– Аан’аллейн говорит правду, – подтвердил Руарк. – Драконы на твоих руках ничего не будут значить, если ты погибнешь прежде, чем вожди кланов узнают о них. Я позабочусь о том, чтобы, пока мы не доберемся до Холодных Скал, рядом с тобой всегда находилось несколько воинов Джиндо. Но Куладин может задумать недоброе, даже зная об этом, и Шайдо последуют за ним. А может быть, и не они одни. Пророчество Руидина гласит, что ты будешь взращен теми, кто не нашей крови, так что, возможно, не один только Куладин сочтет тебя всего-навсего чужаком-мокроземцем.

– Я постараюсь не поворачиваться спиной, – сухо отозвался Ранд. В легендах и преданиях люди всегда встречали исполнение пророчеств с благоговением и восторгом, но в реальной жизни, похоже, все обстояло несколько иначе.

Когда они все-таки забрались в палатку, Мэт, успевший уже сбросить кафтан и рубаху, сидел на украшенной золотыми кистями красной подушке. Женщина в белом одеянии с капюшоном как раз закончила смывать кровь с его лица и принялась очищать раны на груди. Эмис, зажав между коленями каменную ступку, растирала в ней пестиком какое-то снадобье, тогда как Бэйр и Сеана склонились над горшком, где в кипящей воде заваривались травы.

При виде Руарка и Лана Мелэйн скривилась и взглянула на Ранда холодными зелеными глазами.

– Обнажись до пояса, – отрывисто сказала она. – Раны на голове не кажутся мне слишком опасными, но выглядишь ты худо. Дай-ка взглянуть, что это тебя так скрутило.

Она ударила в маленький гонг, и в палатку нырнула еще одна одетая в белое женщина. Она несла серебряный таз, а через руку у нее было перекинуто несколько лоскутков материи.

Ранд опустился на подушку, изо всех сил стараясь держаться прямо.

– Не стоит беспокоиться, – пробормотал он.

Женщина в белом грациозно опустилась на колени, намочив тряпицу, выжала ее над тазом и, хотя Ранд и попытался возразить, принялась обтирать ему лицо. Юноше стало интересно, кто она такая. По виду она вроде айильской крови, но держится совсем не так, как принято у здешних. В ее серых глазах застыла какая-то особая вызывающая покорность.

– Это старая рана, – объяснила Эгвейн, обращаясь к Мелэйн. – Морейн так и не смогла до конца ее Исцелить.

Девушка бросила на Ранда многозначительный взгляд, давая молодому человеку понять, что ему не мешало бы из простой вежливости рассказать побольше, но по взглядам, которыми обменялись Хранительницы, он понял, что и сказанного более чем достаточно. Они явно были озадачены, узнав, что его рана не поддается искусству Айз Седай. Морейн как будто знала о Ранде больше, чем он сам, и потому с ней ему приходилось непросто. Может быть, с Хранительницами, для которых он загадка, будет полегче?

Эмис принялась втирать мазь в порезы на груди Мэта, и тот сморщился. Если это снадобье столь же жгучее, сколь и вонючее, решил Ранд, у Мэта есть все основания кривить физиономию. Бэйр вручила Мэту серебряную чашу и сказала:

– Ну-ка, юноша, выпей вот это. Это отвар корня тимсин и серебряного листа, лучшее средство от головной боли.

Мэт не колеблясь осушил чашу, но его тут же передернуло, а лицо у него перекосилось.

– Ну и гадость, такого и в моих сапогах не наскребешь. – Однако при этом Мэт, сидя на месте, ухитрился отвесить такой церемонный поклон, какого не устыдился бы и житель Тира, если, конечно, закрыть глаза на то, что Мэт был голым по пояс и по его физиономии гуляла не слишком почтительная ухмылка. – Благодарю тебя, Хранительница Мудрости. Благодарю и не спрашиваю, что ты намешала в это питье, дабы придать ему столь… незабываемый вкус.

Бэйр и Сеана тихонько рассмеялись, – видать, Мэт, может быть сам о том не подозревая, нашел способ расположить к себе Хранительниц. Даже Мелэйн одарила его мимолетной улыбкой.

– Руарк, – обратился Ранд к вождю, – раз Куладин вознамерился доставить мне неприятности, я должен опередить его. Как мне поскорее заявить о себе вождям кланов и показать им вот это? – Он приподнял помеченные драконами руки.

Облаченная в белое женщина, очищавшая длинную рану на голове Ранда, опустила глаза, стараясь не смотреть на эти знаки.

– У нас нет на сей счет определенных правил, да и откуда им взяться? – ответил вождь. – Но когда вождям требуется что-то обсудить, они встречаются в определенных местах, где действует нечто вроде мира Руидина. Из таких мест ближе всего к Холодным Скалам и к Руидину находится Алкайр Дал. Там ты мог бы объявить вождям кланов и септов, кто ты такой, и предъявить доказательство.

– Ал’кайр Дал? – переспросил Мэт. В его устах это слово звучало несколько иначе, чем у Руарка. – Золотая Чаша?

Руарк кивнул:

– Да, это круглый каньон, и вправду похожий на чашу, хотя никакого золота там нет и в помине. Зато на одном склоне есть уступ, с которого человек может говорить, не повышая голоса, и слова его будут слышны во всем каньоне.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги