Нюд, Водруст и Шахом продолжали лежать на спинах, затравленно глядя на него снизу вверх. И никто не сказал бы прямо сейчас, что они разочарованы в его поступке. Йоруг, кашляя, катался по земле и царапал себе горло, пытаясь вдохнуть. Дайм, тяжело вздохнув, ухватил его зубами за гриву и поволок к ближайшему сосуду, отпустив только тогда, когда нос Йоруга почти коснулся воды.
— Спасибо! — слабо мелькнула мысль Йоруга, и он начал жадно пить.
— Показывай, где ты живешь. Мне надо где-то передохнуть до завтра, — хмуро проговорил Дайм, глядя, как Йоруг поднимается на трясущихся лапах.
— Да, Вожак, — Йоруг низко склонил голову к земле в знак покорности. — Следуй за мной.
Дайм зашагал бок о бок с Йоругом к одной из самых лучших пещер в долине у самого озера. Остальные трое тащились следом, держась на почтительном расстоянии и припадая к земле каждый раз, как Дайм оборачивался.
— Вот! — с ноткой гордости, Йоруг показал Дайму вход в пещеру. Пещера была большая и просторная, но внутри было неопрятно. Как если бы ее хозяин не слишком заботился о чистоте. В углу горой лежала сухая несвежая трава, кругом были разбросаны обглоданные кости, от которых исходил уже запах гниения.
— Ты пока отдыхай, я принесу тебе что-нибудь поесть, а парни снаружи посторожат, чтобы никто тебе не помешал, — заискивающе пробормотал Йоруг. Дайм кивнул и улегся на грязную лежанку. Силы покинули его, и, если бы Йоругу или кому-то из остальных сейчас пришла бы в голову мысль напасть, то они бы без труда разорвали Дайма на клочки. Но, к счастью, они этого не знали. Дайм лежал, опустив голову на лапы и, прикрыв глаза, делал вид, что спит, ожидая нападения в любой момент. Но вокруг было тихо.
Крадучись, в пещеру вернулся Йоруг. Положил рядом с Даймом свежую тушку сирха, уже освобожденную от кожи, тихонько отполз в дальний угол и затих там.
Дайм подумал, что раз уж не напали на него спящего, то дальше уже нет смысла притворяться. Во рту все еще чувствовался вкус крови, и от вида еды мутило, но он через силу заставил себя съесть сирха всего до последней косточки. Завтра у него бой не на жизнь, а насмерть. И силы ему понадобятся. Динка ждет его, и он не имеет права проиграть.
— А где твоя Варрэн-Лин? — спросил он у Йоруга, чтобы как-то начать разговор.
— Э-э… — растерялся Йоруг, не ожидавший подобного вопроса. — У меня ее нет.
— Даймир говорил, что он награждает верных слуг тем, что дарит им женщин. Разве ты был недостаточно верен? Или Даймир все лжет? — продолжал Дайм, испытующе глядя на Йоруга.
— Да, он награждает… — неловко произнес Йоруг, и глаза его беспокойно забегали по стенам пещеры, словно ища поддержки у своего жилища.
— И где же твоя награда за службу? — продолжал Дайм, чувствуя, что снова закипает.
— Он не отдает Варрэн-Лин насовсем. Они все живут в его пещерах и он… — Йоруг сглотнул, испуганно бросив взгляд на Дайма, и снова опуская глаза. — В общем он разрешает воспользоваться любой из его женщин в награду.
— Воспользоваться? — Дайм, несмотря на усталость, вскочил на ноги. — А как же женщина? Как же Варрэн-Лин позволяет тебе «пользоваться» ей?
— Дайм, успокойся! Не злись только, я все тебе расскажу! — заскулили Йоруг, распластываясь по полу и жалобно глядя на него снизу вверх. — Это же не я придумал! Я всего лишь…
— Довольно! — рявкнул Дайм, делая глубокий вдох и снова укладываясь на лежанку. — Рассказывай по порядку.
— Даймир приглашал Варрэн-Лин к себе в пещеру. Кому-то он обещал еды, кому-то обещал позаботиться о щенках, кому-то обещал вернуть мужей домой. Смотря что каждая из них больше всего хотела. А женщины, они же знаешь, много всего хотят и…
— Продолжай! — Дайм часто дышал, едва сдерживаясь, чтобы не придушить ублюдка. Но смешно было бы убивать его сейчас после того, как он уже подчинился.
— Есть такая трава, которая называется «силус». Знаешь такую? — опасливо продолжал Йоруг.
— Ну? Ее разбрасывают, чтобы сбить врагов со следа. Она отбивает запах, — ответил Дайм. Все, что касалось военных действий, он знал очень хорошо.
— Так вот. На мужчин эта трава не оказывает особого влияния. Ну нюх отбивает на время. А женщины… Они от запаха этой травы становятся беспомощными, как котята. В мыслях у них мутится, и они перестают соображать. А если траву поджечь, то женщины теряют сознание от ее дыма, и делай с ними что хочешь.
— Даймир использовал военные приемы против своих же женщин? — зарычал Дайм. — А ты? Ты пользовался беспомощными Варрэн-Лин, чтобы удовлетворять свою похоть?
Дайм в один прыжок оказался с Йоругом и придавил его лапой к полу.
— Дайм, погоди, — прохрипел Йоруг. — Я не похваляюсь. Я рассказываю тебе все, как и обещал. Все, что сам знаю. Он держит несколько десятков женщин в пещерах, усыпанных этой травой. Если Варрэн-Лин очнулась и попыталась применить свою силу, то трава вспыхивает и чадит. И они все снова теряют сознание. Мы носим им еду, и самым слабым приходится вкладывать куски мяса прямо в рот. Они не могут оттуда вырваться.
Дайм, тяжело дыша, отступил, глядя на Йоруга с неприкрытой ненавистью и отвращением.