных поисков улик. Как только подали чай, вошел доктор Куимпер. Его представили мисс Марпл. Потом он тревожно огляделся, брови его недоуменно вскинулись.
- Эмма, надеюсь, ваш отец не расхворался?
- Нет-нет.., он просто чувствует себя немного усталым.
- Полагаю, прячется от гостей, - лукаво улыбнулась мисс Марпл. - Вот и мой отец, бывало, тоже... "Опять назвала полный дом старух? - спросит он у матери. - Вели подать мне чай в кабинет!" Милый папа, такой иногда был упрямец.
- Только не думайте, что это из-за... - начала было Эмма, но Седрик перебил ее:
- Когда приезжают его дорогие сыновья, он всегда пьет чай у себя в кабинете. Это ведь можно как-то объяснить, верно? Тут ведь главное психология, да?
Доктор Куимпер вовсю уплетал сандвичи и кофейный кекс с откровенным удовольствием человека, у которого обычно не хватает времени нормально поесть.