— Да нет. Наоборот, — ответил Сэм. — И всегда резерв пополнит, и повязки сделает. Лучше нашего целителя. Но вообще себе на уме. Вроде простая девчонка, а потом как-то за эльфа выскочила. Уж не знаю как.

Джо неразборчиво пробормотал какое-то слово, а Мэри пожалела, что не может влезть к нему в голову и разузнать, какие мысли там бродят. Он действительно считает всех ведьм злыми колдуньями? Интересно, Джо так всегда так думал или только сейчас начал?

А с утра казался таким милым: испек блины, даже пару раз улыбнулся. Мэри нахмурилась. Она в тот момент еще подумала признаться, что совершенно не умеет готовить. В доме всегда с этим справлялась прислуга. И ей бы тоже хотелось научиться печь блины.

Разговор мужчин резко прервался. Оба посмотрели в сторону деревьев справа. Мэри тоже повернула голову, но в сгущающихся сумерках рассмотрела лишь голые ветви. Где-то вдали послышался скрип, и маги выругались. Ничего особенного, на взгляд Мэри, в лесу не происходило. Деревья, как она поняла, здесь скрипели как сумасшедшие всегда, в том числе как и в прошлый раз.

Но Джо вдруг соскочил с лошади.

— Мэри, давай за Сэмом, — распорядился он и нырнул в размазанную серость среди деревьев.

— Быстрее, — нервно крикнул Сэм.

Между голых стволов ясеней и вязов что-то сверкнуло. Так ярко, будто там горел пожар.

— Может быть, нужно помочь? — спросила она. Ее обидели сомнения Джо насчет ведьм, но все равно не хотелось, чтобы маг пострадал. Даже немного.

— Не геройствуй, быстро сюда, — шикнул на нее Сэм, всматривающийся в то место, где сверкал как будто пожар. — Джо разберется.

— Но…

— Там призраки, но пока слабые. Джо справится с ними и в одиночку.

Мэри еще раз посмотрела на деревья, за которыми потух огонь, и все-таки двинулась к Сэму. Почему же она не разложила карты перед поездкой? Как бы сейчас это помогло.

Сэм и Мэри отъехали дальше по дороге и остановились. Маг прислушивался к окружающей обстановке, но, кажется, ничего так и не услышал. Мэри тоже покрутила головой. Но ее не интересовали звуки, она больше смотрела на дорогу. Серую и пустынную.

Джо точно сейчас выйдет. Что ему немного призраков? Она сама видела, как играючи маг с ними разделывался. Но минуты тянулись, а Джонатана все не было. Через какое-то время Сэм слез с лошади и передал поводья Мэри.

— Держи. Схожу проверю. Стой тут, — заявил он.

— Я с тобой.

— Нет, если все вместе вляпаемся, только хуже будет.

В этот момент послышался треск веток.

Сэм крепче сжал камень, который давно держал в руках. Мэри неосознанно вцепилась в поводья. Отчего занервничала и лошадь, но ведьма ничего поделать с собой не могла.

Треск утих, а через несколько секунд на дорогу выбежал Джо. Чуть дальше. Он отряхнулся и спокойным шагом направился к ним. Словно ничего не произошло.

— Все в порядке? — не удержалась от вопроса Мэри. Хотя разрумянившийся от бега Джо выглядел лучше, чем обычно.

— Да. Там только начали формироваться призраки, — ответил он и, когда забрался на лошадь, сказал Сэму: — Вода не ушла ни на палец, а может быть, ее стало даже больше.

Сэм что-то буркнул, и они снова поскакали вперед. Мэри тут же подумала, что так не пойдет. Еще несколько часов тихой скачки она не выдержит. Особенно после того треска веток.

— Мы сейчас едем к хижине в лесу? — спросила ведьма, подгоняя лошадь.

— Нет, сначала по дороге, — ответил Джо, оборачиваясь. — Она идет как бы вдоль реки на этом участке, его надо контролировать, потом поднимемся к перекрестку, а после развернемся и возьмем еще чуть выше к той хижине.

— И зачем к ней? — спросил Сэм. — Там воды точно не будет.

— Там есть заболоченность недалеко, я случайно как-то наткнулся. Если охотники напорются…

Маги снова замолчали, а Мэри тяжело вздохнула. Еще вчера ей казалось, что поездка — отличная возможность развеяться. Дома любые прогулки, верховые, пешие или в коляске, всегда поднимали настроение. Но сегодня все как-то не ладилось. И с Джо не поговорить, и с веселым Сэмом не посмеяться.

Конечно, Мэри понимала, что маги на работе, но в прошлый раз с Джо и страшно-то не было, зато как интересно. Да и сейчас, кроме треска веток, вспомнить нечего.

Пока под всеобщее молчание вокруг сгущалась серость и переходила в тревожную черноту, Мэри думала, что лучше бы осталась дома. Сварила новые зелья, разобрала старые записи из гримуара. Раньше она бы ни за что не променяла прогулку на книгу, даже любимую. А сейчас… Ей оказалось интереснее заглянуть в записи ведьм. Может быть, потому, что теперь от этого зависела ее жизнь и благополучие? Или просто она наконец-то поняла, что лавка с зельями и мазями ей подходит? Ей интересно подбирать правильную концентрацию или по запаху понимать, верно ли все сварено.

Одна из ведьм подписала в гримуаре, что неправильные зелья пахнут тиной, а вот если сварены как надо — чем-то хлебным. И Мэри поняла, что для нее неправильные зелья тоже отдают каким-то болотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмовские секреты

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже