— Что значит «если»? — возмутилась я.
— Мне рассказывали, что Зариан — ваша свежая жертва. Быть может, вы здесь по доброй воле. Не хотелось бы стать препятствием для любви.
— Не говорите ерунды, — рассердилась я. — Этот сумасшедший меня похитил и запер здесь, в этом ужасном доме! Спасайте меня немедленно!
— В таком случае — извольте следовать за мной, драгоценная.
Он снова надо мной смеялся, но я была теперь этому рада. С ним не страшно.
— А где Нурия? — спохватилась я, когда мы уже вышли на крыльцо.
— В кухне, где же ей еще быть. Я ее связал, но не слишком крепко. Выпутается через пару часов.
— Хвала небесам, — выдохнула я. — Жалко старушку. Она мне ничего дурного не сделала. Готовит плохо, так что ее, убивать за это?
Барги громко расхохотался, и я совершенно успокоилась. Теперь-то все точно будет хорошо.
Все будет хорошо. Но на эту проклятую тропинку я ночью не полезу! Мне моя шея нравится ровно в том виде, в каком она сейчас есть. Так я Барги и заявила.
— А вы глаза закройте, — посоветовал он. — И дайте мне руку. Я вас проведу.
— Вы сумасшедший! — с чувством ответила я.
— Вы только теперь об этом узнали? Ну же, моя драгоценная! Тут не страшно. Я же добрался. И Зариан ни разу не сверзился. Да что уж, даже старая Нурия, и то этот путь преодолела. А вы — молодая и сильная, все у вас получится.
И как он это делает? Не иначе, как владеет ментальной магией! Как по-другому объяснить тот факт, что я осторожно ступаю босыми ногами на камни? А амулет, ну что амулет… Быть может, он защищает от всех, кроме Барги?
— Осторожнее, тут острый камень. А тут держитесь крепче за мою руку. И не смотрите вниз, смотрите на меня. Еще немного, моя хорошая. Прижмитесь к скале и бочком, бочком.
— Вы что, кот, Барги?
— Мур?
— Видите в темноте?
— Ах, это… Да, вижу. Лучше, чем вы. Привычка.
Когда спустя вечность холодный камень под моими ступнями сменился на мягкую травку, я громко выдохнула.
— Вот и все, опасная дорога кончилась. Вы умница, Альмира.
Я нащупала рукой его плечо и рывком притянула Барги к себе. Прижалась к нему, вся дрожа и сглатывая слезы. Застучали зубы — от холода и от облегчения.
— Только реветь не нужно, — строго сказал Андрэс, неловко целуя меня в лоб. — Все уже кончилось. У меня тут лошадь. Вы же ездите верхом, Альмира, я это точно знаю.
— Да, езжу. Как холодно!
— Идемте же быстрее, у меня есть меховая накидка!
Вся моя ловкость закончилась. Я спотыкалась на каждом шагу и, кажется, сбила ноги в кровь. Барги тихо ругался по-икшарски, а под конец велел мне сесть на камень и ждать его.
— Приведу лошадь, так будет быстрее. Никуда не уходите.
Я истерически хохотнула.
Он исчез в темноте. Небо затянули тучи — ни звезд, ни луны. Вокруг была сплошная темень и оглушительная тишина. Ни пения птиц, ни шуршания листвы. Такое чувство, будто я осталась одна в целом мире. А вдруг с ним что-то случится? Или он заблудится? Как дожить до рассвета? А есть ли тут дикие звери? Зариан упоминал только лисиц, но они ведь маленькие? Вряд ли лисица способна меня сожрать. А стая лисиц? Накинутся, перегрызут горло! Или я совершенно заледенею, и они обгрызут утром мой хладный труп…
— Альмира, вы в порядке?
— В полном, — бодро солгала я.
— Я привел лошадь. Идите ко мне, помогу сесть в седло.
Лошадь тихо фыркнула, и я вдруг поверила, что это все — по-настоящему. Такого развития событий я и в бреду представить не могла. Лошадь — на таких крутых горных тропах! Повинуясь мягким движениям рук и терпеливым уговорам, я взгромоздилась верхом и позволила меня куда-то везти. Все равно, куда. Главное, подальше отсюда. Барги накинул мне на плечи тяжелый меховой плащ, я даже почти согрелась. Вскоре небо начало светлеть, и мы остановились возле полуразрушенной каменной башни.
— Я не спал почти три дня, — сообщил мне Барги, помогая спешиться. — Нужно передохнуть. Тут вполне безопасно.
— Нас не найдут?
— Кто? Зариан вернется лишь через пару дней. Он руководит вашими поисками, представляете?
— Мерзавец, — выдавила я.
— Еще какой. Пройдите внутрь, не бойтесь. Я привяжу лошадь.
У каменной башни не было крыши, зато стены были целы. Внутри нашлись остатки костра и охапка хвороста. Я осторожно присела на деревянный топчан, поджимая озябшие ноги.
— Вы без обуви, Альмира! — воскликнул Барги встревоженно. — Почему не сказали?
— Не до этого было, — виновато пожала я плечами. — Да и где бы вы мне нашли туфли?
Андрэс что-то пробормотал себе под нос, а потом расстелил на земле свою широкую меховую накидку.
— Ложитесь и закутайтесь в нее, — велел он.
— Я не хочу спать. Ложитесь вы. Вам нужнее.
Он внимательно поглядел на меня, кивнул, сбросил сапоги и кафтан. Достал из кармана золотые часы на цепочке, сунул мне в руки.
— Наденьте мою одежду. И разбудите меня через час.
Я послушно сунула ноги в сапоги и укуталась в кафтан, а потом наблюдала, как он спит. Забавно даже, мне всегда нравилось смотреть на спящих мужчин. Впрочем, обычно я лежала рядом, а не наблюдала со стороны.