— Всё верно, — хмыкнул Странник с набитым ртом, — я не собираюсь указывать на место положения последней крепости, но скажу, что доберёшься ты до неё в менее симпатичном состоянии, чем сейчас — не в полном составе, так сказать, — хохотнул он, садистски улыбаясь, заставляя гадать, это путешественник такой гад, или же так сказывается влияние Покровителя… — Ты окажешься у арий выбившимся из сил, потерявшим последнюю надежду отыскать их, отправившись в путь только потому, что везде будет лучше, чем там, откуда убежишь. Может быть, если хватит ума, ты будешь проклинать свою доверчивость. Ах да, с тобой будет Няша. Эта женщина с тобой ещё на долго — до тех самых пор, пока не придётся покинуть Колыбель.

Корэр, заметно помрачнев, сунул в рот ещё один кусок мяса, уставившись в одну точку принялся жевать. Недовольный возглас Странника: «Куда? Тебя же покормили! Не стыдно объедать изголодавшегося путника?», — он пропустил мимо ушей.

Весь оставшийся день ария пребывал в задумчивости и очнулся, когда Странник, похлопав его по плечу заговорил о прощании:

— Отдашь мне сборник ваших легенд? Всё равно книга пропадёт, а так я хоть деньжат подзаработаю.

— С чего это пропадет? — негодующе уточнил Корэр.

Странник, приобняв его, проговорил, заговорщически подмигнув:

— Ну ты же вроде взрослый малый, считать обучен. Тебе денег осталось только материк пересечь, да в Ксеньяре обратный корабль снять и то, с учётом, если вам за царскую грамоту неслабую скидку сделают.

Не без сожаления Корэр вытащил из заплечного мешка книгу, прихваченную ещё в отцовской библиотеке, и всю дорогу, хранимую им бережно — на сколько то позволяли обстоятельства… Вот и ещё одно напоминание о том, что странствия скоро кончатся. Но вот только по всему выходило, что не Винсе он найдёт, а неприятности. И почему Судьба никогда не открывалась ему, а все видящие говорили сплошными загадкам? Что сложного в том, чтобы просто взять да открыть грядущее? Но нет же, нужно изворачиваться и делать намеки на некоторое дерьмо!

Он хотел высказать накипевшее страннику, но того уже и след простыл, словно бы он, Корэр всё это время был один, да даже путь от пустошь до арыхой он будто проделал один. От спутника его не осталось ни грязной посуды, ещё несколько мгновений назад стоявшей на столе, ни кружки из-под сока, ни даже отметок на карте. Эффектно ушёл, гадёныш!

Чтобы развеяться, Корэр вышел побродить по ночному Надельяру. Расположение у него было не лучшее, и этот показушный уход попутчика его ещё больше вывел из себя. Шагая по каменной мостовой ария мысленно метался между ликованием и отчаянием, накрывавшими в предвкушении того, что готовила насмешница Судьба.

Как назло в подворотне на Корэра навязался какой-то охочий до развлечений пьяница:

— Браток, а не найдётся ли на стаканчик? — поинтересовался горожанин, которому новая бутылка грозила стать не опохмеляющей, а добивающей.

На ногах он стоял только благодаря оказавшемуся рядом фонарному столбу, на котором буквально висел. Язык же подчинялся ему куда хуже от чего ария не сразу понял смысл сказанного, а поняв поморщившись ответил:

— Для тебя ничего нет.

— Добрый господин, посмотри по карманам. Тебе же лучше будет, — в тоне незнакомца проскользнуло нечто трезвенно угрожающее.

— Пшёл вон! — рявкнул ария, по привычке потянув руки к левому боку и только потом вспомнив, что меч он перевесил, от чего движения приобрели некоторую нелепую неуверенность.

Пьяница подался вперёд, дыхнув на Корэра смрадом дешёвого пойла и закусок, в которых специй было больше чем чего-то съедобного. Ария попытался отстраниться, но тяжёлая рука незнакомца сжала его плечо, в бок упёрлось что-то острое. Опустив взгляд Корэр увидел ржавый нож, слегка вскинув бровь он поднял глаза на пьяницу, над которым лишь на мгновение возобладал здравый смысл при столкновении с чем-то неизвестным, после чего отчаянный кевел продолжил гнуть свою линию, неверно истолковав удивление мальчишки с дорогим клинком:

— Чего глаза раззяпил, гони мошну, а то выпотрошу.

Против ожидания грабителя Корэр расхохотался: похоже насмешница Судьба всё не унималась — подослала к нему идиота, не способного оценить ни соперника ни свои собственные силы. Или это он — Корэр — выглядел таким наивным и неумелым? Не уж то он действительно походил на идиота, не способного хоть немного за себя постоять? От этого стало даже как-то обидно…

Убрав руки от клинка, ария демонстративно вскинул их. Пока пьянь осоловелым взглядом следил за ладонями в кожаных перчатках, Корэр зарядил ему между ног. Нож тут же выпал из неверной руки разбойника, сам он скрючился, хватаясь за промежность.

Обойдя противника со спины, Корэр пнул того каблуком под зад, заставляя пропахать носом мостовую. Гневно цедя каждое слово: «Не смей угрожать мне!», Корэр с облегчением наносил удар за ударом по скрючившемуся у его ног бедолаге. Каблуки из Имперского золота сминали каркас, заставляя трещать и ломаться.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Миры Ар

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже