- Вы вернулись в офис около трех часов и продиктовали несколько писем. Затем вы посетили "Сотби". В офис вы больше не вернулись, но у меня помечено, что я должна была напомнить вам об обеде в тот вечер в "Клубе поставщиков". Кончив читать, она вопросительно посмотрела на Харольда.
- Благодарю вас, мисс Эллис. Мисс Эллис выплыла из кабинета.
- Теперь я все вспомнил, - сказал Харольд. - Я отправился на аукцион, но то, что я присмотрел, шло по слишком высокой цене. Я выпил чаю в небольшом кафе на Джермен-стрит, кажется, оно называлось "Расселз". Потом зашел в кинотеатр, в тот, где крутят хронику. Пробыл там с полчаса и отправился к себе - я живу на Кардиган-Гарденс, дом сорок три. Обед был назначен на семнадцать тридцать, в парадном зале. После обеда я вернулся домой и лег спать. Полагаю, вас устроит такой ответ?
- В полной мере, мистер Крэкенторп. Уточните, пожалуйста, в котором часу вы заезжали домой, чтобы переодеться к обеду?
- Абсолютно точно сказать не берусь... Полагаю, в начале седьмого.
- А когда вернулись?
- По всей вероятности, в половине двенадцатого.
- Вам открыл дверь ваш слуга? Или, может быть, леди Элис Крэкенторп?
- Моя жена, леди Элис, в настоящее время находится за границей, на юге Франции. Уехала туда еще в начале декабря. Я открыл дверь своим ключом.
- Значит, подтвердить, что вы вернулись домой в указанное вами время, некому?
Харольд смерил его холодным взглядом.
- Полагаю, слуги слышали, когда я пришел. У меня в услужении супружеская пара... Но послушайте, инспектор...
- Пожалуйста, мистер Крэкенторп! Я понимаю, что подобные вопросы не могут не раздражать, но я уже почти закончил. У вас есть автомобиль?
- Да, "хамбер-хок".
- Вы сами водите машину?
- Да. Хотя не очень часто, пользуюсь ею только по выходным. Ездить на машине по Лондону в наши дни просто мучение.
- Но, наверное, в гости к отцу и сестре все-таки на ней ездите?
- Только в тех случаях, когда приезжаю в Резерфорд-Холл на продолжительное время. А если на один день, - как тогда, в день дознания, - то всегда езжу поездом. Прекрасное обслуживание, и в конечном итоге гораздо быстрее, чем автомобилем. К поезду сестра высылает за мной такси.
- Где вы держите вашу машину?
- Снимаю гараж в бывших конюшнях за Кардиган-Гарденс. Будут еще вопросы?
- Думаю, пока все, - улыбнувшись, сказал инспектор и стал прощаться. Сожалею, что вынужден был вас побеспокоить.
Когда они вышли, сержант Уэзеролл, имеющий обыкновение подозревать всех и вся в самых тяжких грехах, многозначительно заметил:
- Ему не понравились ваши вопросы.., совсем не понравились. Он прямо-таки из себя выходил!
- Естественно, кому понравится, если его ни за что ни про что будут подозревать в убийстве, - сказал инспектор. - Тем более такого сверхреспектабельного джентльмена, как Харольд Крэкенторп... Конечно же это его должно раздражать... Ну это-то ладно. А узнать, видел ли кто-нибудь Харольда Крэкенторпа на аукционе и в кафе, где он пил чай, - совсем бы не мешало... Он запросто мог сесть на поезд, отправившийся в шестнадцать тридцать три, столкнуть задушенную им женщину под откос, пересесть на обратный и вернуться в Лондон к обеду в клубе. А потом ночью мог съездить за телом и перевезти его в амбар. Наведите справки в гараже, который он арендует.
- Слушаюсь, сэр. Думаете, так он и действовал?
- Откуда мне знать? - с легкой досадой ответил инспектор Креддок. - Он высокий, темноволосый... Он мог находиться в том поезде. Он связан с Резерфорд-Холлом, и поэтому приходится его подозревать. Ну а теперь у нас на очереди его братец Альфред.
***
Альфред Крэкенторп занимал квартиру в районе Уэст-Хампстед в большом современном доме, не слишком престижном, зато с большим двором, где можно было припарковать свой автомобиль, хотя это отнюдь не приветствовалось теми жильцами, у которых не было машин.
Квартира была с новомодными встроенными шкафами и, очевидно, сдавалась уже с мебелью. Мебель же была такова: длинный откидной стол из клееной фанеры, диван-кровать и разнокалиберные кресла и стулья, совершенно немыслимых пропорций.
Альфред Крэкенторп встретил их с подкупающим дружелюбием, но, как показалось инспектору, немного нервничал.
- Я заинтригован! - сказал он. - Можно предложить вам немного выпить, инспектор?
Альфред приподнял одну за другой несколько разных бутылок, искушая гостя.
- Нет, благодарю вас, мистер Крэкенторп.
- Неужели мои дела так плохи! - Он засмеялся собственной шутке, а затем, резко посерьезнев, спросил, что все это значит.
Инспектор предельно кратко изложил причину своего визита, после чего задал свой коронный вопрос.
- Что я делал во второй половине дня двадцатого декабря? - переспросил Альфред. - Откуда мне знать? Да ведь.., ну да, это было три недели назад!
- Ваш брат Харольд смог ответить очень четко.