Не теряя времени, старик положил мальчика животом на свое колено — головой вниз, — чтобы удалить воду изо рта, желудка и дыхательных путей. Затем, очистив рот мальчика от водорослей, перевернул беднягу на спину и начал делать ему искусственное дыхание, упруго вдувая то в рот, то в нос свежие порции воздуха и одновременно опытной рукой растирая бок в области сердца. Шли долгие минуты. Но вот чуткие руки старика уловили первый слабый толчок пробудившегося сердца. Обрадованный старик, несмотря на усталость, продолжал ритмичный массаж и вдувание свежего воздуха в рот до тех пор, пока у мальчика не восстановилось дыхание…

Выбрав снасть, старик тотчас же погреб к берегу. Близилась ночь, и потому никто из рыбацкого поселка, вероятно, не приметил, как старик пронес на плечах спасенного мальчика.

Понимая, какая опасность ему грозит, старик спрятал Упавшего с неба в соседней полуразрушенной хижине. Хозяин хижины вместе с сыновьями совсем недавно погиб во время шторма. Жену и дочерей утонувшего рыбака слуги короля Болдуина забрали за неуплату налогов в рабство. Они же разрушили хижину, не желая, чтобы в ней поселился кто-либо из бедняков. Но селиться в доме, который постигло несчастье, и без того запрещал обычай. Так и стоял он — пустой и страшный. И все обходили его стороной, за исключением дождей и ветра.

Каруока ненавидел короля Болдуина. Правда, и прежний король не отличался добротой, и прежде людям жилось трудно, но все же законы не были такими свирепыми — рабство запрещалось, и налоги люди платили по числу взрослых мужчин в доме. Болдуин восстановил рабство и завел огромную армию и полицию. Ему нужны были деньги, много денег, и он ввел налоги на всех мужчин и женщин. Бедные подданные вынуждены были платить налоги даже за тех членов семьи, которые пропали без вести. Этот жестокий закон разорял пастушеские племена, терявшие людей в обрывистых горах, и рыбаков, плативших постоянную дань штормовому морю. Кто не мог показать сборщикам налогов тело погибшего, вынужден был пять лет платить за него. Если же выяснялось, что человек не погиб, а бежал, всю семью ожидало рабство.

Спрятав в разрушенной хижине Упавшего с неба, Каруока отправился домой. Внуки уже спали, накрывшись рваным одеялом. Старик развел в очаге огонь, чтобы приготовить ужин. Он хотел покормить внуков рыбой, поесть сам и подкрепить силы Упавшего с неба.

Старик торопился, предчувствуя беду. И в самом деле, едва он положил рыбу в котел, в поселок нагрянули солдаты короля с факелами в руках.

— Эй, вы, чумазые, — кричали они, выгоняя людей из домов, — кто из вас видел, куда упал с неба сбитый самолет?

Перепуганные люди молчали. Никто не хотел помогать королевским солдатам.

— Тогда отвечайте, негодники, кто из вас выходил сегодня вечером в залив? — закричал офицер, размахивая плетью.

Зная, что король повсюду держит шпионов, Каруока побоялся навлекать на себя лишний гнев.

— Я рыбачил в заливе, — сказал он.

— И ты, горелая головешка, не видел, как с неба упал самолет?

— Я неграмотный, господин офицер, и не знаю, что такое самолет. Что-то упало недалеко от меня, когда я вытаскивал свою снасть, но что это было, мне неизвестно.

— Негодяй! Ты немедля покажешь, куда упал самолет!

И солдаты потащили старика к берегу. Он едва успел крикнуть одному из своих друзей, чтобы тот присмотрел за голодными внуками.

В заливе уже было тесно от лодок, наполненных солдатами. Тут же были и ловцы жемчуга, знаменитые ныряльщики.

Каруока указал место. Солдаты опустили под воду сильный электрический фонарь, и ныряльщики принялись за дело. Офицеры торопили их, они боялись шторма, который далеко уносит или засыпает песком все, что попадает в море.

Глубина в заливе была небольшой, и вскоре ныряльщики подняли на веревках оранжевый ракетоплан без крыльев.

— А где человек? — рассвирепел старший офицер. — Кабина пуста! Куда девался человек?

— Человек — не камень, — сказал Каруока. — Тело могло унести подводным течением. Осьминоги могли утащить его в какую-либо расселину, да и крабы, как вы знаете…

— Молчать! — заорал офицер. По всему было видно, что король приказал ему доставить мальчика живым или мертвым. — Оцепить поселок, обыскать все дома!..

До утра в поселке лютовали солдаты короля. Они обшарили все дома, только Упавшего с неба не нашли.

Каруока, мысленно уже приготовившийся к смерти, недоумевал: куда мог подеваться найденный им мальчишка? Не взлетел же он на крыльях в ночное небо…

Когда солдаты ушли, Каруока проник в разрушенную хижину. На полу сидел Упавший с неба. Он был черен как сажа. Очнувшись, он вышел из хижины, увидел разъяренных солдат и спрятался в трубу дымохода.

— Молодец, — сказал ему Каруока. — А я-то уж думал, что злодеи схватят тебя.

Накормив Арбузика рыбой, старик рассказал, как он спас его.

— Видно, ты, Упавший с неба, и впрямь очень опасный враг нашего короля, если солдаты искали тебя всю ночь. Говорят, офицера, который командовал поисками, уже повесили за ноги, а всех солдат подвергли жестокой порке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже