Отняв руку, она отошла на пару шагов назад и закрыла глаза.
Я нахмурился.
— Лили?
— Попробуй ещё раз.
— Слушай, отмена альвы заденет тебя, и я не ручаюсь, что это будет слабым ударом. Сирин говорила, кодексы — существа из альвы, ебя может серьёзно ранить.
— Я знаю, — кивнула она. — Помнишь, ты говорил о доверии между нами? Так вот послушай, я доверю тебе себя, Ярослав. Ты лучше учишься, когда есть риск для тебя или других. За Есеню ты был готов порвать любого, а за меня — схватился с тем воскресающим магом. Тебе нужен реальный риск, иначе ты так и будешь топтаться на месте. Давай попробуем ещё раз, но теперь — всё по-настоящему.
Лили ободряюще улыбнулась.
— Хорошо.
Я вытянул руку, как в прошлый раз, и прикрыл глаза. Альва забурлила в теле, скапливаясь в стигмате.
— Не спеши, — тихий, мягкий голос Лили прозвучал совсем близко. Я ощутил, как к моей ладони прижалось её тёплое тело.
По спине прошёлся холодок мурашек, а сердце в груди бешено заколотилось. На этот раз заряд альвы был куда сильнее. Тут уже не до шуток, девчонка и правда решила рискнуть. Сумасшедшая, как будто мне стало легче от этого!
Но теперь всё моё существо сосредоточилось на стигмате.
— Приготовься… — напряженно прошептал я, сжав зубы.
Переполнившая стигмату альва задрожала, готовая взорваться новой волной. Еще немного.
Она сорвалась, словно капля раскаленного стекла, которую нужно подхватить голыми руками. И на этот раз я потянулся всем своим существом, пытаясь ее подхватить…
На короткий миг я ощутил её. Словно пытался схватить пустоту, или черную жижу бездны. Всего один миг, но его хватило.
По ушам ударил гулкий хлопок. Деревья вокруг задрожали и зашумели ветвями от мощного потока ветра, ударившего в стороны, послышался треск ветвей и угрожающий хруст коры. Ощущение тепла в моей ладони пропало.
Я замер, вслушиваясь в шорохи вокруг и попытался открыть глаза, но веки словно налились свинцом.
— Лили, прости, — сделав усилие над собой, я открыл глаза.
Девушка стояла посреди узкого клина нетронутого снега, расходящегося от моих ног. Всё вокруг было сметено бурным потоком ветра, только узкая полоска впереди меня оставалась целой.
— Погоди, неужели… — я моргнул, глядя по сторонам. — Ты знала?
— Нет, — она покачала головой. — Просто доверилась тебе.
Лиливайсс вышла за пределы клина и незаметно стерла дрожащей рукой капельку крови, выступившую из ноздри.
— Проследуйте на вертолетную площадку, вас уже ждут.
Ещё раз проверив боевой комбинезон, я кивнул опричнику и направился в коридор, ведущий наружу. Вдали в пятне света виднелась просторная площадка, откуда тянуло терпковатым запахом авиатоплива и леса. Слышались людские голоса и шум прогреваемых моторов, ажиотаж был такой, словно нас отправляли в ещё один поход не меньше шведского.
— Вы идёте во второй волне, — пояснил куратор от опричников, идущий за мной следом. — Ваша площадка- третья, остальные участники уже должны были прибыть.
— Регламент прояснили? Какие испытания нас ждут?
— Об это вы узнаете на месте.
— Нам выдадут оружие?
— Нет, — опричник неприятно осклабился. — Там, куда вы отправляетесь, оружие не нужно.
Я усмехнулся в ответ. Весь его вид твердил обратное. Нужно, ещё как.
В конце коридора был выход на громадную вертолётную площадку, на которой лениво вращали лопастями полтора десятка винтокрылых машин. Я заметил у следующего за моим вертолёта фигуры Егора и Софьи. Оглянувшись, они помахали мне и что-то крикнули.
— Удачи!
Да, удача мне явно пригодится. Я подошел к закрытой створке и рывком открыл проход. Внутри уже сидели развалившись в креслах, цесаревич Роман и его дружок Орлов, он же Феникс.
— Оо, соня Вайнер прибыл! — зло бросил цесаревич. — Забирайся давай.
Я молча поднялся на борт, оглядывая собравшихся. Нас было шестеро, не считая сопровождавших опричников. Кроме тех двоих, я узнал двух парней со второго курса — кажется, Шереметьев и Маханов, и девчонку-первокурсницу, изучавшую короткую брошюру с правилами. Её я вспомнил — это та самая Морозова, за которой ухаживал Егор Кирсанов. На всех были боевые комбинезоны последней модели, и конечно, никакого оружия.
— Ну что, все на месте, летим? — бросил Роман опричнику у входа. Тот сверился с альвафоном — и покачал головой.
— У вас в команде ещё один человек, ваше высочество! Дождемся и сразу вылетаем!
А снаружи раздался нарастающий рёв моторов и лопастей. Вертолёты один за другим начали взмывать в небо, унося молодых кандидатов навстречу судьбе.
— Да что он там копается, этот седьмой, — фыркнул Феникс. — Хочет, чтобы мы самые последние прибыли?
Вместо ответа опричник, сидевший у люка, глянул на альвафон — и взялся за рукоять открывания.
— Господа кандидаты, седьмой участник воспользовался своим правом отказаться от соревнования, так что в ваш команду добавили другого человека.