В разгар спора, когда солнце вошло в зенит, в ворота, точно угадав час,

постучал Халил. Он держал шелковый

узелок и, как только ворота открылись, громко объявил: "Книги, что заказал

Моурав-бек, принес!"

"Барсы", забыв о ссоре, подхватили под руки осторожного и, втащив в

"зал приветствий", заверили, что в доме

Моурави нет врагов, пусть слова гостя звенят подобно колоколу в час вознесения

на третье небо звездочета, муллы и

любителя льда.

Халил вежливо улыбнулся, но, пока не вошел Саакадзе и не пригласил всех

в свое "гнездо", а Гиви плотно не

закрыл дверь, гость молчал.

Пододвинув Халилу кальян, Саакадзе сам начал беседу:

- Вероятно, вести важные, так как уважаемый Халил, несмотря на радушные

приглашения, упрямо избегал

посещать Мозаичный дворец.

И тут Халил без лишних церемоний поведал, что его сестра Рехиме вчера

отнесла душистые мази ханым Фатиме,

которую застала в необычном состоянии: она смеялась и даже, подняв руки,

зазвенела браслетами. Помня, что игривость

змеи предвещает укус, Рехиме решила выведать, кого собирается ханым угостить

ядом. Поэтому, высыпав из мешка лжи

тысячу и один восторг красоте Фатимы, она пожелала ей столько же лет не знать и

пушинки печали. Тут везир-ханым

расхохоталась и сказала, что для веселья есть важная причина:

- Ты знаешь жену Моурав-бека?

Сестра ответила, что, по слухам, ханым Русудан очень гордая и, наверно,

скупая, ибо ни за какими мазями не

присылает; а лечит их греческий хеким.

- О аллах! - укоризненно покачал головой Халил. - Сестра говорит,

столько проклятий и ругательств она слышала

лишь на базаре, когда дерутся погонщики. И так закончила свой крик ханым Фатима:

"Скоро эти грузины утратят свою

гордость! Как дерзнул Моурав-бек не молить верховного везира Хозрев-пашу о

милости?! Как посмела ханым Моурав-бека

не ползать у порога дворца Фатимы, вымаливая милость внимания высокой везир-

ханым, сестры султана, принцессы?! О,

скоро, скоро весь Стамбул будет смеяться над жалкой попыткой Моурав-бека

овладеть расположением султана, тени аллаха

на земле!"

Выслушав еще много о злобствующей Фатиме, Саакадзе горячо поблагодарил

благородного Халила, просил и

дальше не оставлять друзей без внимания, в котором семья Моурави так нуждается.

Но уйти смущенному Халилу сразу не удалось. Пришлось ему изведать

радушие и веселость "барсов" в полной

мере. Лишь после второй скатерти, ссылаясь на спешное дело, Халил стал

прощаться. Немало пришлось Саакадзе убеждать

совсем растерявшегося Халила принять на память от него кольцо, а для прекрасной

Рехиме - жемчужную нить.

Саакадзе ничем не выдал своего беспокойства, но едва Халил покинул

Мозаичный дворец, приказал оседлать

Джамбаза, надел на белые сапоги шпоры и ускакал, сопровождаемый одним Эрасти,

который, разумеется, запасся двумя

клинками. Кружа по уличкам и пересекая площади, Саакадзе круто направил коня к

Силиврийской заставе.

Над Мраморным морем стояли дымчато-розовые облака, словно островки,

омываемые синими струями. Дышалось

здесь легко. Луга, благоухающие цветами, сменились садами и тенистыми рощами. И

воздух был такой чистоты, что

казался прозрачным. Недаром здесь восточноримские императоры построили свой

летний дворец. Но Саакадзе, готовясь к

борьбе с уродством, не замечал красоты. Он взмахивал нагайкой до тех пор, пока

не показались стены Балык-лы.

Несмотря на правило, предусматривающее порядок встречи с патриархом:

раньше присылать гонца и через него

узнавать час, назначенный для приема, "старцы" охотно открывали щедрым грузинам

ворота. И сейчас ждать пришлось

недолго. Патриарх Кирилл Лукарис принял Саакадзе приветливо, после благословения

усадил гостя в удобное кресло

напротив себя и пристальным умным взглядом измерил богатырскую фигуру Моурави.

Не считал нужным и Саакадзе скрывать свое любопытство; он изучал

выразительное лицо патриарха.

Так, оценивая друг друга, просидели они молча несколько минут.

- Святой отец, я к тебе за советом.

- Знаю, сын мой, теперь за одним благословением не приходят к патриарху

ни воины, ни дипломаты. Султан

продолжает молчать?

- Во вред себе, святой отец.

- Если так, то пусть бы молчал до второго пришествия, но во вред и

тебе, сын мой, ибо ты спешишь домой.

- Спешу, святой отец, хотя много тяжкого ждет меня.

Не таясь и ничего не преувеличивая, Саакадзе рассказал о катастрофе,

которая постигла его в Грузии. Особенно

резко отозвался о католикосе:

- Чем заслужил я подобное отношение?

- А может, заслужил? - как бы бесстрастно спросил патриарх. - Не

слишком ли ты требователен к церкови?

- Нет, патриарх, не слишком! Не я ли ублажал братию? Не я ли защищал

священный божий храм? И в роковой час

католикос оставил меня... мало оставил, он еще помогал моим недругам.

- Чего требовал ты от католикоса, сын мой?

- Войско! Только войско! Оно укрыто за крепкими монастырскими стенами.

А разве можно уберечь церковь, когда

враг разрушает царство? И теперь, если судьба определила мне возвращение...

- Сын мой, не судьба, а господь бог наш. Ты сам во многом повинен... Не

все короли венчаны. Кому неведомо, что

на Руси царствует не Михаил Федорович, а патриарх Филарет. Ты тоже был на своей

земле невенчанным царем. Почему на

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги