Гости, рассаживаясь под деревьями и кустами, принимались за еду. Данте спрыгнул с Алмаза, помогая Эстелле вылезти из седла. Раздались аплодисменты, женщины завыли на разные голоса. Эстелла, обвешанная бусами, еле шевелилась, шея у неё затекла, но душа ликовала. Они теперь женаты! Теперь этот мужчина навсегда принадлежит ей! На смену жившему в Эстелле страху за их с Данте любовь пришла уверенность. Им больше не надо прятаться! И она может открыто держать его за руку, обнимать его, целовать. Это невероятно!
Пока молодых обсыпали пахучими травами, цепкие пальцы Данте сжимали эстеллину ладошку. Заглянув в фантастические очи возлюбленного, Эстелла прочитала в них безграничное блаженство. Таким счастливым она Данте ни разу ещё не видела.
Свадьба продолжалась. Женщины зажгли факелы и принялись окуривать округу ладаном, мужчины в перерывах между едой пели пошлые песенки. Эстелла рискнула попробовать несколько незнакомых блюд. К такой тяжёлой пище она была непривычна и много съесть не сумела, зато просекла, что Данте вообще не притронулся к еде. Лишь выпил женевер, и, кажется, слегка захмелел. Эстелла припомнила, что её милый-любимый и с утра ничего не ел. Выпить такой крепкий напиток на голодный желудок! Как бы он вообще не грохнулся в отключке. Эстелла взглянула на Клементе — тот уже изрядно набрался и теперь весело ржал в компании мужчин и женщин-гаучо. Впервые за долгое время он вырвался из-под надзора жёнушки, в связи с чем разошёлся ни на шутку.
— Данте, съешь что-нибудь,— сказала Эстелла вполголоса.
— Не хочу.
— Но ты совсем ничего не ел сегодня.
— Но я не хочу.
— Что с тобой? — обеспокоенно спросила Эстелла.
— Ничего. Наверное, я переволновался. А сейчас мне надоело. Я не привык к толпе, я не люблю быть среди людей. Давай сбежим, — в голосе Данте скользнуло нетерпение.
— Ну не знаю, а мне нравится! По-моему, здесь весело, — не согласилась Эстелла. — К тому же, я обещала Пии, что мы заедем после свадьбы. Она тоже приготовила для нас ужин.
— Потом. До вечера ещё много времени. А пока давай смоемся отсюда.
— Ну хорошо.
Спустя полчаса, однако, молодожёны так и не нашли возможности улизнуть. Едой их всё же напичкали. Даже Данте пришлось отведать кусок свадебного пирога. А когда с пирогом было покончено, Данте и Эстеллу убедили совершить ещё один ритуал — посадить саженец драцены.
— Это Дерево Удачи, — объявил кто-то позади. Эстелла увидела уже знакомого ей Гвидо. В уголках его глаз пролегли лучики — он улыбался. Также девушка заметила здесь и Джо в сопровождении щупленького мужчины. Тот был ниже её на голову и держал за руку мальчика лет семи.
— Я расскажу одну древнюю индейскую легенду, — продолжил Гвидо. — Жили когда-то давным-давно девушка и юноша — Келькацкуотль и Тецкаоматль. И полюбили они друг друга. Но Келькацкуотль была дочерью Верховного жреца, а Тецкаоматль — бедняком. Однажды юноша собрался с духом и решил попросить у Верховного жреца руки его дочери. Жрец, однако, разгневался и, схватив валявшуюся рядом палку для жертвенного костра, с силой вонзил её в землю и сказал: «Повелеваю тебе каждый день приходить сюда и поливать эту сухую палку водой. Ежели появится на ней хоть один зелёный листок, я, так уж и быть, отдам тебе в жёны свою дочь. Но если через пять дней палка не оживёт, ты будешь принесён в жертву богам за свою дерзость!». И стал Тецкаоматль приходить каждый день и поливать эту палку, как повелел жрец. И на четвертый день на сухом дереве появился зелёный листок. На пятый день юноша прибежал к палке и увидел, что она сверху донизу покрыта плотными зелёными листьями. Девушка и юноша поженились и до конца дней своих приходили к этому дереву, вознося благодарность богам за подаренное им счастье! С тех пор все индейцы верят: росток Дерева Удачи, срезанный в полнолуние, приносит счастье в любви. Так что, пока будет расти это дерево, будет жить и ваша любовь! — закончил Гвидо, указывая на саженец, и надвинул шляпу на глаза.
Начались танцы. Оказалось, невесте и жениху принимать в них участие категорически запрещено — они могут только смотреть, дабы не потерять ту энергию и силу, что передал им Тибурон. Но Эстелле и не хотелось танцевать, сейчас ей хотелось просто быть рядом с Данте. Прижаться к нему и не покидать его объятий, и чтобы весь мир взял и исчез. Да и так танцевать она не умела. Стучали барабаны, звенели бубны, и все танцующие дергались в какой-то дикой пляске, словно у них были припадки. Женщины крутили бедрами и волосами. Мужчины от них не отставали. Эстелла была в шоке, впервые увидев мужчин, которые трясли попой не хуже, чем танцовщицы-негритянки из кабаре. Затем был танец под названием маламбо. Исполняли его только мужчины, а женщины хлопали в ладоши и свистели.
Данте ухватил супругу за руку.
— Пойдём, — шепнул он.
Они быстро поднялись и незаметно ретировались, оседлав Алмаза и Жемчужину. Некоторое время скакали галопом, пока «Лас Бестиас» и его жители не остались позади.
— Данте, а куда мы едем? Разве не в наш дом? — удивилась Эстелла, поняв, что они удаляются от посёлка.
— Нет, туда чуть позже.