цари не пошел, добычей не воспользовался, сыном пожертвовал... А мы чем

пожертвовали? Моя княгиня права: потомство нас осудит, если в тяжелый день

царству не поможем.

- Ты ли это говоришь, Фиран Амилахвари? Не твой ли брат, отважный

Андукапар, заперт узурпатором, как преступник, в замке Арша? Ты, мой зять,

был исконным врагом плебея из Носте.

- Был, а теперь раздумал. Моего же брата открыто обвиняю, что он больше

о своей особе хлопочет, чем о фамилии. Тот, кто не сумеет войти в доверие

Моурави, будет тащиться за колесницей победителя.

- А ты, мой младший брат, - вскипел Андукапар, - страдалец за честь

фамильных знамен, уже тащишься... только не за колесницей, а за ишаком

победителя.

Шадиман в растущем смятении наблюдал за перепуганными, не доверяющими

друг другу князьями.

- Неплохо приручил вас, доблестные, Саакадзе, но меня он не усыпит.

Вовремя вернулся я в Марабду...

- Бежал, князь, - Квели Церетели оглянулся на друзей, он, как и

Магаладзе, предпочитал живую кошку дохлому льву.

- Значит, совсем забыли царя Луарсаба, оборонявшего на Ломта-горе ваши

знамена?

- Если такой разговор вышел, князь, - побагровел Липарит, вспоминая

последнюю встречу с царицей Мариам, своей двоюродной сестрой, оплакивающей

по сей день участь венценосного сына, - то не Саакадзе, а ты предал царя.

Ты, угождая шаху, уговаривал богоравного вернуться в Картли и изменнически

выдал его кровожадному льву.

И одержимые гневом князья стали упрекать Шадимана в гибели царя.

- У Теймураза не было такого прозорливого советника, потому и уцелел, -

язвил Джавахишвили.

Шадиман смеялся, откинувшись на спинку кресла и шелковым платком

вытирая глаза. Ударил в ладони и велел слугам подать лучшее вино.

- Предлагаю, князья, осушить рог за остроумие! А заодно дружно выпьем

за бегство ваше с Ломта-горы в час победы царя Луарсаба! Вы, а не я,

бросились тогда к шаху Аббасу, по дороге наматывая на свои красивые головы

чалмы из фамильных знамен! Вы, а не я, ради спасения владений увели дружины

и оголили подступы к царской стоянке! Вы, а не я, приняв магометанство,

предали царя и церковь! А сейчас, подобно малым детям, упрекаете меня,

Бараташвили, в желании сохранить фамильные владения от меча сардара

Саакадзе! Выпьем, князья! Выпьем за дружбу! - и потряс пустым рогом.

Спорили яростно, до мрака. И, несмотря на ливень, на грозные раскаты

грома, потрясающие ущелье, на черные провалы ночи и на слепящие клинки

молний, скрещивающиеся на миг и пропадающие в изломах гор, - раздраженные

князья вскочили на коней и ускакали из замка.

Остался лишь Андукапар, не слишком торопясь в Арша. Вернуться туда он

решил более удобной тропой, поэтому, улучив момент, он потребовал от брата

пропускную грамоту, якобы для гонца, направляющегося к нему, Андукапару, в

фамильный замок.

Князь Амилахвари-младший было заупрямился, но красноречиво обнаженная

шашка принудила его начертать:

"...Мой дорогой брат Андукапар, твою благородную просьбу выполняю. При

удобном случае буду просить Великого Моурави заключить мир с тобой и снять

осаду с замка Арша, дабы мог ты тоже присоединиться к усилиям князей помочь

Моурави в восстановлении царства.

Руку приложил я, во Христе пребывающий, верный Моурави, князь Фиран

Амилахвари".

Шадиман не удерживал князей. Он понял: победитель владеет

притягательной силой, и каждый стремится попасть в круг его сияния. Придется

действовать иначе... Любой ценой, словом и золотом! Поможет самый умный -

Зураб Эристави. Немыслимо тигру и джейрану жить дружно в одной клетке, это

противно закону земли.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

От строящейся мечети двенадцати имамов до Табриккале - замка шахских

сокровищ - толпился пестрый исфаханский люд. Вот полуобнаженные индийцы

неистово бьют кулаками в барабаны, похожие на бочонки; вот предсказатели,

окружив себя тарелочками для сбора денег, раскачиваются над продолговатыми

книгами с изображениями ангелов, чертей и драконов; вот семь плясунов, с

головы до ног вымазанных маслом, смешанным с сажей, кружатся с немыслимой

быстротой, вызывая восхищение зевак; вот, обнявшись и вздымая клубы пыли,

возятся борцы, а фокусники вытаскивают из ушей серебряные монеты. В ярких

лучах плещутся разноцветные шали наряженного Исфахана.

Сегодня любимая жена шаха Аббаса, величественная Лелу, празднует

трехлетие своего внука Сэма, сына Сефи-мирзы. С утра малый двор заполнился

подарками, около каждого стоит слуга, выкрикивая имя хана и ханши,

приславших знак своей любви и почитания. На возвышении возле подарка

шах-ин-шаха застыли пятнадцать слуг. Араб в красном тюрбане и ослепительно

белом плаще держит под уздцы берберийского жеребенка, долженствующего расти

вместе с маленьким мирзой Сэмом. На руках других слуг - седло, осыпанное

бирюзой, сбруя из синего сафьяна, бархатная длинная подушка с золотой

бахромой для первой боевой сабли, которую вручит шах Аббас внуку в день,

когда ему исполнится тринадцать лет.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги