Еще шаг, еще и еще… Арафинвион не замечал, как незримые им сейчас ветви больно хлещут по лицу, пока одна, особо проворная, не зацепилась за кольцо, пытаясь его сдернуть с пальца Ангарато.

— Нет! — разнеслось эхом по лесу. Он боле не скрывался, не желая покидать Дориат как трусливый ирч, прячущийся от лучей Анара.

— Прощай, Лютиэн! Танец был хорош, но мое сердце отдано другой.

Решительно развернувшись, он, не снимая, прижал кольцо к груди, словно так Эльдалоттэ могла слышать его сердце, а он ее.

«Я проведу тебя, мельдо, — словно осанвэ донеслось до него, — доверься мне».

Ангарато на миг зажмурился, а когда распахнул глаза среди густых зарослей виднелась узкая, но проходимая тропинка.

— Мелиссэ, — нежно прошептал он и, ведомый образом любимой, уверенно направился к границе Дориата.

— Сегодня шестой день, как Ангарато отправился к Эльвэ, — начал Аракано, обращаясь к кузену.

— Я помню. Послезавтра на рассвете тронемся в обратный путь, — не терпящим возражений голосом ответил Морьо.

— Ты серьезно? — не унимался нолофинвион. — Мы не будем ждать его возвращения?!

— Я все сказал, — кулаки фэанариона сжались, а на лице проступили пятна.

— Раненые выздоровели, лорд Морифинвэ, запасы продовольствия пополнены, воду наберем непосредственно перед отбытием, — холодно произнес Аракано.

— Ты что? Сдурел докладывать мне, словно верные!

— Нет. Лишь соблюдаю почтительное отношение к тебе, как старшему, — не раздумывая отозвался нолофинвион.

— Ваниарская кровь, — сплюнул Карнистир.

— Не смей так отзываться о жене деда!

— Второй жене! Как только посмела она…

— Ясного дня, лорды, — верный подошел к кузенам, делая вид, что не слышал всех слов, что те в запале произнесли. — В той стороне неспокойно.

Он показал на границу Дориата. — Словно там… сражение.

— Ангарато! — Морьо первым рванул к деревьям, предоставив право думать нолофинвиону.

Когда Карнистир добежал до цели, там уже собрались верные и Лантириэль. Дева переговаривалась с невидимыми посланниками стражами границ.

— Почему вы не отпускаете нолдо?

— Приказ Владык.

— Он не пленник. Он посол и гость.

— Распоряжение Элу!

— А если ты его просто не заметишь? Белег, пожалуйста.

— Слово короля…

— Не с тобой говорю! Так что?

— Он поднял на нас оружие, Ланти.

— Кто пострадал?

— Честь Маблунга.

— Что?

— Получил по голове рукоятью, что. Лежит отдыхает теперь.

— Так, может, отпустишь?

— Тебе-то он зачем? Ты же…

— Замолчи!

— Значит, я был прав.

— Белег!

— Не кричи, вынесу сейчас этого нолдо.

— Вынесешь? Что вы с ним сделали?! — Морьо рванул в лес, не желая считаться с охранными чарами Мелиан. Они и в этот раз пропустили фэанариона, искрами осыпаясь на землю, с лезвия его меча.

— Анг… — Карнистир замер, увидев опутанного веревками кузена, чье лицо было сплошь покрыто царапинами.

— Твари! — закричал он и кинулся на синдар, занося меч.

Чей клинок принял удар, он понял не сразу, стараясь достать неведомого противника, зашедшего со спины.

— Неплохо! — прокомментировал удар Аракано. — Покажем им, как бьются нолдор или сразу заберем кузена?

— Биться им на потеху не буду, — Морьо вложил меч в ножны. — Отдавайте!

— Держи! — сереброволосый синда, перекликавшийся с Лантириэль подтолкнул арафинвиона. — Сам тащи этого здоровяка. А я лучше границу обойду дозором.

Вышедшие, а точнее вывалившиеся из леса кузены, заставили верных невольно охнуть, а Лантириэль рассмеяться.

— А моя ловушка хорошо сработала! — задорно проговорила дева. — Сейчас освобожу.

Анар уже клонился к горизонту, когда нолдор были готовы отправляться в обратный путь. Ждать утра никто не хотел, тем более что до наступления полной темноты отряд успел бы преодолеть значительное расстояние.

— Лантириэль, — обратился Морьо к целительнице. — Я помню, что назад тебе дороги нет. Ты согласишься поехать с нами, оставив Дориат?

— Правда? Вы зовете меня с собой? — искренняя радость отразилась на лице синдэ, глаза засверкали, а серебряные волосы водопадом рассыпались по плечам.

— Ну… Да, — Карнистир несколько растерялся, не ожидая столь бурной реакции девы. — Прибудем в лагерь, а там решишь, за кем пойдешь, кто тебе глянется.

Взгляд Лантириэль разом померк.

— Вы гоните меня от себя, лорд? Я… Я поняла, не буду боле вам досаждать, — опустив голову, синдэ подошла к лошади, что подготовили для нее верные Первого Дома.

Отряд послов удалялся от королевства Эльвэ, оставив приготовленные еще на берегах Мистарингэ дары под сенью приграничных деревьев.

Узнав от дозорных о приближении отряда нолдор, что были отправлены Нолдораном к Эльвэ, Финдекано радостно поскакал навстречу. Тепло поздоровавшись с кузенами, он крепко обнял брата и в тот же момент ощутил на себе чей-то пристальный взгляд.

Косы взметнулись от резкого разворота, и нолофинвион увидел незнакомую деву.

— Это Лантириэль. Она теперь с нами.

— Ясного дня, — поприветствовал ее Финдекано и оглядел отряд. — Морьо, кто не вернулся?

— Раумон, — тяжело вздохнув, отозвался фэанарион. — Его тяжело ранили ирчи.

— Это и моя вина. Лорд, — я поздно смогла сбежать и помочь ему. Орки часто используют этот яд, — голос девы звучал непривычно и не все слова были ясны.

— Орки?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги