– Демоны, – пробормотал он и поежился еще раз.

– Вот именно, – подтвердил Ютиси. – Но вот чего я еще не понимаю: даже двое на одного тебя это все-таки маловато. Как они тебя сделали-то?

– Случайность, – дернул тот плечом, на этот раз предусмотрительно придержав лед заранее. – Стечение обстоятельств.

– И где же они стеклись?

– Недалеко от рыбацкого причала, – Пепел опять попытался сделать вид, что ничего особенного не произошло. – То, что меня ведут именно туда, я сообразил сразу. И про цель сообразил тоже — к лодочке своей они меня теснили. А я что? Я с удовольствием. Интересно ведь, зачем им это нужно?

– Выяснил? – насторожился Ютиси.

– Ну, кое-какие предположения есть, – ответил тот без особого энтузиазма.

– Ага, – скептически хмыкнул тот. – Дальше-то что?

– Дальше, уже возле самой лодки мы слегка подрались. Они меня так настойчиво в нее приглашали, что я решил все-таки отказаться.

– Мы поняли. Одному ты отказал прямо на месте, а второго? Упустил?

– Обижаешь. Тот упущенный как раз первым и был, я с него начал. Оглушил, думал, пускай полежит немного, позже побеседуем, а потом уже вторым занялся. Тем самым, которого на месте.

– Подожди, – вдруг насторожилась Лит. – Вас же должны были видеть? Драку эту?

– Не, ну мы ж не дети. И не клоуны, чтоб махаться там как на арене. Ни мне, ни им внимание не требовалось, так что все вышло аккуратно и прилично. И прибрал я его потом под чужую лодочку тоже аккуратно. Но вот когда закончил, как раз от первого и схлопотал — ровно такой же привет по башке, как и ему прилетело. Не рассчитал я, что он так быстро очухается. И вообще, подозреваю, что если бы не эта чудесная шляпка, мы могли запросто поменяться ролями.

– А в лодке? – уточнил Нерм. – Как ты с ним справился?

– Нет, вот тут я ни при чем, – нахмурился Пепел. – Не знаю как вышло, что он навернулся. Не помню даже, как меня в нее заволокли, очухался уже когда Лит на морду водичкой поливала. Разве что в беспамятстве ножкой дрыгнул?

– Везунчик, как всегда, – почему-то мрачно зыркнул на него Ралт.

– Угу, еще какой, – потрогал тот голову и скривился.

– Но просто еще и дурак! – припечатал ресс. – А такое даже с твоим везением без последствий не обходится.

– Так что там насчет догадок? – попыталась разрядить обстановку Лит. – Кто их нанял? Те же, кто и здешнюю парочку официантов?

– Вот умеешь ты зрить в корень, – с уважением глянул на нее Пепел. – Тоже показалось, что методы похожи?

– А что, не так? – вдруг насторожилась девушка. – Думаешь, всего лишь похожи?

– Боюсь, что да, – подтвердили ей. – Но, сдается, похожи они все-таки не случайно.

И глянув на Ралта, опять стремительно наливающегося гневом, закончил:

– Ладно, сейчас объясню. Сам! Так что кулаки-то разожми, величество. Не пригодятся.

Начал Пепел сразу с главного:

– Эта шустрая парочка точно была от наших. В смысле, от тех, кто мутит воду в Реске.

– Тех, что первую бомбу подложили? – придирчиво уточнил Шоралт и в самом деле разжимая кулаки.

– Именно. Как раз про нее меня спрашивать и пытались — что и почему там случилось? Не в курсе ли я, почему не рвануло?

– Тебя узнали? – снова напрягся Ралт.

– Нет. Они решили, что я связной и засекли только возле конторы, точно не на корабле. Если бы узнали — были поосторожнее. То бишь прибили сразу, не рискуя играть в игры.

– Логично, – не стал тот спорить. – А почему, говоришь, они с официантами нашими похожи?

– Нанимали их тоже в спешке, как и тех подавал. У кого-то был жесткий цейтнот, и взяли первых, кто под руку подвернулся. Так что можем себя поздравить — пока мы на шаг впереди и нас догоняют, а не устраивают засады.

– И тоже логично, – согласился ресс. – Что ж, это хорошие новости. Так, думаешь, они не догадываются, почему та бомба не сработала?

– Нет. Совершенно точно нет, если судить по вопросам, что мне задавали. А теперь их наниматели примутся гадать, какого демона и куда подевались сегодняшние двое, да еще и опять бесследно. Башку могу прозакладывать, такая мистика напряжет их по полной.

– Бесследно? – уточнил Каги. – Уверен, что этот рыбак там за тобой приберет?

– Еще как приберет. И лодочку тоже приберет — к рукам. А под это дело и все остальное подчистит. Очень хозяйственный дядька.

– Еще бы, – уже веселее глянул Ютиси. – Если даже тебя чуть к тем рукам не прибрал.

– А что? – в тон ему ответил Пепел. – Девка явно сильная, не слишком старая, но уметь должна уже многое — для хозяйства, прям, находка. Честная опять же…

– Так, может, вернешься?

– Не, я себе и получше вариант найду, – госпожа Поудди сложила губки бантиком и хлопнула ресничками. – Ресское величество, например. Уж какой мужик видный…

– Тьфу на тебя! – не выдержал тот, а Пепел заржал, окончательно разрядив обстановку.

– Ладно, пойду я вымоюсь и переоденусь, – Равеслаут начал подниматься с дивана. – Некогда тут валяться. У нашей душки Поудди на сегодня еще куча планов…

– Сдурел? С такой башкой?

– Да нормально там уже все, – отмахнулся тот. – Говорю же — шляпка это вещь! Финтифлюшки эти из волос, опять же… Нормально, короче. Я сейчас.

И уже не слушая ничьих возражений, учесал в ванную.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии В пепел

Похожие книги