— Мэ…э…э! — первым заметил, бродивший недалеко среди березок в сопровождении, выгуливавшего его на поводке руганийца, Луис Альберто.

— Варя! — радостно закричал, бросившись со всех ног в ее сторону, Щапов.

Забыв про животное, карлики с интересом уставились на смешно выкидывающего ноги долговязого Василия.

— Ру…га…га! — завопил один из руганийцев, цапнутый за руку острыми зубами волосатой коровы.

— Васька! — кинулась на встречу Щапову Варвара.

Пока они обнимались, из стеклянной трубы под дворцом вылетел еще один, направившийся в их сторону, монитор.

— Княгиня, срочное конфиденциальное сообщение из Шамбалы, — доложил, прибывший на мониторе гвардеец.

— Что там еще? — потемнела лицом Аглая, усаживаясь обратно в свой монитор, который тут же стал обратно светонепроницаемым, скрыв своих пассажиров от любопытных глаз.

— Ж…ж…ж… — полетел обратно человек-шмель, погрозив на прощание кулаком руганийцам.

— Как ты? Что ты? Я так рада, что вы живы. Как вы тут? — плакала Гаранина, обнимая счастливо улыбающегося Васю.

— Мэ, — уткнулся мордой ей в пах, вырвавшийся от пасшего его руганийца, козел.

— Мы думали, что ты погибла. Я так рад. Я так рад, — зачастил Щапов, вытирая пальцами Варины слезы.

— Ру-га, ру-га, — подошел к ним, пасший козла карлик.

— Он говорит, чтобы ты продолжала меня обнимать и внимательно слушала, — прошептал ей в ухо Щапов.

— Кто? — удивилась Варя, посмотрев на обслюнявившего ей брюки Луиса Альберто.

— Ру-га! — сурово сдвинул брови руганиец.

— Гога? — вытаращилась Варвара на, шарящего в траве в поисках поводка, карлика.

— Руга, Рома ру…га, ру, — прошептал карлик, продолжая делать вид, что ищет поводок.

— Он говорит, чтобы ты, как только стемнеет, пришла к транспортному двору и там ждала его возле вашего монитора, который он уже отремонтировал и подготовил к дороге. Вместе вы проникнете в лазарет, чтобы достать из лечебной капсулы Романа, после чего вы отсюда сбежите, — продолжил переводить Щапов.

— Ты понимаешь руганийский? — напрочь забыла про конспирологию Гаранина, переводя удивленный взгляд с карлика на Щапова и обратно.

— Это удивительно, — восторженно стал объяснять Василий. — Сначала я заметил, что мне теперь не нужны ни очки, ни линзы. Я стал прекрасно видеть. А через несколько часов нахождения здесь, я осознал, что понимаю языки, населяющих этот мир, гуманоидных и других форм жизни. — Представляешь?

— Представляю, — сквозь слезы рассмеялась Варвара.

— Ру…га, Ро…ман, — сердито процедил карлик, поднимая поводок.

— Он сказал, чтобы ты не опаздывала. Без тебя он не справится. Один он не сможет достать его из лечебной капсулы, — перевел Щапов.

— Неужели мы втроем не справимся? — недоуменно спросила Гаранина, продолжая одной рукой обнимать Щапова, а второй гладить козла между рогами.

— Ру-га, — цыкнул Гога, натянув поводок, делая вид, что хочет увести Луиса Альберто.

— Вдвоем. Монитор двухместный, — пояснил Василий.

— Я без него никуда не поеду! — буравя руганийца взглядом, категорично заявила Варвара.

— Ду…ра!

— Я сказала…

— Варя, послушай, — остановил ее Щапов. — Даже если бы у вас было лишнее место, я бы все равно остался здесь.

— Не говори ерунды. У нас есть шанс вернуться в наш мир. Надо всего лишь добыть внешнюю отмычку или договориться с контрабандистами, которые могут переправить нас домой.

— Я не хочу возвращаться обратно… Пока что, — выдержав паузу, добавил Щапов.

— Почему?

— Потому что я там никто и звать меня никак, — заблестел глазами Вася. — А здесь новый мир. Здесь столько всего удивительного. Я всю жизнь жил в темноте. Я верил, что есть, что-то другое за гранью нашего понимания и вот я здесь. Ты даже представить себе не можешь, что я узнал, обретя этот чудесный дар, понимать представителей других миров. Здесь, как мне кажется, Луис Альберто стал разумным. Он все понимает. Это невероятно.

— Мэ…э, — подтвердил козел, облизывая Варину руку.

— А как же твоя жена? — растеряно привела последний аргумент Варвара.

— Ты помнишь, как выглядит Петька? — зло спросил Щапов в ответ.

— Помню.

— Также выглядит и моя жена, которая при этом меня постоянно унижает, оскорбляет и колотит скалкой, — скорбно резюмировал Василий. — Возвращаться обратно в этот ад, у меня желания нет. Тем более, — заметно зарделся Вася, — здесь я встретил удивительную женщину.

— Руга! — встревоженно выдал карлик и потащил козла прочь.

— У нас незваные гости, — прошептал губами, стараясь не открывать рта, Щапов. — Не оборачивайся. Сюда ползет этот мерзкий старик.

Выдворенный княгиней из монитора на свежий воздух Прохор, как бы невзначай, бочком начал подбираться к обнимавшимся журналистам.

— Мэ…э…э… — внезапно вырвался из рук Гоги козел, устремившись в сторону запутавшегося ногами в траве Прохора.

— Ой, — надрывно выдохнул старик, получив удар козлиным лбом прямо в пятую точку.

— Э…э…эээ — заорала испуганная, приземлившимся ей на брюхо тайным советником, мохнатая корова, которая тут же вскочила на ноги и несколько раз, на всякий случай, ударила того передним копытом в спину.

Разом заголосившие карлики, скопом кинулись отбивать Прохора от своенравного животного.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Варвара

Похожие книги