— Почему же мы об этом слышим в первый раз? — помещик вопросительно посмотрел на Феранви.

— Потому что Аэнель любит поиграть в самостоятельность, — буркнула та.

Лилати непонимающе смотрел и слушал — значит, у Аэнеля давно есть другой товарищ… Так может, поэтому он так охладел к нему, поэтому перестал проводить много времени вместе с ним?..

— Не подумайте, что я намеренно скрывал это! На самом деле я много раз приглашал Ирне посетить Синерин, но он, знаете… такой скромный…

Алианоре смущённо опустил глаза.

— Воистину, что делать простому торговцу в гостях у почтенного землевладельца?

— Отбросьте эти предрассудки, юноша! — Синер махнул рукой. Судя по обычному безмятежному выражению на его лице, возвращение дорогого наложника мгновенно привело помещика в доброе расположение духа. — Ты был бы почётным гостем. Приехал бы вместе с товарами, порадовал бы отшельника…

— Товары принадлежали моим родителям…

Воспользовавшись заминкой Алианоре, Аэнель подхватил:

— Но случилась беда. Теперь они мертвы, да будет вечным их покой в сонме предков. И Ирне остался круглым сиротой… Как и я когда-то…

Синер ахнул.

— Что случилось?

— Ремесло странствующих торговцев отнюдь не безопасно, — с неподдельной скорбью проговорил Алианоре, сложив руки на груди. — Нападение бандитов, керум. Я чудом избежал смерти. Лишился всего, вот, остались лишь мои скудные пожитки, — он поправил плотный рюкзак за спиной. — Теперь я скитаюсь по острову в поисках хоть какого-нибудь убежища… И сегодня я как никогда рад был встретиться с Аэнелем.

— Прими мои соболезнования, юноша. Как же вы встретились сегодня?

— Сегодня утром мне не спалось, господин, — виновато произнес Аэнель, накручивая на палец прядь переливающихся бронзой волос, хаотично разбросанных по плечам. — И я решил накинуть тунику и прогуляться… развеяться… По дороге к Эбон Стадмонту.

Алианоре несколько раз кивнул и добавил:

— Я как раз шёл со стоянки к повороту на западный полуостров…

— Ты проскользнул мимо стражей поместья, — резким тоном перебила рассказ Феранви. Она обращалась к Аэнелю. — С помощью зачарованного плаща?

— Нет, с помощью собственной ловкости и сноровки! — почти честно возразил он. Не хватало ещё, чтобы у него забрали плащ!

— Стало быть, я настаиваю, господин Синер, чтобы твои стражи были уволены, а их место заняли Защитники!

Хозяин поместья покачал головой.

— Ты же знаешь, Феранви. Это мой личный персонал, и он не может быть уволен. Лучше возьми на себя их переподготовку. Да, это было бы полезно, а то ребята и впрямь расслабились.

— Я организую это, — генеральша поклонилась, и кивнула Алианоре, чтобы продолжал говорить — она хорошо знала свои права и правила очерёдности в беседе.

Лилати прислонился к фонарному столбу, и наблюдал происходящее, не встревая.

— Так вот, — Алианоре уверенно выпрямил спину, в голове лихорадочно прикидывая, что же говорить дальше.

Тут из рощи показалась Нетиль с её ребятами.

— Господин Синер, генерал Феранви, — капитанша встала по стойке смирно и отдала честь. — Мы прочесали Нира Мору, но не нашли беглеца. Я думаю, он давно телепортировался подальше отсюда. Практически никаких следов он не оставил, кроме этого, — Нетиль передала генеральше поясную перевязь с двумя кинжалами и сложенный вдвое кожаный нагрудник. — Возможно, это принадлежало ему. Понятия не имею, зачем надо было бросать оружие перед побегом, кто знает… — капитанша мельком взглянула на Алианоре, и ему это сразу не понравилось.

— Отнеси это в приемную и жди меня. Мы тщательно осмотрим улику и решим, что с ней делать…

— Есть, — Нетиль жестом приказала отряду построиться и ждать до её возвращения.

«Нагрудник, — думал Алианоре. — Нельзя было его бросать!..» Такой размер, как у него, носить могут разве что дети, а много ли тут детей, разодетых под ассасинов? К тому же, набедренники и наручи, которые одеты на нем, сделаны из той же кожи… Алианоре почувствовал, как холодок пробегает у него по спине.

— Что произошло?.. — изумился Аэнель. — Непривычно суетно сегодня в нашем краю.

Судя по выражению лица Синера, его тоже интересовал ответ на этот вопрос.

— Потом узнаешь, — отрезала Феранви и деловито повернулась к помещику. — Я займусь изучением находки, если нет иных указаний, а затем оформлю для вас доклад о том, что случилось на дороге к западному побережью…

Помещик кивнул в легкой растерянности, затем повернулся к Аэнелю.

— Какая удача, что сегодня ты решил прогуляться на восток, а не на запад! Как ты сам понимаешь, я вынужден запретить все твои спонтанные путешествия, пока Феранви не урегулирует ситуацию…Я уверен, она справится. Что же собрался делать твой друг?..

— Я не знаю… — абсолютно честно ответил Алианоре, опустив голову. — Мне некуда идти…

— Господин, — Аэнель взял помещика за руку. — Можно он останется пожить в Синерине? Мне страшно отпускать его теперь… Как бы он ни стеснялся это признать, ему правда нужна помощь.

Алианоре обнял себя руками и поджал губы, демонстрируя обиду на свою нелегкую судьбу.

— Разумеется! — воскликнул Синер, и Алианоре резко поднял голову.

— Правда?.. И что я буду вам должен?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги