Вуд засмеялся и вдавил педаль газа в пол. Грузовик Магического департамента магической полиции на высокой скорости понес сотрудников к ближайшей забегаловке.
Глава 17
Малфой и Вуд купили по сэндвичу, картошке-фри и по стакану колы. Оливер раскошелился также на мороженое.
— Теперь Хагриду, — шепнул Малфою Вуд. — Девушка, десять сэндвичей, десять картошек и десять стаканов колы.
Драко помог Вуду тащить еду к машине.
Хагрид ждал в фургоне. Великан занимал в кузове Ford Cutaway все свободное пространство.
— Давайте скорее, — буркнул он, выдирая из рук инспектора и Оливера Вуда пакеты с едой. Отобрав у коллег практически все сэндвичи, картошку и колу, Хагрид захлопнул дверь фургона.
— Какой вежливый, — ухмыльнулся Вуд.
Оливер и Драко сели в машину и приступили к еде.
Инспектор Малфой давно понял, что маглы — это вовсе не тупые скоты, как его учили на факультете Слизерин в Хогвартсе. Достаточно хотя бы сравнить вот этот сэндвич (Драко с наслаждением откусил большой кусок) с тем дерьмом, что едят волшебники. А ведь есть еще мобильные телефоны, или Интернет… Сравнится хоть одно волшебство какого-нибудь Дамблдора, профессора Снега или даже Волан-де-Морта с этим величайшим чудом — порнографией в сети? Драко, даром что женат на красавице Астории Малфой-Гринграсс, регулярно заходил на сайты японской порнографии и мастурбировал на видезаписи школьниц.
— Инспектор?
— Да, Оливер?
— Знаете, как я назвал бы это мороженое?
Драко пожал плечами.
— «Откуси пальцы» я бы его назвал.
Вуд всегда ел мороженное руками, игнорируя предлагаемую рестораном лопаточку.
Малфой усмехнулся, запил картошку колой и отряхнул колени.
— Что, едем? — огорченно спросил Оливер. — Сейчас, сэр, доем мороженое.
Вуд, давясь, доел свой «МакФлурри» и, скомкав картонный стаканчик, вышвырнул его на мостовую.
— Значит, Стоквелл, — проговорил он, вытер рукавом рот и запустил двигатель.
Пробок на лондонских улицах в этот час не было, и до Стоквелла добрались за сорок семь минут восемнадцать секунд: Драко за годы работы в Магической полиции привык к точности в вопросах времени.
Дом Антонина Долохова расположился на краю пустынной улочки. Дома здесь были бедные с виду, неухоженные, но дом Долохова выделялся и среди них своей мрачной запущенностью.
Газон зарос крапивой, розовые кусты, посаженные предыдущими владельцами, переродились в некое колючее растительное чудовище, так и норовящее расцарапать до крови.
Драко тревожно смотрел на темные окна дома Пожирателя Смерти. С ним всего два сотрудника, а Долохов, несмотря на древность, когда-то считался одним из самых опытных слуг Волан-де-Морта. После краха Темного Лорда этот русский вроде бы стал наемным убийцей, во всяком случае, слухи такие ходили.
— Инспектор?
— Идем, Вуд.
Полицейские вышли из машины. Кряхтя, выбрался из своей будки Хагрид.
— Ребята, палочки наголо, — коротко приказал Драко.
Они направились к крыльцу по едва заметной от проросшей травы мощеной красным кирпичом тропинке.
Инспектор Малфой взмахнул рукой. Вуд и Хагрид замерли. Драко шагнул на крыльцо, прислушался. За хлипкой с виду деревянной дверью — ни звука. Малфой постучал.
— Антонин Долохов, откройте, полиция.
Драко чувствовал, как часто билось его сердце, готовое выскочить из груди.
— Долохов, открывай, иначе вынесемдверь! — повторил он громче.
Тишина.
— Хагрид.
Великан шагнул на крыльцо, готовый выбить дверь могучим плечом.
— Что вам здесь надо? — послышалось из-за двери. Голос, конечно, не молодой, но не сказать, что такой уж старческий.
— Долохов, откройте, — потребовал Драко. — Это Магическая полиция.
Дверь отворилась. Седой высокий старик с клочковатой бородой отвратительного желтоватого оттенка замер на пороге. На Драко пахнуло алкоголем и запахом давно немытого тела.
— Что вам от меня нужно? — отрывисто каркнул Долохов.
— Я — инспектор Драко Малфой, это — мои помощники Оливер Вуд и Хагрид.
Долохов осмотрел полицейских одного за другим.
— Драко Малфой, — проговорил он и закашлялся. — Что-то знакомое.
— Мы можем войти?
Старик уставился в глаза инспектора. Наконец, отстранился.
— Входите.
Драко вошел в помещение, стараясь дышать через рот — так меньше ощущался отвратительный запах. Грязная, вонючая дыра — жилье опустившегося, старого алкоголика. Но вот — убийцы ли?
На столике перед провалившимся диваном стояли бутылки из-под виски и русской водки «Stolichnaya» (или как там называется это жуткое пойло?), громко работал телевизор. Ага. Наметанный глаз инспектора разглядел под подушкой краешек шприца. Так Долохов еще и наркоман… Впрочем, это обстоятельство мало интересует магическую полицию — это, скорее, в компетенции магловской полиции. Вот только Драко никогда не посоветовал бы маглам связываться с этим седым Пожирателем Смерти.
Старик опустился в рыжее кресло, настолько старое и грязное, что при взгляде на него невольно думалось о блохах и тараканах.
— Инспектор, я бы очень хотел, что бы вы все, — Долохов неодобрительно посмотрел на Хагрида, склонившего косматую голову, чтобы не пробить полоток. — как можно скорее покинули мое жилище.
Драко кивнул.